Lord Voldemort who Chapter 546is subject to changing moods
第546章喜怒无常的伏地魔Inhisunderstanding and observation, heevensawoneselfshadowon the body of GeorgeSoros. In his opinion, Mutual Aid Club, the duelclub, simplyis the reprint of fooddeaddiscipleheestablishes.
在他的了解和观察当中,他甚至在乔治索罗斯的身上看到了自己的影子。在他看来,互助社,决斗俱乐部,简直就是他建立的食死徒的翻版。Whenhelooks at the relatedGeorgeSorosinformation, even seems looking, talenthigher, developedwith the similarwayinHogwarts.
当他看着有关乔治索罗斯的情报时,甚至仿佛在看着,一个天赋更高的自己,在霍格沃茨用相似的方式发展了起来。Thisletshave a compleximpressiontoGeorgeSoros.
这让对乔治索罗斯有一种复杂的观感。Lord Voldemortcontinuesto read the remainingnewspapers, whenheread the interview that Vreddid, hiseyealmostemitted the flame.
伏地魔继续阅读着剩下的报纸,当他读到弗雷德接受的访谈时,他的眼睛几乎冒出了火焰。„I was too as if genial, I was extremely as if friendly. Yes, Imanyyearshave not killed people. PerhapsIdisappeartoofor a long time, theyhave forgottentomyfear.”Lord Voldemortis sayingangrily, „theyforgot the respectto the god, theywill therefore be punished.”
“我似乎太和善了,我似乎太过友好了。是啊,我已经好些年没有杀人了。也许我消失得太久,他们已经遗忘了对我的恐惧。”伏地魔怒气冲冲的说着,“他们遗忘了对神的尊重,他们将因此受到惩罚。”Heuses the gloomy and coldsharpsoundto read, „Fred, Ithinks that peopleshouldrecallabout all my, theyshoulduse the blood, withfrightenedrecallsmeagainback and forth. Peopletomyfear, startfromthisyourone.”
他用阴冷尖利的声音念着,“弗雷德,我想人们应该回忆起关于我的一切,他们应该用鲜血,用恐惧重新来回忆起我。人们对我的恐惧,就从这你们一家开始吧。”„Goesto call others.”Lord Voldemortis constraining the anger, coldlyis saying.
“去把其他人叫来。”伏地魔压抑着怒气,冷冷的说着。Hecontinuesto lower the headto read the newspaper, whenhereadentiremagic, undernews when heresurrectedterrified, the complexionrelaxedfinallylittle.
他继续低头阅读着报纸,当他读到整个魔法界,在他复活的消息下惶恐不安的时候,脸色终于舒缓了少许。
The Diagon Alleystorecloses, peopledo not dareto go out, Wizardare terrified, sets the magictrapinownfamily/homecarelessly. proudscurry about, could not findanytrace.对角巷商铺关闭,人们不敢出门,巫师们惶恐不安,在自己的家里胡乱设置魔法陷阱。傲罗们四处乱窜,找不到任何痕迹。It seems likenoteveryone, looks likeFred is so ignorantandcrazy.
看来并不是所有人,都像弗雷德那么无知和疯狂。On the Lord Voldemortfaceexuded the smile, is sayingwell satisfied, „looked like others of magic, did not havethoroughlylostabsorbed, thiswas a good deed, so long asmassacredFredone, theywill recallmequickly.”
伏地魔脸上泛起了微笑,心满意足地说着,“看来魔法界的其他人,还没有彻底的遗忘我,这是一件好事,只要杀掉弗雷德一家,他们很快又会重新记起我。”Whenheread the expert paneltohisappraisalspeech, the doubts is a little saying, „never expected thatmagicbesidesGeorgeSoros, unexpectedly other experiencegoodpeople.”
当他阅读到专家团对他的评价发言的时候,有点疑惑的说着,“没想到魔法界除了乔治索罗斯,竟然还有一些其他见识不错的人。”
The snakestrangebodyishis ownbody, hetohisunderstanding, is certainly more accurate than the appraisals of theseexpert panels, is more thorough. Butthroughcomplementary waves of fight, canjudge that merelysomanyinformation, makinghim unable to bearfor the power of observationheart of expert panelare startled.
蛇怪的身体是他自己的身体,他对自身的了解,当然比那些专家团的评价更加准确,更加深入。但仅仅通过一场战斗的余波,就能判断出如此多的信息,让他也忍不住为专家团的观察力心惊。Whenheread, when Georgebecame the internationalWizardjoint conferencepresident, hisbrowwrinkledslightly, in a soft voicereading, „GeorgeSoros.”Thisis a trouble that hehas toface, a hindranceworld trendperfecttrouble. Asks forhappy( GL )
当他阅读到,乔治成为国际巫师联合会议主席时,他的眉头微微皱了起来,轻声念着,“乔治索罗斯。”这是他不得不面对的一个麻烦,一个阻碍世界走向完美的麻烦。讨欢(GL)WhenLord Voldemortcontinuesto readGeorgeto the war declaration that heissues, helaughscrazily.
当伏地魔继续阅读到乔治向他下达的战书时,他疯狂的大笑起来。„Hahahaha!”
“哈哈哈哈!”Hisscarleteyeis flashingabsorbs the personominouslight/only, coldlyis saying, „reallythinks that has stoppedmyonetime, candefeatmeagain?”
他猩红的眼睛闪动着摄人的凶光,冷冷的说着,“真以为阻拦过我一次,就可以再次战胜我吗?”Heused the cruelsound saying that „thiswas also good, whenIkilledhim, cancompletelycrushpeoplethatlaughablefantasy, makingthemrecallmyfear, recalledmyinvincibility.”
他用残忍的声音说着,“这样也好,当我杀死他的时候,可以彻底粉碎人们那可笑的幻想,让他们重新回忆起我的恐惧,重新回忆起我的不可战胜。”WhenLord Voldemortraised the headagain, hiscomplexionbecomesincomparablegloomy.
当伏地魔再次抬起头来的时候,他的脸色又变得无比的阴沉。„Yourthisdirtythinghas not obeyedmyorder.”Heroaredtoward the domesticlittle elfwith raw hate.
“你这个肮脏的东西没有听从我的命令吗。”他凶狠地朝着家养小精灵咆哮道。„Masterperson.”
“主人人。”Thatdomesticlittle elffrightenstrembles, immediatelykneelson the ground, thump thump thumpwas hittingtoward the floor that on the headnon-stop.
那家养小精灵吓得瑟瑟发抖,立刻跪在了地上,脑袋不停的往地板上咚咚咚的撞着。Hisstutteris saying, „mainmaster you have not been orderingtome”
他结结巴巴地说着,“主主人你没有对着我下命令”JustLord Voldemorthas been thinking aloud,has not been orderingtohimdirectly. Hecannotaffirm whether thatis speakingtohim, hedoes not dareto inquire, trembling that butrustlings, punishes itself.
刚刚伏地魔一直在自言自语,并没有直接对着他下命令。他不敢肯定,那其中的一句是否在对他说话,他更不敢询问,只是瑟瑟的发抖,不停的惩罚自己。On the face of Lord Voldemortshowed the facial expression of dislike, hecoldlylooks atthatdomesticlittle elf, looks the specific use that henon-stopis hitting the floor, exudesthump thump thump the sound, listening tohimto keep the stutterdefendingforoneself.
伏地魔的脸上露出了厌恶的神情,他冷冷的看着那家养小精灵,看着他不停的用头撞着地板,发出咚咚咚的响声,听着他不停地结结巴巴地为自己辩护着。OnLord Voldemortfaceis impatientis getting more and more obvious, but the domesticlittle elfcannot seethis point, hisheadkeepingis hitting the floor, hedoes not dareto raise the head, is onlyunceasingbegging for mercy.
伏地魔脸上的不耐烦越来越明显,但家养小精灵看不到这一点,他的脑袋在不停的撞着地板,他不敢抬起头来,只是不断的求饶。
A dazzlinggreen lightblowout, allnoisy, allnoisesstop suddenly.
一道耀眼的绿光喷出,一切嘈杂,一切的喧嚣戛然而止。Kneelsin the domesticlittle elf of groundpoursinone side, died.
跪在地上的家养小精灵倒在一边,死了。Finallywas peaceful, on the Lord Voldemortfaceshowed the well satisfiedsmile.
终于安静了,伏地魔脸上露出了心满意足的笑容。Lord Voldemortsaton the armchair of carving flower, hebackedin the chair, the magic wand in handwieldedgently, a brightdesignappearedbeforehisbody, a skeletonmouthput out a strangedesign of snake.
伏地魔坐回了雕花的扶手椅上,他背靠在椅子上,手里的魔杖轻轻挥动,一个鲜艳的图案浮现在了他的身前,一个骷髅嘴里吐出一条蛇的古怪图案。Thatbrightdesignfloatbeforehisbody, likeby the invisibleflamecalcine, the designbybright red, was gradually being turned into the jet blackcolor. Triesto loveafter marriage: The rich and powerful familyhusbandsare not affable
那个鲜艳的图案漂浮在他的身前,就像被无形的火焰煅烧着一样,图案由鲜红色,逐渐变成了漆黑的颜色。婚后试爱:豪门老公不好惹„Hopesthesefools, the buttockswill not be only running overdirectly.”Lord Voldemortis sayingwith the sound of dislike.
“希望那些笨蛋,不会光着屁股就直接跑过来。”伏地魔用厌恶的声音说着。How longwithoutseparating, in the air, filled the xixisususound of capesuddenly.
没隔多久,空气中,突然充满了斗篷的窸窸窣窣声。Wizardappearedin the room, the roomspacewas not big, theseWizardpushedinonetotteringly, immediatelyfallsto roll the bottle gourd.
一个又一个巫师出现在了房间里,房间空间不大,那些巫师跌跌撞撞地挤在了一起,立刻摔成了滚地葫芦。And a fool, but alsorevealed the floral formulaunderpants under oneselfcape, furrythigh.
其中一个笨蛋,还露出了自己斗篷下的花式底裤,毛绒绒的大腿。
A dazzlinggreen lightflashes through, fooddeaddisciplestunnedpouringon the ground, hedied.
一道耀眼的绿光闪过,一个食死徒一脸错愕的倒在了地上,他死了。
Others kneel downimmediately, trembles, shiveris sayingwith the pitifulsound, „master, the master, we do not dareto betrayyouabsolutely, myanythingmyanythinghas not beenmewithhimis notonegroup”
其他的人立刻跪倒在地,瑟瑟发抖,用可怜的声音颤抖的说着,“主人,主人,我们绝对不敢背叛你,我什么我什么也没做我跟他不是一伙的”Thesefooddeaddiscipletalking at onceare saying, imploring, is making a clear distinction between the boundarywith the fooddeaddisciple of dying.
那些食死徒一个个七嘴八舌的说着,祈求着,与死掉的食死徒划清着界限。„Sufficed,”Lord Voldemortis sayingwith the gloomy and coldsharpsound.
“够了,”伏地魔用阴冷尖利的声音说着。„I am very repugnantyouto be late, butIsummonedyourtimes, youmustwear the pants.” His facedislikeis saying.
“我很讨厌你们迟到,但是我召唤你们的时候,你们必须穿好裤子。”他一脸厌恶的说着。
The fooddeadpeopleare astonishedthatpersonnot dead of the betrayal, butdies has not worn the pants?
食死徒们都一脸愕然难道那人不是死于背叛,而是死于没穿裤子?„Stands,”Lord Voldemortcoldlyis saying.
“都站起来,”伏地魔冷冷的说着。
The fooddeaddisciplestandsimmediatelycautiously, theylower the head, does not dareto look at the fiendish person who is subject to changing moodsat present.
食死徒立刻小心翼翼的站了起来,他们都低着头,不敢去看眼前喜怒无常的魔王。Andseveralfooddeadpeople, suppressedoneselfcapewithboth handsstubbornly, avoidsexposingownunderpants.
其中几个食死徒,更是用双手死死压住了自己的斗篷,避免暴露出自己的底裤。Lord Voldemortis pacingin the roomback and forth, hekicked aside the corpse of domesticlittle elf.
伏地魔在屋里来回踱步着,他一脚踢开了家养小精灵的尸体。Heused the ice-coldsound saying that „Ineedto knowaboutFredallinformation.”
他用冰冷的声音说着,“我需要知道关于弗雷德一家的所有信息。”
A hoarsesoundis saying, „FredWeasley, isArthurWeasley'sson, hehas the twin brothersto be calledQiao. Theirone is always the shame of pureXuejiaClan.”
一个沙哑的声音说着,“弗雷德韦斯莱,是亚瑟韦斯莱的儿子,他有个双胞胎兄弟叫做乔。他们一家一直以来都是纯血家族的耻辱。”Thatsoundcontinued, „ArthurWeasleyprevented the mugglesgoodsto abuse the divisionworkin the magicsection, hewasonelikesmuggles, fool who likedstudying the mugglesgoods.”
那声音继续说着,“亚瑟韦斯莱在魔法部防止麻瓜物品滥用司工作,他是一个喜欢麻瓜,喜欢研究麻瓜物品的笨蛋。”
.
。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #546: Lord Voldemort of being subject to changing moods