Chapter 233Crookmountain
第233章克鲁克山In the arm of Hermionecloselyis hugging a giantgingeryellowcat. Thiscathas the gingeryellowfur/superficial knowledge, is thickandfluffy, seems like a smalllion.赫敏的手臂里紧紧抱着一只巨大的姜黄色的猫。这只猫有着姜黄色的皮毛,浓密而蓬松,看上去像一只小狮子。Itslegis a little curving, on the faceis disclosing the pressure, onflatflat the facelikebywhatpressure, had been seemed likefierceoneto hit the consequenceonwall. Itat this timelazylying downin the bosom of Hermione.
它的腿有点弯曲,脸上透露着威压,扁扁的脸上像被什么压过一样,又像是猛的一头撞在墙上的后果。它此时正慵懒的躺在赫敏的怀抱里。Ronappearssome is not happy,„whyyoumustbuyit, as soon as it seems like it is much more ominous.”罗恩显得有些不高兴,“你为什么要买下它,它一看上去就凶得不得了。”Hermionesaidwith something else in mind,„buys the petnaturally to buyfierce, otherwisebuysto tease, youhad not discovered that itdoes look like the Gryffindorschoollionvery much?”赫敏不以为然的说,“买宠物当然要买凶猛一点的,不然难道买回去逗着完,你没发现它很像格兰芬多的学院狮吗?”This is also an idea, HarryknowsownHedwig, the Georgemessenger. They are very proud, treats the stranger, the temperamentmaybig , can befierce.
这也是一种想法吧,哈利知道自己的海德薇,乔治的信使。它们都挺骄傲的,对待起陌生人,脾气可一点不小,也能算得上凶猛。„Itjustalmostcaughtme.”Ronappears the vitality/angry, fierce the pet that treats the enemyis certainly good, butbyfierceaiming, thatdoes not makepeoplecomfortable.
“它刚刚差点抓到我。”罗恩还是显得生气,凶猛对待敌人的宠物当然好,但被凶猛的针对,那可一点都不让人舒服。„Itis notintentionally, right, Crookmountain.”Hermioneaffectionateis sayingto the cat, a thatcatfacesatisfiedis having the snoringin the bosom of Hermione.
“它可不是故意的,对吧,克鲁克山。”赫敏亲昵的对猫说着,那只猫正一脸满足的在赫敏的怀抱里打着呼噜。„Italsoplansto attackstained.”Rongoes all outis struggling, heseeks helplookstoHarry, hopes that Harryfigures out.
“它还打算袭击斑斑。”罗恩拼命的挣扎着,他求助的看向哈利,希望哈利评评理。„Crookmountaininmydormitory, butstainedinyourthere, will not have the issuestrong wind from afarliterature, www.cfwx.net. Moreover the sorceress said that the pitifulCrookmountain there, no onehas wanteditfor a long timefor a long time.”Hermioneis sayingfirmly.
“克鲁克山会在我的宿舍,而斑斑在你那里,不会有问题长风文学,www.cfwx.net的。而且女巫说了,可怜的克鲁克山已经在那里好久好久了,一直都没人要它。”赫敏坚定的说着。„Therefore,” a Ronfaceis then sayingdepressed.
“所以,然后”罗恩一脸郁闷的说着。Hermionehad said that Harrynaturallycannothave a joke backfire, will not fantasizeoneselfcanchange the idea of Hermione.赫敏都已经这么说了,哈利自然不会自讨没趣,不会去幻想自己能改变赫敏的想法。Moreoverafterdescription of Hermione, helooks at presentthisfur/superficial knowledgethickgingeryellowbigcat, but alsoreallysomewhat the appearance of Gryffindorinstitutelion. Solelyonthisappearance and color, putsGryffindor, determined that is in harmony.
另外经过赫敏的形容,他看着眼前这只皮毛浓密的姜黄色的大猫,还真有几分格兰芬多学院狮的样子。单单就这个长相和颜色,放到格兰芬多,确定是非常合拍。No matterRonhasis unwilling, hehas no wayto prevent the affection of HermionetoCrookmountain, healsosees, evenHarry was a little longtothistypelooks like the smalllion the catto have the favorable impression, thismadehimmore depressed.
不管罗恩有多么不甘心,他都没法阻止赫敏对克鲁克山的喜爱,他还看见,连哈利的都对这种长得有点像小狮子的猫有了好感,这让他更加郁闷了。Has boughtallneedsthings, theywalktoward the brokencauldronbar.
已经买好了所有需要的东西,他们又朝着破釜酒吧走去。As soon astheyreturn to the bar, seesMr.Weasleyto read«ProphetDaily».
他们一回到酒吧,就看见韦斯莱先生正读着《预言家日报》。Mr.Weasleysomewhatsurprisedlooks atHarry, said,„Ialmostcould not recognizeyouquickly, during summer vacation, yourwasalso the longstature. Ronthissummer vacationstaturealsofleesquickly, the clothesallchanged intonewly, it seems likeyoutograde of growth.”
韦斯莱先生有些惊讶的看着哈利,说道,“我差点快认不出来你了,暑假期间你准是又长个子了。罗恩这个暑假个子也窜得很快,衣服全都换成了新的,看来你们到发育的年级了。”Hesmiledwas saying,„was needless saying that summer vacationyouonecrossedcertainlywell.”
他微笑着说,“不用说了,暑假你一准过得不错。”„Summer vacationis very smooth, thank you.”Harryrepliedhastily,theybring the thing of packed with, satside of Mr.Weasley.
“暑假很顺利,谢谢您。”哈利连忙回答,他们带着满载的东西,坐到了韦斯莱先生的旁边。Mr.Weasleyputs down the newspaper, readin the newspapertothem the picture of Sirius Black, said,„thisis the recentdangerous character, youmustguardcarefully.”
韦斯莱先生放下报纸,给他们看了看报纸上小天狼星布莱克的照片,说道,“这是最近的危险人物,你们都得小心防备。”Howeveris very obvious, such seriousmatter, theyhave also had long known.
不过很显然,这么重大的事情,他们也都早就知道了。„Hadn't magicsectionheldhim?”Hermionesomewhatcuriousasking, shein«ProphetDaily»onhad noticed that thisnewswas very long, cannotholdthiscriminalregarding the magicsectionseemssomewhatcurious.
“魔法部还没抓住他吗?”赫敏有些好奇的问道,她在《预言家日报》上已经看到这个新闻很久了,对于魔法部一直没能抓住这个罪犯显得有些好奇。After allno matterAzkabanor the magicsection, inmagicareprestigious, made a fleeing criminalhideunexpectedlywas so long, thiswas somewhat inconceivable. Nowis notLord Voldemortruns amuck, the magicsectionnow the strengthisverybig.
毕竟不管是阿兹卡班还是魔法部,在魔法界都是威名赫赫,竟然让一个逃犯躲藏了这么久,这有些不可思议。要知道,现在可不是伏地魔横行的时候,魔法部现在实力可是很大的。„Alsono.”Weasleysaidseriously,„inmagicsection, has madeusfirstthrow down the work in hand, firstfoundBlake, butwehave not discoveredhistrailnow.”
“还没有。”韦斯莱严肃的说,“魔法部里,已经让我们先丢下手里的工作,先找到布莱克,但我们现在还没有发现他的踪迹。”„Does not know that discoveredhistrailcanhave the reward.”SomeRonanticipationssaid.
“不知道发现他的踪迹会不会有奖励。”罗恩有些期待的说。„Thisis not the goodidea.” The voice of Mr.Weasleyis somewhat severe, „Blakeismost dangerousblackWizard, heshouldhand overbyAzkaban'sguardprocesses, do not have the idea of indulging in fantasy.”
“这可不是什么好的想法。”韦斯莱先生的声音有些严厉,“布莱克是最危险的黑巫师,他应该交由阿兹卡班的守卫来处理,你们不要有异想天开的想法。”Is seeing the severity of Mr.Weasley, threepeoplehaveto make fun, changes tootherplace the topic.
见着韦斯莱先生的严厉,三人只好打着哈哈,把话题转到别的地方。At this time, MadameWeasleyalsoarrived at the bar, inherhandtook the thing that is buying. Whatbehindfollowsis her to the twin, this yearontheirfifth grade.
这时候,韦斯莱夫人也来到了酒吧间,她手里提着很多买来的东西。后面跟着的是她的那对双胞胎,今年他们就上五年级了。Behindwhat the twinfollowswasbecomesPercy of student associationchairmanalsoto have the Weasleyonlydaughter, wastheirfamily/homeyoungestchild, Ginny.
双胞胎身后跟着的是当上了学生会主席的珀西还有韦斯莱唯一的女儿,也是他们家最小的孩子,金妮。Ginnyis the Harryadorer, sheis seeingHarrytime, the association/willis somewhat awkward. Sheis blushing, low voiceis greetingwithHarry, „hello/you good.”金妮是哈利的崇拜者,她见着哈利的时候,总会有些尴尬。她红着脸,小声的跟哈利打着招呼,“你好。”Percy'sseriousputting out a hand, like an Sir, with the Harryserioushandshake, said,„reallyseesyouhappily, Harry.”
珀西严肃的伸出手,像一个大人一样,跟哈利郑重的握手,说道,“真高兴见到你,哈利。”„Hello, Percy.”Percy'sappearancemakesHarrysomewantto smile, hebore.
“你好,珀西。”珀西的样子让哈利有些想笑,他忍住了。„Summer vacationpasseswell, Ithink that canbe a verygoodvacation.”Percyis sayingpretentiously, seems like introducing itself.
“暑假过得不错吧,我想那会是一个很棒的假期。”珀西装腔作势的说着,又像是在介绍自己。„Good, thanks.”Harrypolitesaying.
“挺好,谢谢。”哈利客气的说道。Fredwith the elbow, shoves openPercyto arrive in front ofHarry, deepbowing, heis studyingPercy'stone, said,„met, the old companion, manyyearsdoes not see, wewere old.”Saying, healsopretendedto coughtwo.
费雷德用手肘,一把推开珀西来到哈利面前,深深的鞠躬,他学着珀西的语气,说道,“又见面了,老伙计,多年不见,我们都老了。”说着,他还假装咳嗽了两声。Percycomplexionuglysaying, „enough.”
珀西脸色难看的说道,“够了。”Fredmaynot haveto planto end, helikediscovering the new continent, grabbed the hand of MadameWeasley, said,„isyou, Mom, thiswas good.”
费雷德可没打算完,他又像发现了新大陆一样,抓住了韦斯莱夫人的手,说道,“是你,妈妈,这太好了。”„No joking, sufficed.”MadameWeasleyis saying, the thing of bagswill buy, placeson the spatialchair.
“别闹了,够了。”韦斯莱夫人说着,将买来的大包小包的东西,放在空椅子上。„YourgoodHarry, dear, Iguess that youhad known, thisjoyfulnews.”Shereferred toPercychest frontdon'tshinysilverbadge, thiswasin the family/home the secondstudent associationchairmen. ” Shesaidproudly.
“你好哈利,亲爱的,我猜你已经知道了,这让人高兴的消息吧。”她指了指珀西胸前别着的铮亮的银色徽章,这是家里第二个学生会主席了。”她骄傲的说。Afterwardshestarts not happilyis scolding the twin brothers, said that no onechoosesto makethembe the class president.
随后她又开始不开心的数落着双胞胎兄弟,说没有人选择让他俩当级长。Harryexcessivedo not look atFred, regarding the severity of MadameWeasley, healsohas a vivid memory, hedoes not dareto help the twinspeak the word of praise.哈利别过头不去看弗雷德,对于韦斯莱夫人的严厉,他也是记忆犹新,他可不敢去帮着双胞胎说好话。Percyseemsveryhappy, „Ichange the clothes, thenhas the dinner.”
珀西显得非常高兴,“我去换下衣服,然后吃晚餐。”Dinnertime, Mr.Weasleytoldeveryone, tomorrow, theywill take the magicsectionprovidingspecial vehicle, rushed to the King's Cross Station. Others are curioustothisspecial amenities, butMr.Weasleyis evasivenot to have the detailedexplanation.
晚餐的时候,韦斯莱先生告诉大家,明天,他们将乘坐魔法部提供的特殊车辆,赶往国王十字车站。其他人对这种特殊待遇非常好奇,但韦斯莱先生躲躲闪闪没有详细解释。Harryknows that thisisforanything, Sirius Blackstared athim, the magicsectionwas worried that hissecurity, arranged the vehiclesto escorthimspecially.哈利知道这是为了什么,小天狼星布莱克盯上他了,魔法部担心他的安全,专程安排了车辆来护送他。Thisspecial amenitiesmakeHarrynot adaptvery much, no mattermagicministerPok, isMr.Weasley, notagrees who theyare evasivesaid a simplefact, will seemhimto be scaredto be the same bythisnews.
这种特殊待遇让哈利很不适应,不管是魔法部长福吉,还是韦斯莱先生,他们都躲躲闪闪的不肯说出一个简单的事实,就好像他会被这个消息吓坏一样。
( To be continued.)
(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button