The ray that raisesin the wilderness is actually very weak , compared with the land of thislength and breadth, itsquantityare also miserable, howevereven so, inthisshortseveralminutes, Melittastillfelt that theyas ifflooded the completefield of vision- sheis even hardto transferoneselfline of sight.
在旷野中升起的光芒其实很微弱,与这片广袤的大地比起来,其数量也少得可怜,然而即便如此,在这短暂的几分钟里,梅丽塔仍然感觉它们仿佛充斥了自己全部的视野-她甚至难以转开自己的视线。After a while, some raysextinguishedtemporarily, butremaining was still maintaining, inthiscolddim„polar regionat midnight”such asstarsplendorsparkle.
过了一会,有一些光芒暂时熄灭了,但剩下的仍然在维持,在这个寒冷昏暗的“极地午夜”中如星辉般闪耀着。„That sidethat- mostdistant place, inthatat the foot of the mountain, therepossiblyisanothercamp,”Nolettaalsostares the bigeyelooks atdistant place, shepoints at a field of visionendbunch of flame, on the facebrings an excitement, „can yousee? Severalsmalllight sourcetherebymigrations, thatperhapsis the team of patrol!”
“那边那个-最远处,在那座山脚下,那里可能是另外一个营地,”诺蕾塔同样瞪大眼睛看着远方,她指着视野尽头的一簇火光,脸上带着一丝兴奋,“你能看到么?有几个较小的光源在那附近移动,那说不定就是巡逻的队伍!”„Isaw, Isaw,”Melittasaidrepeatedly,„alsohaseast the camp, the direction of beforehandLuseriver valley, therealsoraiseda moment agoseveralfireballs...... perhapsisa small number ofsurvivorsgathersone......”
“我看到了,我看到了,”梅丽塔连声说道,“还有营地东边,以前的鲁斯河谷的方向,那里刚才也升起了好几个火球……或许是少数幸存者聚集到了一起……”Nolettais peaceful, for a very long timeis gazing attheseplaces, crossedbrokefor a long timesilent: „Nowtheyshouldbe ableto insistfor a long time......”诺蕾塔安静下来,久久地注视着那些地方,过了很长时间才打破沉默:“现在他们应该可以坚持更久了……”Melittaflexuresentdifficultly, suddenlydoes not knowshouldreplyanything, long timesuppressesseveralsyllables: „Yes, trulyisthis......”梅丽塔挠了挠头发,一时间不知道该回答些什么,良久才憋出几个音节:“是啊,确实是这样……”
......
……
The flame that onhighsentry posttower, soars to the heavensflamingis burningunder the assistance of pressurizing unit, although the cold windfromcoastaldirectionhowlsas before, is actually not ableto blow outthisdazzlingroaring flame, Balogherstandsby the pressurizing unit, afterconfirmingthesethingscan the stable running, givesotherDragon raceherematter, turned aroundto leavewhistledtower.
高高的哨塔上,冲天的火焰在增压装置的辅助下熊熊燃烧着,尽管来自海岸方向的寒风依旧呼啸,却始终无法吹灭这耀眼的烈焰,巴洛格尔站在增压装置旁边,直到确认了这些东西能够稳定运行之后,才把这里的事情交给其他龙族,转身离开了哨塔。Hearrives in a nearbystage, here, AndalandHeragorare standingin the night wind, is looking into the direction of distantplain , other Red Dragonstandin the stageedge, is recordinganythingwith total concentration.
他来到附近的一座高台上,在这里,安达尔和赫拉戈尔正站在夜风中,眺望着远方平原的方向,又有另外一些红龙站在高台边缘,正聚精会神地记录着什么。„Did youseea moment agothesesignals?”Andalhears the sound of footsteps that hearsbehind, firstturns the headto saytoBalogher,„alsoimaginesusare more than!”
“你看到刚才那些信号了吗?”安达尔听到身后传来的脚步声,第一个转头对巴洛格尔说道,“比我们想象得还多一些!”„Isaw, butsurelydoes not have the clarity that youlook,”Baloghercould not bearshowsmile- heevenfeltoneself in 1000have not smiled, „whistledtowerthat sidecolumn of flameto be bright, somewhataffectedmyline of sight- likemesaid that wasonepileverygrand‚bonfire’.”
“我看到了,但肯定没有你们看的清楚,”巴洛格尔忍不住露出了笑容-他甚至觉得自己已经一千年不曾这么笑过了,“哨塔那边的火柱非常明亮,有些影响我的视线-就像我说的,那可是一堆非常盛大的‘篝火’。”„Wehave taken down the position that presents the signal,”Heragorsaid,„saidhonestly, quiteportionveryfarorverydangerousplace, was unable to send out the teamto searchdepending on the campcurrentsituation, butthisat leastpointed out the directiontous, so long asheresituationis improvedslightly, wecansend the teamto aidare stranded the compatriotsintheseruins.”
“我们已经记下了出现信号的方位,”赫拉戈尔说道,“坦白说,其中相当一部分都在很远或者很危险的地方,凭营地目前的情况还无法派出队伍去搜索,但这至少给我们指明了方向,只要这里的情况稍有好转,我们就能派队伍去援助被困在那些废墟中的同胞。”„In addition a importantpoint- wedeterminedexistences of othersurvivorcamps,”Andalthen said that „hadat leastonebeacon-fireto reveal the obviouscampcharacteristics: The scaleis bigger, the durationis longer, the surroundingshaveotheractivitysignals, thisis nota small number ofdragonscanachieve. Looks atdirectionthere to beCattopermits, therehas the firmfactory and undergroundbunker, a verydeepmine pit, the mine shaftis the nodelocation of omega system, the survivordepends on the probability that thesefacilitiessurviveto be very high.”
“除此之外还有更重要的一点-我们确定了其他幸存者营地的存在,”安达尔接着说道,“有至少一处烽火表现出了明显的营地特征:规模更大,持续时间更长,周围存在其他活动信号,这不是少数龙就能做到的。看方向那里应该是阿卡托许,那里有坚固的工厂和地下掩体,还有一处非常非常深的矿井,井下原本是欧米伽系统的一处节点所在地,幸存者依托那些设施存活下来的概率很高。”Balogherhas a hope: „Wecannow......”巴洛格尔带着一丝希冀:“我们现在能……”„Cannot, be too far . Moreover the middleis away from the elementto wreak havoc the blockadebelt/bring that gravityloses control,”Heragorshakes the head, „, butwecandevelop the line of communicationin the wildernessslowly. In any event, determinedexistences of othercampsaremostimportant.”
“不能,太远了,而且中间隔着元素肆虐、重力失控的封锁带,”赫拉戈尔摇摇头,“但我们可以慢慢在旷野中开拓出交通线。无论如何,确定了其他营地的存在才是最重要的。”Baloghernodsgently, thenheshowed the look of ponder, saidin the thinkingslowly: „Determinedmoresurvivors, can wealsoonthis/shouldconsiderationlong-termfuture...... by the campcurrentsituation, how manyclansmenwesupport?”巴洛格尔轻轻点头,接着他露出了沉思的神色,在思索中慢慢说道:“确定了更多的幸存者,我们也就该考虑更长远的未来了……以营地目前的情况,我们能养活多少族人?”„To be honest, less optimistic,”Andalsighed, „ IandDukemoorehave discussedthisissue. Nowourfoodsource is mainly severalwarehouseand a foodprocessing factory that neighbordiscover,
“说实话,不容乐观,”安达尔叹了口气,“我和杜克摩尔讨论过这个问题了。现在我们的食物来源主要是附近发现的几座仓库和一座食物加工厂,Insidehas the portioncargo is not burnt downandcontamination, theycanmaintainonetotwomonths of consumption, in addition the campalsosent out a teamto go to the coastline the direction, wecanfoundsomecommoditiesfrom the seaas well asnearbyislands, but the quantitywill not be many: The gravitystormtore the continentedge, the entireoffshoreareais greatly affected. „compares, insteadis the issue of fresh wateris quite easyto solve, besidescanfilter the purificationfrom the sea water, but can also seizenearbywanderlow rankwater element- mustbe careful that do not dotoooverdone, triggering the elementrebellion is very troublesome.”
里面有一部分货物未被烧毁和污染过,它们能维持一到两个月的消耗,此外营地还派出了一支队伍前往海岸线的方向,我们可以从海中以及附近的岛屿上找到一些物资,但数量不会太多:重力风暴撕裂了大陆边缘,整个近海区都受到很大影响。“相较而言,反而是淡水的问题比较容易解决,除了可以从海水中过滤净化之外,还可以抓捕附近游荡的低阶水元素-只是要小心别做得太过火,引发元素暴动会很麻烦。”„Therefore, in a short timeweare unable to achieveself-sufficiently, even ifcanobtain the stablefoodsupplyinfartherislands, after that must be very long,”Baloghersinkingsoundsaid,„before that everyonewill starve, the onlymeans of maintaininginthesewere buried the ruinsin the warehouse and factoryunearth...... this is not not possibleto achieve the stablesupplies.”
“所以,短期内我们无法做到自给自足,即便能在更远一些的岛屿上获得稳定的食物供应,那也要很久以后了,”巴洛格尔沉声说道,“在那之前,大家都会挨饿,维持下去的唯一办法就是在那些被掩埋进废墟的仓库和工厂中挖掘……这根本不可能做到稳定补给。”„Moreovermustpay attention to a point: AlmostnoDragon raceunderstoodhowto plantandharvest the cropswithoutdependenceautomatic system, do not raiseinlosing the situation of ecologyvaultandinweathercontroller, Arctic Regionsmostplacesare unable the achieveagricultural production,”Andal saying that „the harvest that hunts foris limited, gains the grainevento process the grainskill to goto studyfrom the beginning, after losing the automaticfarm and fabrication plant, ourstartscanbecomeincomparablydifficult, suchaspectcontinues, survivalDragon racehas tolook at...... warmerHuman Raceworld.”
“而且还要注意一点:几乎没有龙族懂得如何在不依靠自动系统的情况下种植和收获作物,更不要提在失去生态穹顶和天气控制器的情况下,北极地区大部分地方本身就无法实现农业生产,”安达尔说道,“捕猎的收获有限,获取粮食甚至加工粮食的技能都要从头去学,失去了自动农场和合成工厂之后,我们的起步会变得无比艰难,这样的局面持续下去,幸存的龙族将不得不把目光转向……更加温暖的人类世界。”
The expression on Balogherfacechangesslightly: „What you meant was that......”巴洛格尔脸上的表情微微变化:“你们的意思是……”„Withitswaits for the situationto continueto deteriorate, waits for the portioncompatriotinnot being able to see the situation of hopetakes risks the choicebad plan, wemight as wellmakeanythingon own initiative,” the eye of Heragorlooks atBaloghersaid, „ the Tollundclosetimehad ended, sincewelived, shouldfind the wayto gofacingthesechanges.
“与其等着情况继续恶化,等着一部分同胞在看不到希望的情况下铤而走险选择下策,我们不如主动做些什么,”赫拉戈尔看着巴洛格尔的眼睛说道,“塔尔隆德封闭的时代已经结束了,既然我们活了下来,就应该想办法去面对这些变化。
„ For 1 millionyears, ourcompatriotshave never faced‚change’, theydo not know the lifestylebesidescradle, thereforenow is a verycrucialtime- wemustcatch upin the forefront, mustbecomerepresentative that Tollundearliest and outside worldcontacts‚’, establishesonetypebythiswith the new order of exchange, thisnew ordershouldbecivilization, andis ordered.
“一百万年来,我们的同胞都从未面对过‘变化’,他们不知道除了摇篮之外的生存方式,因此现在便是一个非常关键的时刻-我们必须赶在最前面,必须成为塔尔隆德最早与外界接触的‘代表’,以此去奠定一种和外界交流的新秩序,这个新秩序应该是文明且有序的。„Ihad discussedwithAndala moment ago, Dragon racemustreturn to the stage in the world, mustwith the Human Racecontact, onotherwisdomracecontactswithLoren Continent. Wetrulyneedto help, butweare notgo begging, wemustput out something to receive in exchange for the scarcecommodity, evenisscarceexisting space- all thesemustabide by the principle of inequitable exchange.”
“我刚才已经和安达尔商议过,龙族要回到世界的舞台上,要和人类接触,和洛伦大陆上的其他智慧种族接触。我们确实需要帮助,但我们不是去乞讨,我们要拿出一些东西去换取紧缺的物资,甚至是紧缺的生存空间-这一切都要遵循等价交换的原则。”NearbyAndalis listeningpeacefully, after the Heragorvoicefalls, hehas the complexexpressionto sigh: „Inequitable exchange...... weowemanydebtsnow.”
一旁的安达尔安静地听着,等到赫拉戈尔话音落下之后,他才带着复杂的表情叹了口气:“等价交换啊……现在我们可是欠下许多债务了。”Balogherrespondedquickly: „Yousay...... Mithril Treasury?”巴洛格尔很快反应过来:“你是说……秘银宝库?”„Tothisworld, Mithril Treasuryhas survived in name only- besidesestablishingis possibly also preserving something in the network outside Tollund, the treasuryheadquartersandallprime depotshas unravelled, at leastAgundorsituationso. Weowe a bigaccountnow, thisdebteven is not only restricted inMain Material World......”
“对这个世界而言,秘银宝库已经名存实亡了-除了设置在塔尔隆德之外的网点可能还保存着一些东西,宝库的总部和所有主要仓库都已经灰飞烟灭,至少阿贡多尔情况如此。我们如今欠下了一大笔账,这债务甚至不仅限于主物质世界……”„That, Heragorsaidslowly”,„Great Dragonkeeps the commitment, weowemanyalsomany, canput outanythingto put outanything.”
“那就慢慢还,”赫拉戈尔说道,“巨龙恪守承诺,我们欠多少就还多少,能拿出什么就拿出什么。”Heused a low and deepserioustoneto saythese, Balogherlistenedwiththinkingfromthistonefirmly, hislooks atat presentthisold friend- 1.87 millionyears ago, he was the Great Dragonleader, 1.87 millionyears later today, hewas still maintainingDragon raceallwithoneselfway, including the Dragon racesurvival, the self-respect of alsoincludingDragon raceonlyremaining.
他用一种低沉严肃的语气说着这些,巴洛格尔从这种语气中听出了坚决与深思熟虑,他看着眼前这位老友-从一百八十七万年前,他便是巨龙的领袖,一百八十七万年后的今天,他仍然在用自己的方式维持着龙族的一切,包括龙族的生存,也包括龙族仅剩的自尊。„What do we have to takenow?”Silenta moment later, Balogher asked that „onthispiece of wastelandsupportedourthingsto be insufficientcontinually.”
“我们现在还剩下什么可以拿出来的?”沉默片刻之后,巴洛格尔问道,“这片废土上连养活我们自己的东西都不够了。”„Alwayshasthing that cantake, Tollundevendestroyed, westillhavesufficiently the thing that manyarouseotherraceinterests. Has the dangerousgeneration gapbesidesthesetechnology, we have someto discloseknowledge that incertainwarehousessomeperhapsalsotreasures, under the ruins can always dig outsomeproperties, really not good...... we have ourflesh and skeleton.”
“总有能拿出来的东西,塔尔隆德即便毁灭了,我们也有许多足以引起其他种族兴趣的事物。除了那些存在危险代差的技术之外,我们还有一些可以透露出去的知识,某些仓库中或许还有些珍宝,废墟下面总能挖出些财物,实在不行……我们还有自己的血肉和骨骼。”
The Heragorlanguagefastis very gentle, the lookis steadfast, hisfacial expressionwas disclosinghisattitude- thatishefor a bottom line that Great Dragoncivilizationdraws.赫拉戈尔的语速很平缓,眼神却坚定不移,他的神情透露着他的态度-那是他为巨龙文明划定的一条底线。Tollundperhapsdropped down, butGreat Dragonis also standing, Dragon raceoncewasonthisstarmost powerfulcivilization, wasthese for 1 millionyearssuccessfullyworked loosecivilization of Godsshacklesonly, even if the aspectgoes down in the worldnowhence, hedid not allowoneselfethnic groupto move towarddegenerateDragon racewill not become the thief, will not become the robber, will not live on dishonorablylike the wild animal.塔尔隆德或许倒下了,但巨龙还站着,龙族曾是这颗星球上最强大的文明,更是这一百万年来唯一成功挣脱了神明枷锁的文明,即使如今局面落魄至此,他也不允许自己的族群走向堕落-龙族不会成为小偷,不会成为强盗,更不会如野兽般苟活。Dragon racemeetsupright and frankto return to the stage in the world.龙族会堂堂正正地回到世界的舞台上。„Sinceyouhave decided that Inaturallysupport,”Baloghernods, „that sincewantswithHuman Raceas well asotherwisdomracecontacts, wemusthave a plan. Firstneedsto findto understand that the Loren Continenteachracecandidate, next, is the goal of seeking forcontactsearlier, finally...... wealsoneedto collectsomeintelligence, howmustdoto understandnow the Loren Continentsituation.”
“既然你们已经决定了,那我自然支持,”巴洛格尔点了点头,“那么,既然想要和人类以及其他智慧种族接触,我们就得有个计划。首先是需要找到了解洛伦大陆各个种族的人选,其次,是寻找前期接触的目标,最后……我们还需要收集一些情报,要搞明白现在洛伦大陆的情况如何。”„The Loren Continentsituation,”Andalis hesitating, „trulyshouldfirstinvestigate. The variation rate of outsideworldwantsquickmanycompared with the rhythm that weare familiar with, butnowtheychange the quickesttime.”
“洛伦大陆的情况么,”安达尔沉吟着,“确实应该先调查一下。外面世界的变化速度比我们所熟悉的节奏要快的多,而现在又正是他们变化最快的时刻。”Is saying, hewhileslightly nodded of: „As forunderstanding the Loren Continenteachracecandidateas well asearliercontactgoal, Ihave the generalidea.”
一边说着,他一边微微点了点头:“至于了解洛伦大陆各个种族的人选以及前期的接触目标,我已经有大概想法了。”„Thatis good,”Baloghershouted the tone, „ Iwill also go into action- after treating the campis stabler, Ireturn toSacred Dragon Duchy. NowSacred Dragon Duchyhas made the contactwithLoren Continenthuman country, there can also becomeTollundto understand a Loren Continentwindow.
“那就好,”巴洛格尔呼了口气,“我也会行动起来-待营地稳定一些之后,我就返回圣龙公国。如今圣龙公国已经和洛伦大陆的人类国度建立联系,那里也可以成为塔尔隆德了解洛伦大陆的一个窗口。„In addition, althoughthat side the duchycropsdeliverdo not havemanyto be extra, butIshouldalsobe ableto raisesomegrain and drugs. HoweverIprobablyalsorequiresomeextratimeto dosomepreparatory workinthat side, after allDragon descendant...... have not prepared forfacingTollund.”
“此外,虽然公国那边的作物产出也没多少富余,但我应该还可以筹措出一些粮食和药品。不过我在那边可能还需要些额外的时间做些准备工作,毕竟龙裔们……并未做好面对塔尔隆德的准备。”At this point, thisdragonbloodGrand Dukecannot bearsomewhatregrettably: „Only the Loren Continentwinter, the grain storagesituation in northern areashouldbe limitedpitifullynow, in a short timeonlydepends on the strength of duchy is very probably difficultfrom the neighboringHuman Racecountryto purchase the sufficientgrain...... Ionly to do everything possible.”
说到这里,这位龙血大公又忍不住有些遗憾:“只可惜现在正是洛伦大陆的冬季,北方地区的储粮情况应该都有限,短时间内仅凭公国的力量大概很难从邻近的人类国家购买到足够的粮食……我只能尽力而为。”„Dragon descendant......” the Heragorexpressionis somewhat complex, long timesends out a sigh, „thathillsare not the place of commodityproductivity, mustprovide forconsumptionhugeprimitiveDragon racetoDragon descendantis very bigburden, thereforeyoudo what one canwell. In the final analysis, wehave also never thoughtmustdepend upon the Sacred Dragon Duchystrength......”
“龙裔们……”赫拉戈尔的表情有些复杂,良久才发出一声叹息,“那片群山并不是什么物资丰饶的地方,要供养消耗巨大的原始龙类对龙裔们将是很大的负担,所以你量力而行就好。说到底,我们本来也从未想过要依靠圣龙公国的力量……”„For our rashplans, theseDragon descendanthas undertakentoomany thingsin the situation of knowing nothing,”Andalis sighingsimilarly, „weshouldbecometheirasylums and direction, in the endactuallyinsteadbecametheirburden.”
“为了我们这胆大妄为的计划,那些龙裔已经在一无所知的情况下承担太多东西了,”安达尔同样感叹着,“我们本应该成为他们的庇护和指引,到头来却反而成了他们的负担。”Baloghershakes the head: „ Since manyyears, Iam gazing atSacred Dragon Duchy, Iamlooks atDragon descendantarrivelittletoday. The geneadjustmenttook awaytheirwings, evenenableswholetime in theirlifeonlyby the Human Raceshapesurvival, butDragon descendantneverforgetsTollund- amongusshares the same roots.巴洛格尔摇了摇头:“多年以来,我都注视着圣龙公国,我是看着龙裔们一点点走到今天的。基因调整夺去了他们的翅膀,甚至让他们一生中的大部分时间都只能以人类形态生存,但龙裔从未遗忘塔尔隆德-我们之间血脉相连。„perhapsnotallDragon descendantcanunderstandmatter that wehandle, butI believe that inthemtruth of great majorityafterknowingwill chooseto helpownfemaleclan, after all, weare the dragons.”
“或许并非所有龙裔都能理解我们所做的事情,但我相信,他们中的大多数在知道真相之后都会选择帮助自己的母族,毕竟,我们都是龙。”After this, in the stage1timeis peaceful, threeleaderswere ponderingrespectivelymatter that affectslong-term, no onehas spoken, inairexcept forhowling, butbeyondwind sound/rumor, then the inspiringwingsound when onlyhears the searchsquadtakes off and landsoccasionallybrings, as well asoff and on, music that transmitsfrom the campdeep place.
在这之后,高台上一时间安静下来,三位领袖各自思考着影响长远的事情,以至于谁都没有说话,空气中除了呼啸而过的风声之外,便只传来搜索小队偶尔起降时带来的振翼声,以及断断续续的、从营地深处传来的音乐。
The skylight seemed to be dimmer than before, the stars of twinkle starfrom are quite close to the curtain of nightinthatone sideskyreappearing, Heragorraised the head, the visionhas swept the quietchillynighttime sky, hedeeplyinspires, shoutedslowly.
天光似乎比之前更加昏暗了一些,星星点点的繁星从较为接近夜幕的那一侧天空中浮现出来,赫拉戈尔抬起头,目光扫过静谧清冷的夜空,他深深吸了口气,又慢慢呼出来。Butat this moment, hisexpressionsuddenlychanges.
而就在这时,他的表情突然一变。„Heragor?”NearestAndalfirstdetectedold friend'schange, „youhow?”
“赫拉戈尔?”距离最近的安达尔最先察觉到了老友的变化,“你怎么了?”„Did youhear the sound?” The Heragorcomplexionis exceptionally serious, lookevendignifiedtonearlyfearful, „did youhear...... ‚It’?”
“你们听到声音了么?”赫拉戈尔脸色异常严肃,眼神甚至凝重到近乎可怕,“你们听到……‘祂’了么?”AndalandBalogherhad a scareby the Heragorcomplexionat first, butwas then frightenedtrulyby the spoken language of opposite party, evensends outto call out in alarmas if by prior agreement: „‚It’?!”安达尔和巴洛格尔起先只是被赫拉戈尔的脸色吓了一跳,但紧接着便被对方的言语真正惊吓到了,甚至不约而同地发出惊呼:“‘祂’?!”„Haven't youheard?” The Heragorvisionhas sweptontwoold friendfaces, seemed confirmingtheirmindis whether normal, „ina moment ago, had the echo of flashto appear.”
“你们没有听到么?”赫拉戈尔的目光在两位老友脸上扫过,仿佛是在确认着他们的心智是否正常,“就在刚才,有一瞬间的回响出现。”„No,”Andalalsonervousgets up, heconfirmedover and overoneselfmindsituation, makes an effortto shake the head, „Iam certain.”
“没有,”安达尔也紧张起来,他再三确认了自己心智的情况,才用力摇头,“我可以肯定。”„Ihave not heard.” The Baloghersimilarconfirmationsaid.
“我也没有听到。”巴洛格尔同样确认道。Heragoris knitting the brows, confirmedownmindsituation, enough after a halfminute, herelaxesslightly, the brow that howevertightenshas not actually loosened.赫拉戈尔皱着眉,也确认了自身的心智情况,足足半分钟后他才稍微松了口气,然而紧锁的眉头却一点都没有松开。„Cannervouscauseto have the misconception?”Balogheris hesitatingasking, „shackleshave vanished, this pointwehave confirmedover and over, so long as the ceremonycompletes, thisprocess is irreversible.”
“会不会是过于紧张导致出现错觉了?”巴洛格尔犹豫着问道,“枷锁已经消失,这一点我们已经再三确认过,而只要仪式完成,这个过程便是不可逆的。”„...... Ihope that thisis the misconception, butIdo not dareeasilywith‚misconception’thiswordto explain that hasanysupernatural phenomenoninownmind,”Heragorsinkingsoundsaid,„we...... bestconfirmagain.”
“……我希望这是错觉,但我不敢轻易用‘错觉’这个词来解释发生在自己心智中的任何异常现象,”赫拉戈尔沉声说道,“我们……最好再确认一下。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1054: For the first time presently