Spirit Mountain, the legendisBuddhismsacred place, TathagataBuddhaGautama Buddha the place of cultivation, issideLeFotu who the Westteaches.
灵山,传说乃佛门圣地,如来佛祖释迦牟尼的修行之地,是西方教的极乐佛土。But, the Ye XuanpresentSpirit Mountainactuallyonlyremaining the drydefeat, anyvegetationefficacious medicine, the basinspiritspringwitheredat this timedry, a piece of spiritlessscenery.
可是,此时叶玄眼前的这座灵山却只剩下了枯败,什么草木灵药,就连水池灵泉都枯萎干涸了,一片死气沉沉之景。AboveSpirit Mountainhas the Large expanse ofconstruction, Confucian templebeing locatedin, thesecansee that in the past the Saintscenery of BuddhisminthisSpirit Mountainwas magnificent.
灵山之上有着成片的建筑,一座座圣庙座落其中,这些都可以看出当年佛门在这座灵山上的圣景辉煌。However, at this timealready the thingwaspersonnot, here the form of halfBuddhaBodhisattva, onlyotherthispieceonce the load bearingmagnificentconstructionhad not witnessed the years of thatdisappearance.
不过,此时早已物是人非,这里已经没有半尊佛陀菩萨的身影,只余下了这片曾经承载辉煌的建筑见证那段消失的岁月。
After crossingHushanbig, inSpirit Mountaindid not havewhatto be dangerousactuallyagain, becauselooked likein the Buddhism, outsidethatHushanbigEmperoreven/includingZhun the boundarypowerhousesare unable to enter, ifsomepeoplecanbreak throughHushanbigto come inreallySpirit Mountain, thatestablishedotherlawalsoto move unnecessarily.
过了护山大阵之后,灵山之中倒是再也没有什么危险了,因为在佛门看来,外面那护山大阵可是连准帝境界的强者都无法进入,而若是真的有人能够突破护山大阵进来灵山,那设置其它法阵也只是多此一举而已。Ye Xuantook a stepSpirit Mountain, inthismountainwas full of the vastBuddha-natureto fluctuate, enablinghisgodto knowis prevented, is unable to seek for itself the thing that by the godknowledgewantedto look, thereforehealso can only differencetheseConfucian temples, lookwhether to seek forthatfurnacebigmedicine.叶玄迈步上了灵山,这座山中充满了浩翰的佛性波动,使得他的神识都受到了阻挡,无法以神识寻找自己想要找的东西,所以他也只能一座座的出入那些圣庙,看能否寻找到那炉大药。Whatwhat a pityis, in the past when the BuddhismretreatedSpirit Mountaindark greenpressedby no means that thereforehas not left behindanygoodthing, intheseConfucian temples the valuablethinghad been evacuatedmajority , the remainingthingshecould not have a liking.
可惜的是,当年佛门退走灵山之时并非苍促,所以也并没有留下什么好东西,这些圣庙之中有价值的东西大部分都已经被搬空,剩下的东西他又看不上。However, the matterdoes not haveabsolutely, someeminent monkstoprovide against contingencies, has left behind something, perhapsfor examplesomescriptures, someBuddhaentrance guardas well assomeancientincantationswait / etc., isplanned after and otherSpirit Mountainreopened, toinheritance that the posterityleaves behind.
不过,事无绝对,有些高僧为了以防万一,还是留下了一些东西,比如一些经文,一些佛门禁器以及一些古咒等等,或许是打算等灵山重开之后,给后人留下的传承。ThesethingseachsamebybigMagic Power prohibiting, has the formidablebannedprotection.
这些东西每一样都被大法力给封禁起来,有强大的禁制守护。ThesebanstoYe Xuannaturallyare notanything, convenientlybroken, but alsohad discoveredreallyBuddha that manygoodthings, for example a Bodhisattvaleveleminent monksacrificeto refine, for exampleearliest«King KongWisdomPineappleafter», «Vedaafter»wait / etc..
这些禁制对叶玄来说自然不算什么,随手而破,还真的发现了不少好东西,比如一件菩萨级高僧祭炼的佛器,比如最早的《金刚般若波罗蜜经》,《吠陀经》等等。Especially«Vedaafter», thisvolume of scripturesis called«Apocalypseafter», isBrahman when to the highscriptures, it is saidincludingGautama Buddhabecomes enlighteneddeeplyby the inspiration of thisvolume of scriptures, is becoming aware the unsurpassedingenious method, builds the unsurpassedtrue enlightenment.
特别是《吠陀经》,这卷经文又被称为《天启经》,是婆罗门的至高经文,据说连释迦牟尼成道时都深受过这卷经文的启发,而后悟着无上妙法,修成无上正觉。However, was a pityvery much, thevolume of «Vedas that Ye Xuanobtainsafter»are incomplete, is onlyonevolume of remnantvolumes, even thoughbutso, in whichscripturesalsomakehimbenefit greatly.
不过,很可惜,叶玄得到的这卷《吠陀经》并不完整,只是一卷残卷,但纵使如此,其中的经文亦让他受益匪浅。Was takingthisvolume of «Vedasafter», Ye XuanBiMuperceives through meditationfor a long time, has used for threedaysthreenights, thishas perceived through meditation the volumeremnantlysomerealrighteousness that contained, makinghismagical skillgo a step further.
拿着这卷《吠陀经》,叶玄闭目参悟了许久,足足用了三天三夜,这才参悟了卷残经中所蕴含的一些真义,令他的道行更进一步。Somethisdiscovery, Ye Xuankeptsomescripturesbeing interested in Spirit Mountainregarding the Buddhism, comes and goes outin the majorConfucian temples, pouredalsomakeshimdiscovermanymystiques and magical powers, for example the Buddhismfamousmental telepathy and dayearpassed, fateto passandpasspleasant , some smallsecret techniques, for example the aureolatechnique, sprinkledbeanto becomeBing, to control the forces of naturewait / etc., was not a smallharvest.
有了这个发现,叶玄对于佛门留在灵山中的一些经文更加的感兴趣,出入各大圣庙之中,倒也让他发现了不少秘法与神通,比如佛门有名的他心通、天耳通、宿命通、如意通,也有一些小秘术,比如圆光术、洒豆成兵、呼风唤雨等等,也算是一种不小的收获。
After having foundthese, in the Ye Xuanheartacclaimed the Buddhismreallyworthilyis the inheritanceincomparablyremotereligious sect, the foundationwas solid, thistypealreadyabandonedSpirit Mountain, left behindto be sufficiently prosperous a religious sect the inheritance, was really frightening.
找到了这些之后,叶玄不由心中赞叹佛门果然不愧是传承无比久远的教派,底蕴深厚无比,就连这种已经被遗弃的灵山,都遗留有足以兴盛一个教派的传承,实在令人心惊。Finally, hehad discoveredin a summitplainConfucian temple a copperfurnace, the copperfurnacequickwas decayed, butis actually giving off the richfragrance, attractsone, such asgracefulasmustride the windto go.
最终,他在山顶的一座古朴的圣庙之中发现了一个铜炉,铜炉都快腐朽了,可是却散发着浓郁的香气,吸上一口,就如飘飘欲仙似要乘风而去。„Shouldbeit!”Looks at the presentcopperfurnace, the Ye Xuaneyeonebright.
“应该就是它了!”看着眼前的铜炉,叶玄眼睛不由一亮。Side of copperfurnacehas a stele, abovecarves the dense and numerousSanskrit, Ye Xuanwas lookingthatreallyaboverecords the origin of thiscopperfurnace.
铜炉的旁边有着一块石碑,上面刻着密密麻麻的梵文,叶玄一看,果然上面记载着这铜炉的来历。Thiscopperfurnaceoncewas an elixirSaintsoldier, onceforGautama Buddhaall, personallygot ridto refine a furnacebigmedicinebyhim, took the essence of not deadwonder drugas the godmaterial, boiled downfor the firewith the dragon veinessenceslowly, bykeepingposterity.
这铜炉曾经是一件炼药圣兵,曾经为释迦牟尼所有,由他亲自出手炼制了一炉大药,以不死神药的精华为神材,用龙脉精气为火慢慢熬炼,以留后人。
When thisisGautama Buddhaenters the starry skyfor the bigmedicine that the Buddhismleaves behind, butSpirit Mountainsuddenlywas afterward withered, the bigmedicinehas not built up, but the bigmedicine that has not built upcannotchangeland featuresDragonHuo, will otherwise fall short, cannot , the Buddhismprobablyleave behindthisfurnacebigmedicine, and Spirit Mountainseal, hopingafterward.
原本这是释迦牟尼进入星空之时为佛门留下的大药,但是后来灵山突然干枯,大药还未炼成,而未炼成的大药又不能改换地脉龙火,否则将会功亏一篑,不得以之下,佛门只得留下这炉大药,并且将灵山封印,以期后来。Saw after isthing that mustlook, Ye Xuannotpolite, counts on the fingers a ball, onlylistens tothatcopperfurnaceto send outclang a resounding, then the bungimmediatelywas raised.
见到是自己要找的东西之后,叶玄也没有客气,屈指一弹,只听那铜炉发出锵的一声脆响,而后炉盖顿时被掀了开来。
! ~~~
哧!~~~
The bungonewas lifted, immediatelythenseesgreenrosy cloudto soar to the heavens, full of vitality, is full of the vital activity.
炉盖一被掀开,顿时便见一蓬绿霞冲霄而起,生机勃勃,充满生命活动。Seesmedicinefog, if the average manattractsone, thensufficientlymakes a personlive for over a hundredyears.
就见一股药雾,若是常人吸上一口,便足以让一个人多活上百年。However, Ye Xuanhas not actually goneto pay attention tothesegreenrosy clouds, butis the doublepupiltightis staring at the copperfurnace, will extend the right handabove the copperfurnaceto grasp.
不过,叶玄却没有去理会这些绿霞,而是双眸紧紧的盯着铜炉,伸出右手将着铜炉上方抓了过去。At this moment, a deep greenermulti-colored sunlightruns outfrominsidetogether, wantsto escapeunexpectedly.
就在这时,一道更加碧绿的霞光从里面冲出,竟想要逃跑。What a pity the hand of Ye Xuanalreadywaited there, after thatgreenrosy cloudruns out, the big handgathers, directlythatgreenrosy cloudgraspinginhand.
可惜叶玄的手早已等在那里,待那绿霞冲出之后,大手一合,直接将那绿霞给抓在手中。Spreads out the palm, saw onlyin the hand of Ye Xuanto leave a palm of the handsize, all over the bodydeep greenbodhiold treewonder drug.
摊开手掌,只见叶玄的手中多出了一棵巴掌大小,通体碧绿的菩提古树般的神药。Looks at the wonder drug in hand, on the face of Ye Xuanis raisingwipes the joyfulsmiling face, thisis an accurateemperor the wonder drug that uses not the deadwonder drugessenceto refine, hastruly not deadwonder drug70-80%efficacies, do not sayishe, is an accurateimperial capitalpossiblyis then greedy.
望着手中的神药,叶玄的脸上不由扬起一抹欣喜的笑容,这可是一位准帝用不死神药精华炼制出来的神药,有真正不死神药七八成的药力,不要说是他,便是一位准帝都可能眼馋。Butifthiswonder drugmakestheselivesmembercompletelyknow, thatdoes not know that will causemanyreactionary reigns of terror, does not know that many livesmustlose the lifeforit.
而这颗神药若是让那些寿元将尽的修士知道的话,那更不知道会引起多少血雨腥风,不知道有多少生灵要为它而失去生命。
The right handturns, the smallcauldron that is madeby the calcedonyappearsin his hands, thisishein one of the BuddhismBuddhist musical instrumentsin the beforehandConfucian templefinding, isBuddha that a golden bodyarhatrefines, buthappen tomakeshimbe usedto loadthisvaluablemedicinenow.
右手一翻,一个由玉髓制成的小鼎出现在他的手中,这是他在之前的圣庙中找到的佛门法器之一,是一件金身罗汉炼制的佛器,不过现在正好让他用来装载这颗宝药。Takes in the smallcauldronto prohibit the valuablemedicine, takes in within the bodyit, Ye Xuanthenthinkstrip has not been made in vain.
将宝药收进小鼎中封禁起来,又将它收进体内,叶玄这才觉得不虚此行。However, hehas not leftin light of this, althoughafter various BuddhaBodhisattvas in Spirit Mountaindepart, manyBuddhismpreciousthingalsocarried off, but before someeminent monkBodhisattvasleave, onceleft behindsomeBuddha and mystiques, thissimplyis a naturalburied treasure, heis naturally impossiblelike thisto let off.
不过,他并没有就此离开,毕竟灵山的诸佛菩萨虽然离去,许多佛门贵重之物也被带走了,但是一些高僧菩萨离开之前也曾留下一些佛器和秘法,这简直是一个天然的宝藏,他自然不可能就这样放过。
The followingtwomonths, Ye XuaninSpirit MountaininmanyConfucian templeshas been pacing back and forth, from time to timeread aloud the scriptures that the Buddhismeminent monkwas leaving behind, was perceiving through meditationrealrighteousness, from time to timethought of the mystique and magical powers that became awareto seek.
接下来的两个月,叶玄一直在灵山中诸多圣庙中徘徊着,时而诵读着佛门高僧留下的经文,参悟着其中的真义,时而思悟着寻找到的秘法与神通。Twomonthslater, Ye XuanthenleavesSpirit Mountain, thishenot onlyobtainsGautama Buddhabynot a god of deathtreerefinementfurnacebigmedicine, obtained the Buddhismscroll sutrafromSpirit Mountain, perceives through meditationrealrighteousness, makinghismagical skillentergreatly, cultivatestobe deeper.
一直到两个多月之后,叶玄这才离开灵山,这一趟他不仅得到释迦牟尼以不死神树炼制的一炉大药,更是从灵山中得到了佛门经卷,参悟其中的真义,令他道行大进,修为更加的深厚了。
After leavingSpirit Mountain, Ye Xuanlooked, then the personal appearancemoves, goestoward the West......
出了灵山之后,叶玄看了一下,而后身形一动,朝着西方而去……----------------------------------------
----------------------------------------Sought the subscription!!!
求订阅!!!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1589: Spirit Mountain harvest