The peninterestpavilionprovidesHarry Potterforyousuperlawgodfull textreading! The registrationhome stationuser, gains the freebookshelf, pursuing the bookis more convenient!
笔趣阁为您提供哈利波特之超级法神全文阅读!注册本站用户,获取免费书架,追书更方便!Chapter 281splendidshowdown
第281章精彩的对决ThatRavenclawschoolmateis frowning, is sayingwith not toodefinitetone, „is a bit like the bodytransformationtechnique, is a bit like the specialdueltechnique, theyare not quite compliant, notnecessarilyis the blackmagic, buttheyare very powerful.??”
那个拉文克劳的同学皱着眉头,用不太确定的语气说着,“有点像身体改造术,又有点像特种决斗术,它们不太合规,不一定就是黑魔法,但它们很强大。??・”Everyonelooks the student who interestinglythiswears the eyeglasses, never expected thatheactuallyreallyknows the matter that someeveryonedo not know, reallycannotunderestimateanyRavenclaw.
大家饶有兴趣的看着这个戴眼镜的学生,没想到他竟然真的知道一些大家不知道的事情,果然不能小看任何一个拉文克劳。„Whyschooldoes not teachthesemagics, are theyuseful?” The schoolmatespursueimmediatelycuriouslyask.
“学院为什么不传授这些魔法,它们有什么用?”同学们立刻好奇的追问道。WearsRavenclaw of eyeglassesto saylow voice, „schoolinstructionisenoughfoundations, the magic of enoughsecurity, butmostpowerfulmagics, havecertainrisk. The bodytransformationtechnique and specialdueltechnique, the requesttoWizard are very high, schoolwill not teachthistype of thing.”
戴眼镜的拉文克劳小声说道,“学院传授的都是足够基础,足够安全的魔法,而大多数强大的魔法,都带有一定的危险性。身体改造术和特种决斗术,对巫师的要求都很高,学院不会传授这种东西的。”Hearsthisview, otherschoolmatesnod of looking pensive, schoolsuchconsiderationas ifalso is very immediately fair.
听到这种说法,其他的同学立刻若有所思的点了点头,学院这样的考虑似乎也挺合情合理。Colin and Dennis Creeveyseemsflustered, hisheavyheartedsaying, „Malfoycangraspso manyviciousmagics, Harry is very dangerous.”
科林克里维显得慌慌张张,他忧心忡忡的说道,“马尔福能掌握那么多凶狠的魔法,哈利岂不是很危险。”
The GryffindorschoolmateisHarryis worriedimmediately,theylook atthatRavenclawstudentheavyheartedly, wantsto listen tohisview.格兰芬多的同学立刻为哈利担心起来,他们忧心忡忡的看着那个拉文克劳的学生,想听听他的看法。WearsRavenclaw of eyeglassesto look atthesevision, someare not familiar withswayed from side to sideunder the body, said,„does not needtooto be worried, toWizard, the smallwoundcanrestorequickly.????? Let alone, Harryalsohas the odds of success.”
戴眼镜的拉文克劳看着这些目光,有些不习惯的扭动了下身子,说道,“不用太担心,对巫师来说,一点小伤很快就能恢复过来。?????・更何况,哈利也不是没有胜算。”Hecontinues saying that „Wizardisgrasps the powerhouse of strengthandwisdom, the specialspell, is only a part of Wizardstrength. Harryduelis experienced, will not easily suffer a loss. MoreoverHarry, althoughgraspsmostlyis the conventionalspells, butdoes not representthesespells is not powerful.”
他继续说道,“巫师是掌握力量与智慧的强者,特殊的魔咒,只是巫师力量的一部分。哈利决斗经验丰富,不会轻易吃亏的。而且哈利虽然掌握的大多都是常规魔咒,但也并不代表这些魔咒不强大。”Good, the straight talkironywas spokencompletelybyhim, everyonehasto watch the duelsafely. HarryandMalfoyhave been ready, startto confront, the duelimmediatelystarted.
好吧,正话反话都被他说尽了,大家只好安心的看着决斗。哈利和马尔福已经准备就绪,开始对峙,决斗马上开始了。„Three, two, one, starts.”Georgeannounced that the duelstarts.
“三,二,一,开始。”乔治宣布决斗开始。Sees onlyinstantaneous, HarryandMalfoytrodrespectivelyonestep, leavesposition that stood firmfrom the beginning. Afterward a wavesametrace, theirtwo peoplebecomestransparent, vanishedabove the stage.
只见瞬间,哈利和马尔福都各踏出了一步,离开了一开始站定的位置。随后一阵波浪一样的纹路,他们两人变得透明,消失在了舞台之上。„-- Hē”, under the stageisin an uproar, thisalsolooks atanything, two peoplevanisheddirectly.
“啊--呃--喝”,舞台之下是一片哗然,这还看什么,两人都直接消失了。Mostschoolmatesstartto talk in whispers, „howthisalsosaw,two peopleusedDisillusionment Charm, vanished, anythingcould not see.”
大部分同学开始窃窃私语,“这还怎么看,两人都用上了幻身咒,都消失了,什么都看不见。”„Staticand otherresults, whenwhofirstexposes weaknesses, wholost.?” A tallstudentboredis having the yawn.
“静静等结果吧,等谁先露出破绽,谁就输了呗。?・”一个高个子学生无聊的打着哈欠。Somepeoplewatch the fun, somepeoplelookunusually, somepeoplelookhappily, somepeoplelookuncomfortably.
有人看热闹,有人看稀奇,有人看着高兴,有人看着难受。
A Slytherinthin and tallstudent, soursaying, „more and more lower gradeslived, graspedDisillusionment Charmthismagic. Feeling sorry foruswas aboutto graduate, absolutelydid not have the opportunityto learnthismagic.”Hehides the handinsleevepinchesstubbornly, on the face is unwillingangrilywith.
一个斯莱特林的高高瘦瘦的学生,酸溜溜的说道,“越来越多低年级生,掌握了幻身咒这个魔法。可怜我们都快毕业了,却完全没有机会学到这个魔法。”他藏在袖子里的手捏得死死的,脸上全是不甘与愤怒。InFlynteyesis flashing the ray of difference, hismeaningfulsaying, „Iremembermanyyear ago Hogwarts, will teachthesepowerfulmagics the student. As for the present, you must first firsttake a testthroughproud, bigpile of credentials, maycontact the powerfulmagic.”
弗林特眼里闪着异样的光芒,他意味深长的说道,“我记得很多年前的霍格沃茨,是会向学生传授这些强大的魔法的。至于现在嘛,你首先得先通过傲罗考试,还有一大堆资格审查,才有可能接触到强大的魔法。”Thatthin and tallstudent, lowered the sound, indignantcursing, „damnDumbledores.”
那个高高瘦瘦的学生,压低了声音,愤愤不平的咒骂道,“该死的邓布利多。”
The Flyntboth armsintersectin the chest front, saidwith the tone of taking pleasure in others' misfortunes, „cautiousword!”
弗林特双臂交叉在胸前,用幸灾乐祸的语气说道,“慎言!”Thin and tallstudentcoldsnort/hum , to continue to focus onHarlingandatMalfoyduel.
高高瘦瘦的学生冷哼一声,继续将心思放在哈林和马尔福的决斗上。In the stageis empty, withoutperson's shadow, withoutsound, withoutfootsteps, buteveryonetightstaringin the middle ofthatair.
舞台上空无一物,没有人影,没有声音,没有脚步,但所有人都紧紧的盯在那片空气当中。Someperson of vacantlooking all around, somepeoplecomprehendlooking pensive.
有人茫然的环顾,有人若有所思的领悟。
The silentfighthas launched, withoutperson's shadow, withoutsound, but the fighthas started.
无声的战斗已经展开,没有人影,没有声音,但战斗已经开始。
The stagestartsto brave the lightwhite fog.
舞台开始冒起淡淡的白雾。Immediately some people of surprisedshouting, „groundfreezingfrost.”
立刻有人惊讶的喊道,“地上冻成了冰霜。”Someas ifpeopletohismaking much ado about nothingsomewhatdiscontentedly, an agitatedsoundsaid,„has a lookunderground, not onlythere isfrost, varioustypes of traps.”
似乎有人对他的大惊小怪有些不满,一个烦躁的声音说道,“多看看地下,不仅有冰霜,还有各种陷阱。”At this time, thesevacantschoolmates, knowhowfinallyshouldwatchthiscompetition.
这时候,那些茫然无措的同学,终于知道该如何观看这场比赛了。HarryandMalfoylike the chess player of gambling, theytake the checkerboardby the entirestage, sets the foreshadowing forowntrapinchecks, lays downown. Alsodepends uponastutehiding, escapeshunt of opponenttrap, the backhandis hunting for the opponent.哈利与马尔福就像博弈的棋手,他们以整个舞台作为棋盘,在一个又一个格子里埋下自己的陷阱,埋下自己的伏笔。又依靠精明的躲藏,逃过对手陷阱的追捕,反手捕猎着对手。On the trapbeddings, trapsuntied. The spellwas triggeredone after another, light beams, flameignitein the stage.
一个又一个陷阱被铺上,一个又一个陷阱被解开。一道又一道魔咒被触发,一道道光束,一道道火焰在舞台上燃起。
The stageis grotesque and gaudy, the duelis mysterious, butHarryandMalfoytwo peopleactuallyneversees the signs.
舞台光怪陆离,决斗玄乎神奇,但哈利与马尔福两人却始终不见踪迹。„Thisis the Wizardstrength and wisdom!” The student under stagecannot bear the feeling, theyare appreciatingMalfoyandHarryrecalled that as if deludedtothem the performanceinstage, onlythinkblushes with shame. Abovestage, theyoftenonlyclumsythrows the spellwith the opponentmutually, has not all thoughtfight of Wizard, canbe so marvelousandmagnificentunexpectedly.
“这就是巫师的力量与智慧!”台下的学生忍不住感慨,他们如痴如醉的欣赏着马尔福与哈利的对他们又回想起自己在舞台上的表现,只觉一阵汗颜。在舞台之上,他们往往只会笨拙的与对手互扔魔咒,全没想过巫师的战斗,竟然可以如此奇妙与华丽。Withunfoldingandtriggering of trap, the spacegradualreduction that in the stagecanmove. Everyoneraised the spirit, aggravated the respite, the fightsoondecided the victory and defeat.
随着一个又一个陷阱的铺开与触发,舞台上可以活动的空间逐渐的缩小。大家都提起了精神,加重了喘息,战斗就快要分出胜负了。Ronstaredin a big way the eye, is searching forHarry and Malfoytrailin the remainingspaces. Hehas not thought,Malfoy is so unexpectedly nasty, hebecamemore and morefearful. Fortunately, the growth of Harrystrength, inhisis also unexpected.罗恩瞪大了眼睛,在剩下的空间中搜寻着哈利和马尔福的踪迹。他没有想到,马尔福竟然如此难以对付,他变得越来越可怕了。幸运的是,哈利实力的增长,也在他的预料之外。Hermionewith the brain of rapidrevolution, is calculatingHarryin the Malfoywinning percentage, the coldicetrapare moreshouldbe the custom of Harry, the blackflameis the Malfoypreference.赫敏用飞速运转的大脑,计算着哈利于马尔福的胜率,寒冰陷阱更多应该是哈利的习惯,黑色的火焰是马尔福的偏好。According tojust the trapunfoldedwithtriggering, HarryspeedaboveMalfoy, althoughblackflamemightalsoabovecoldicetrap, but the spelleffectmaynot onlybe only the might. PerhapsMalfoyhad not discovered,hischarmandspeedcame under the influence.
根据刚刚陷阱铺开与触发来看,哈利的施法速度在马尔福之上,虽然黑色火焰的威力也在寒冰陷阱之上,但魔咒的效果可不仅仅只是威力。马尔福也许还没发现,他的魔力和施法速度都受到了影响。If as expected, the Harrywinning percentageobviouslyis highMalfoy.
如果不出意外的话,哈利的胜率明显高过马尔福。Hermionecontinuesto observe the stage, suddenlyin the split vision of herline of sightpresentedGoyle and Crabbleform, theyare seemingly stealthy, likemustdowhatmisdemeanor.赫敏继续观察着舞台,突然她视线的余光里出现了高尔和克拉布的身影,他们看上去鬼鬼祟祟,像要做什么坏事。Whentheydo not know, wheredid not know, moved in a box that tracesquietly.
他们不知道什么时候,不知道从哪儿,悄悄摸摸的搬来了一个箱子。InHermioneheartonetight, inbrainhigh-speed operation, the winning percentage of calculatingcollapsesimmediately, sheis perplexed, „theywantto do.”赫敏心中一紧,脑子里高速运转,计算出的胜率立刻倒塌,她不明所以,“他们想干什么。”Has not waited forherto find the answer, GoyleandCrabblemade knownthisanswer, saw onlythemto call outloudly, „Harry Potter, looked here.”
没等她找到答案,高尔和克拉布自己揭晓了这个答案,只见他们高声叫道,“哈利波特,看这里。”
To display comments and comment, click at the button