SL :: Volume #23

#2300: The blood escapes


LNMTL needs user funding to survive Read More

Snort! This emperor your Emperor wonderful Tathagata does not pay attention, how many waste depends on your also to presumptuously think to write off me? Really does not know the life!” “哼!本帝连你们的佛帝妙如来都不放在眼里,就凭你们几个废物也妄想抹杀我?真是不知道死活!” . 此间。 The whole body of Heavenly Dragon really emperor is burning the flame, braves the thick smoke. 天龙真帝的周身燃烧着火焰,冒着浓烟。 The flame is the dark flame. 火焰是黑暗的火焰。 The thick smoke is also the dark thick smoke. 浓烟也是黑暗的浓烟。 The flame is the darkness and evil flame, such as swallows the burning down world myriad things the flame. 火焰是黑暗而又邪恶的火焰,如吞噬焚烧世间万物的火焰。 The thick smoke is the terrifying and fearful thick smoke, the strength of implication imitates, if can destroy the day to extinguish. 浓烟是恐怖而又可怕的浓烟,蕴含的力量仿若可以毁天灭地。 The symbol of that flame Heavenly Dragon really emperor dark bloodlines, but that thick smoke is the symbol of Heavenly Dragon really emperor original sin Dharmakaya. 那火焰正是天龙真帝黑暗血脉的象征,而那浓烟则是天龙真帝原罪法身的象征。 In legend. 传说中。 The Buddhist doctrine represents brightly is also representative sacredly, restraint world all demons and monsters, restraint world all darkness are evil. 佛法代表着光明也代表着神圣,克制世间一切妖魔鬼怪,也克制世间一切黑暗邪恶。 However. 然。 The Buddhist doctrine also represents the bright representative to be sacred, the Buddhist doctrine is not bright is not sacred, represents merely. 佛法也只是代表光明代表神圣而已,佛法既不是光明也不是神圣,仅仅代表罢了。 But the dark bloodlines of Heavenly Dragon really emperor, are the real darkness, does not need to represent, because he has the dark bloodlines, he is dark existence, only has the real bright bloodlines to restrain. 而天龙真帝的黑暗血脉,可是货真价实的黑暗,无需代表,因为他本身就拥有黑暗血脉,他本身就是黑暗的存在,唯有货真价实的光明血脉方能克制。 But represents the bright sacred Buddhist doctrine, wants to restrain the darkness, but also is far from enough. 而代表光明神圣的佛法,想要克制黑暗,还远远不够。 Let alone Heavenly Dragon really emperors have is not only the dark bloodlines, original sin Dharmakaya. 更何况天龙真帝拥有的不仅仅是黑暗血脉,还有原罪法身。 In legend. 传说中。 When the world's first took shape, is pregnant primitive and original sin. 混沌初开,孕化出原始与原罪。 Then, is pregnant to be bright and sacred primitively, the original sin is pregnant to be dark and evil. 而后,原始孕化出光明与神圣,原罪孕化出黑暗与邪恶。 Was pregnant brightly sacredly big day Pure Yang, was pregnant dark evilly the dark moon/month pure yin. 光明神圣孕化出大日纯阳,黑暗邪恶孕化出暗月纯阴。 Big day Pure Yang was also pregnant the immortal Buddha person spirit, the dark moon/month pure yin was pregnant demons and monsters. 大日纯阳又孕化仙佛人灵,暗月纯阴孕化出妖魔鬼怪。 If original sin and primitive exists to be the ancestor. 如果原罪与原始的存在属于祖宗。 Bright sacred, is the master generation dark evilly. 光明神圣,黑暗邪恶属于爷辈。 But big day Pure Yang and dark moon/month pure yin were the person of father's generation. 而大日纯阳与暗月纯阴则属于父辈。 The immortal Buddha person spirit and demons and monsters can only be the child generation. 仙佛人灵与妖魔鬼怪则只能属于子辈。 Buddhist doctrine child generation can only represent its person of father's generation Pure Yang, can restrain with for person of father's generation's dark moon/month pure yin is an unknown number, how also to restrain dark evil this master character generation. 佛法这个子辈只能代表它的父辈纯阳,能否克制同为父辈的暗月纯阴都是一个未知之数,又如何克制黑暗邪恶这个爷字辈。 even/including Heian evil this master character generation could not restrain, how also to restrain original sin ancestor character generation? 连黑暗邪恶这个爷字辈都克制不了,又如何克制原罪这个祖字辈? Before. 以前。 No matter nine abstain from the Dharma king net clothes Bodhisattvas to think the primitive original sin is pregnant sacredly evil dark bright is a false legend. 不管是九戒法王还是净衣菩萨都认为原始原罪孕化神圣邪恶黑暗光明是一个虚假的传说。 Now and Heavenly Dragon really emperors fight, facing Heavenly Dragon really emperor that imitates, if swallows to burn down the strength of all dark bloodlines, facing Heavenly Dragon really emperor that imitates, if destroys day of the strength of original sin extinguishes the place, nine abstain from the Dharma king and net clothes Bodhisattva believes the possible legend more and more real. 现在与天龙真帝交手,面对天龙真帝那仿若吞噬焚烧一切的黑暗血脉之力,面对天龙真帝那仿若毁天灭地的原罪之力,九戒法王与净衣菩萨越来越相信可能传说是真的。 Ha! The waste of acting recklessly, Japanese emperor first writes off you now, then kills your Emperor wonderful Tathagata!” “哈哈哈!不知死活的废物,今日本帝先抹杀了你们,再杀你们的佛帝妙如来!” Heavenly Dragon really emperors send out self-satisfied laughing, the whole body dark flame burn crazily, the billowing black smoke spreads crazily. 天龙真帝发出得意的大笑,周身黑暗火焰疯狂燃烧,滚滚黑烟疯狂蔓延。 !- 嗷!- dragon Yinsheng crack comes together. 一道龙吟声炸响开来。 In colossus dark flame thick smoke leapt up. 紧接着一头庞然大物黑暗的火焰浓烟中蹿了出来。 Is the a dragon. 是一条龙。 A dark and evil big dragon. 一条黑暗而又邪恶的巨龙。 The dragon of this darkness has a blood-color eye, the sharp fang, the whole body black scale is burning the fire of darkness, entire dragon body are braving the billowing thick smoke. 这黑暗之龙拥有一双血色的眼睛,锋利的獠牙,浑身黑鳞都在燃烧着黑暗之火,整个龙身都在冒着滚滚浓烟。 The dragon of darkness circles on, flings the dragon's head to send out intermittent dragon cry, peripheral desolate ancient vestiges that shake are shivering fiercely, entire imitate, if void twists that shakes. 黑暗之龙盘旋而上,甩着龙头发出阵阵龙吟,震的周边一座座荒古遗迹都在剧烈颤抖,震的整个虚空仿若都为之扭曲。 Feared! 怕了! Thorough fearing. 彻底的怕了。 The net clothes Bodhisattva with nine abstained from the Dharma king to look at void the dark dragon, the surface like the dying embers, in both eyes was filling panic-stricken, at this moment, they found Heavenly Dragon really emperors one head that covered the scarlet face diamond. 净衣菩萨与九戒法王望着虚空中的黑暗之龙,面如死灰,双目之中更是充满了惊恐,就在这时,他们瞧见天龙真帝一把扣住赤脸金刚的头颅。 The net clothes Bodhisattva, nine abstains from the Dharma king two people not to dare to save the scarlet face diamond, the first response runs, the farther the better of running, but just about to leaves, rapid was followed the five original sin Dharmakaya of Heavenly Dragon really emperor surrounding. 净衣菩萨、九戒法王二人根本不敢去救赤脸金刚,第一反应就是跑,跑的越远越好,只是刚要离开,迅速又被追随天龙真帝的五位原罪法身给包围起来。 Hahahaha! Not bad diamond? Ha!” “哈哈哈哈!不坏金刚?哈哈哈!” Void. 虚空中。 Heavenly Dragon really emperors one a head that covers the scarlet face diamond, sends out contemptuously laughs to shout: Before this emperor, don't said that your diamond does not go bad, even if you do not refuse stubbornly to extinguish, this emperor also asked you to unravel!” 天龙真帝一把扣住赤脸金刚的头颅,发出轻蔑的大笑喝道:“在本帝面前,莫说你金刚不坏,纵然你不死不灭,本帝也叫你灰飞烟灭!” The voice falls, dragon cry, the dragon of darkness dives , after twining three meters great scarlet face diamond was passing over gently and swiftly, bang the flash, the scarlet face diamond at the scene vanished in a puff of smoke. 话音落下,一声龙吟,黑暗之龙俯冲而下,缠绕着三米之巨赤脸金刚掠过之后,砰的一瞬间,赤脸金刚当场灰飞烟灭。 Died. 死了。 Died certainly. 死绝了。 Western Paradise Emperor wonderful Tathagata place one under of 12 not bad diamond, by Heavenly Dragon really emperors writing off, cleanness of dying. 西天佛帝妙如来座下的十二不坏金刚之一,就这么被天龙真帝给抹杀了,死的干干净净。 Not far away. 不远处。 The net clothes Bodhisattva, nine abstains the Dharma king finds this time, the whole person was silly, they have thought that Bodhisattva of Pure Land Buddhism by the main body of Heavenly Dragon really emperor writing off, until the present they realized, that Bodhisattva perhaps at all is not the main body of Heavenly Dragon really emperor writes off, possibly wrote off by the incarnation of Heavenly Dragon really emperor. 净衣菩萨、九戒法王瞧见这一幕的时候,整个人都傻了,他们一直以为净土宗的那位菩萨是被天龙真帝的本尊给抹杀的,直至现在他们才意识到,那位菩萨或许根本不是天龙真帝的本尊抹杀的,可能就是被天龙真帝的化身抹杀的。 The incarnation of Heavenly Dragon really emperor has strength that writes off the Bodhisattva, and incessantly so. 天龙真帝的这具化身已然拥有抹杀菩萨的实力,且远不止如此。 Read and this. 念及此。 The net clothes Bodhisattva, nine abstains from the Dharma king to flee this place recklessly, does to stubbornly, does not know that was the innermost feelings that five original sin Dharmakaya besiege feared too, wants to flee this place, two people of mind were flurried, the eye looked at Heavenly Dragon really emperors to kill, two people looked at each other one, clenched teeth, changes to one group of blood fog, vanished. 净衣菩萨、九戒法王不顾一切的想要逃离此地,奈何被五位原罪法身围攻的死死的,不知是内心太恐惧了,还是太想逃离此地了,二人的心神都慌乱起来,眼瞧着天龙真帝就要杀过来,二人对视一眼,一咬牙,化作一团血雾,消失了。 This is blood escaping magical powers, is a taboo. 这是一种血遁神通,也是一种禁忌。 If, no one will unless it is absolutely essential display the blood to flee to leave. 如果不到万不得已,没有人会施展血遁逃离。 Because displays the blood to escape not only will cause very big damage to the mortal body, to cultivating for and even knows the soul to have the harm to the god, but also is not good, may die a violent death very much. 因为施展血遁不仅会对肉身造成很大伤害,对修为乃至对神识灵魂都有害处,而且一个不好,很有可能就此暴毙。 This point is not exaggerating. 这一点也不夸张。 Must know that the blood escapes takes lighting the soul as the premise, by own strength detonation mortal body, asked itself to unravel again forcefully, thus fled this place. 要知道血遁是以点燃灵魂为前提,再以自身力量引爆肉身,强行叫自己灰飞烟灭,从而逃离此地。 Flash that because the blood escapes, the soul and mortal body all are at an unravelling condition, the opponent, even if thinks to know the investigation, cannot investigate. 因为血遁的一瞬间,灵魂与肉身皆处于一种灰飞烟灭的状态,对手即便用神识探查,也探查不出来。 If the luck is not good, possibly really unravelled, moreover namely having blood in stool flees, oneself will also receive the severe wound, thousand son 800 years could not have restored. 如果运气不好的话,可能就真的灰飞烟灭了,而且即便血遁逃离之后,自身也会受到重伤,没个千儿八百年恢复不过来。 But so, still compares unravelling to be really much better even. 可即便如此,也比真的灰飞烟灭要好的多。 Under the net clothes Bodhisattva, nine abstains from the Dharma king two people to have no way out again, only has the blood to flee to leave. 净衣菩萨、九戒法王二人再走投无路之下,唯有血遁逃离。 Void. Five original sin Dharmakaya discovered their blood flee, root that hates itchy, cursed that the net clothes Bodhisattva, nine abstains from the Dharma king is the turtle. 虚空中。五位原罪法身发现他们二人血遁逃离之后,都恨的牙根直痒痒,大骂净衣菩萨、九戒法王是缩头乌龟。 Actually a Heavenly Dragon really emperor face smiles evilly, he of occupying a commanding position is overlooking void, said: This emperor also thinks that the eight big ingenious method Bodhisattvas under wonderful Tathagata place have what fierce, originally is mediocre.” 倒是天龙真帝一脸的邪笑,居高临下的他俯视着虚空,道:“本帝还以为妙如来座下的八大妙法菩萨有何厉害,原来不过如此。” Ha! Really thinks that the blood does escape can escape the palm of this emperor? Told you, wishful thinking!” “哈哈哈!真以为血遁就能逃过本帝的手掌心吗?告诉你们,痴心妄想!” Heavenly Dragon really emperors swing the body in a flash, the dark fire of whole body burns crazily, spreads in void, the billowing thick smoke takes away as many things as possible just like the difficult situation. 天龙真帝摇身一晃,周身的黑暗之火疯狂燃烧,在虚空中蔓延开来,滚滚浓烟宛如惊涛骇浪般席卷而去。 Suddenly, vast void such as the sea of fire is common, darkness aflame combustion, is burning down the world myriad things, the billowing black smoke imitates, if covers the world, is swallowing all. 眨眼间,浩瀚的虚空已如火海一般,黑暗之火熊熊燃烧,焚烧着世间万物,滚滚黑烟仿若笼罩天地,吞噬着一切。 Looking into the distance, vast void is ordinary like the fearful hell, everywhere is the dark fire of burning down, everywhere is the billowing thick smoke, that evil dark dragon is roaring in the thick smoke in the sea of fire, angry roaring. 放眼望去,浩瀚的虚空就像可怕的地狱一般,到处都是焚烧的黑暗之火,到处都是滚滚浓烟,那邪恶的黑暗之龙就这么在火海中在浓烟中咆哮着,怒吼着。 . Atheneum m. 。文学馆m.
To display comments and comment, click at the button