Krug SkullsplitoncewasbraveBlackrockclanorcwarrior, 20years ago heresponded the summons of Warchief Blackhand, spannedvoidarrived atAzerothfromDraenor, had participated inmost frigidseveralGreat War.克鲁格*碎颅曾经是一个勇敢的黑石氏族兽人战士,二十年前他响应了大酋长黑手的号召,跨越虚空从德拉诺来到了艾泽拉斯,先后参与过最惨烈的数场大战。Heparticipates in the most fearfulBaradin Baynaval battleandSouthshoreretreatingpersonally, the the war, Eversong Woodswar, Alteracwar and LordaeronkingChengzhanAerie Peak, as well asletsallorcforBlackrockmountainGreat War that itfeels dejected.
他亲自参与过最可怕的巴拉丁海湾海战、南海镇溃退、鹰巢山之战、永歌森林之战、奥特兰克之战、洛丹伦王城战,以及让所有兽人为之黯然神伤的黑石山大战。Then, heworked as the captive.
然后,他当了俘虏。AfterfieldGreat War, the Blackrockclanfrom the pastmost magnificentorcfirstclan, becomes the most marginalizedsmallclancontinually.
在连场大战之后,黑石氏族从当年最辉煌的兽人第一氏族,成为了最边缘化的小氏族。Because of the declineandoncemagnificence of Blackrockclan, in the Durnholde Keepcollection post, hehadhuman of schemeto appointas the slaveforemanmaliciously, is safeguardinghiscompatriot.
正是因为黑石氏族的衰落和曾经的辉煌,在郭霍尔德城堡的收容所里,他被有心计的人类恶意地任命为奴隶工头,看管着他的同胞。
The orcforeman in slavecamp, absolutelyis a being unpopular everywhere and with everybodyposition. Is doomedbyowncompatriothatred, was rich in the schemehumanto threaten.
奴隶营里的兽人工头,绝对是一个里外不是人的位置。注定被自己的同胞憎恨,又被富有心计的人类所威胁。„Words that youdo not do, Ifirstkillyour10compatriots, thentoldthemisyouproposed that killed.”
“你不干的话,我先杀你十个同胞,然后再告诉他们是你提议杀的。”Paysfor the compatriota great deal, is actually understoodandacknowledged.
为同胞付出良多,却不被理解和承认。Krugdoes not knowhowownthat15yearscome.克鲁格都不知道自己那十五年是怎么过来的。LiberatesDurnholdeorcalong withThrall, healsoescapedOrgrimmarwith the compatriot. Becauseoncehelpedhumanpunishowncompatriot, because ofthishate, hehas been repelledto isolate......
伴随着萨尔解放郭霍尔德的兽人,他也随着同胞逃到了奥格瑞玛。但因为曾帮助人类惩罚自己的同胞,因为这份怨恨,他一直被排斥孤立着……Dark Portal21the beginning of the year, asstemmed fromBrotherBlackhand of Blackrockclanin the pastpublicrebelling of RendandMaim, evenVarok Saurfang such great people of Blackhandclanfamily backgroundreceive the influencesandmassivecensuring, do not sayKrugsuchunimportant person.黑暗之门21年年初,随着当年出自黑石氏族的黑手兄弟雷德和麦姆的公开反叛,连瓦罗克*萨鲁法尔这样黑手氏族出身的大人物都受到影响和大量的诘责,更不要说克鲁格这样的小人物了。Afterthatmatter, the eighth time isheis punched.
发生那事之后,已经是他第八次被揍了。Of one's youth, hetakes downtento punchhisyoung animal is not a problemtoday. What a pityhealreadyno longeryoung, moreover when withstandsblood of declineDemonsuffering, exhausted the vitalityandowncourage of hisbody.
年轻时,他放倒十个今天揍他的小崽子都不成问题。可惜他已经不再年轻,而且承受恶魔之血衰退时的折磨,也耗尽了他身体的元气与自己的胆气。HisWrath! Heroared! Heis unwilling! Hisnotindignation!
他愤怒!他咆哮!他不甘!他不忿!Howeverwhat's the big deal? The fairleadersimpossibleto proliferateeachcorner in Hordehiskindness.
然而那又如何?再公正的领袖都不可能把他的恩惠遍布部落里的每一个角落。
The humiliationwas still continuing.
欺凌仍在继续。At this time, a ghostsamefemaleshadowlooked forhim, whenhisdeep sleep......
这时候,一个幽魂一样的女影找上了他,在他沉睡的时候……„Krug, do youhate? Wrath? Don't youwantto retaliate the fellow who thesedo not keep eyes open? In the pastifdid not haveyourasylum, theyhave died.”
“克鲁格,你怨恨吗?愤怒吗?你就不想报复那些不长眼的家伙吗?当年如果不是有你的庇护,他们早就死了。”„Hates! Ihate certainly!”Inblurry, Krugsubconsciousreply.
“恨!我当然恨!”在迷糊中,克鲁格下意识回答。„Nowyouhave an opportunity...... youonlyto needlike this...... this......”
“现在你有一个机会……你只需要这样……这样……”„No! Iwill not betraymycompatriot!”
“不!我不会背叛我的同胞!”„Betrayal? No! Thisis not the betrayal, thiswas onlypreventsthesepast yearsto blasphemeHordegloryUndead, reachedHorde the magicpalmagain, misledyourgreatleaderThrall.”
“背叛?不!这不是背叛,这只是防止那些当年亵渎了部落荣耀的不死者,再度把魔掌伸向部落,蛊惑你们伟大的首领萨尔。”„I...... Iagree......”
“我……我同意……”„Goes, putstheseplacesthisthing......”
“去吧,把这东西放到这几个地方……”„Good......”
“好……”InStormwind CityDuke Marcus's Mansion, Dukereceived the Anasteriansecretto visit the Orgrimmarnews.
在暴风城的马库斯公爵府,杜克收到了阿纳斯特里安秘密访问奥格瑞玛的消息。Right, the hypnosisinducedKrug Skullsplit, Onyxia that Dukesends out. PrincessBlack DragoncannotsuccessfullystartrevoltinginStormwind City, actuallysettled onherquality and abilitybyDuke, discardeddamagesHorde.
没错,催眠并诱导了克鲁格*碎颅的,正是杜克派出的奥妮克希亚。黑龙公主没能成功地在暴风城里掀起一场叛变,却被杜克看中了她的素质和能力,丢去祸害部落了。From the beginning, Dukedoes not think that Anasterianis the lord who the meetinglittle darlingwaits for the destruction. To a certain extent, ForsakenwithHordejointlyis more like the general trend.
从一开始,杜克就不认为阿纳斯特里安是个会乖乖等待毁灭的主。某种程度上,被遗忘者跟部落的联合更像是大势所趋。ThereforeDukealsoarranged the subsequent handvery early in the morning, butOnyxiainvestsunderhim, makinghimmore convenient.
所以杜克也一早布置了后手,只不过奥妮克希亚投入他麾下,使得他更方便。Dukelays asideinOrgrimmar, is some ingeniousthings, thisisonetypeis named asbyDuke【Powerhouseinduction device】magicitem. Itwill not send outanymagicfluctuation, will only includeallmagicfluctuationslike the tape recorder, andin the specificchannel, transmits the signaloccasionally.杜克放置在奥格瑞玛里面的,是一些很巧妙的东西,这是一种被杜克命名为【强者感应装置】的魔法道具。它本身并不会散发出任何的魔法波动,只会像录音机一样收录所有的魔法波动,并在特定的频道,不定时传送走信号。Except forsystem spirit, no oneis ableto analyzethesesignals.
除了系统精灵,谁都无法解析这些信号。After the analysis, system spirit is almost immediatelyanalyzesAnasterianinOrgrimmar. WhenSun Kingdegeneratedin the past, allmagic powerfluctuations, soulcharacteristicsand otherdata, were all recorded.
经过分析,系统精灵几乎是第一时间分析出阿纳斯特里安在奥格瑞玛。因为当年太阳王堕落时,其所有的魔力波动、灵魂特征等数据,全都被记录下来了。
A comparison, immediatelycomes outfinally.
一比对,马上结果就出来。MakesDukeaccidental/surprised is only the determination that the systemgives
唯一让杜克意外的就是系统给出的判定„Orgrim of death knightversion?”
“死亡骑士版的奥格瑞姆?”ThisnewsmadeDukebaregrinning.
这个消息让杜克龇了龇牙。Onyxia of human formis dragginghersex appealcharmingphysique, whileis remindingDuke: „Although the installment of masteris very ingenious, but the hands and feet of orcwas too stupid, severalinduction devices that heplaces, the placeis quite bad.”
人形的奥妮克希亚一边摇曳着她性感迷人的身姿,一边提醒着杜克:“虽然主人的装置很巧妙,但兽人的手脚太笨了,他安置的好几个感应装置,地点相当糟糕。”„, Yes?”Dukeis continuingat the exploration of dragon cave, whilesmiled: „He is just a pretence, thatthingdiscoveredtoThrallin any caseis better.”
“哦,是么?”杜克一边继续着在龙穴的探险,一边笑了:“他只不过是个幌子,反正那玩意给萨尔发现了更好。”„Oh!?” The blackpupil of Onyxia the essenceshoneimmediately, sheis constrainingoneselfsense, raises up the earto listen toDukeas follows.
“噢!?”奥妮克希亚的黑色眸子顿时精亮了起来,她压抑着自己的感官,竖起耳朵听杜克的下文。„Youguess, mygenuinewiretap devicewhere?”
“你猜,我真正的窃听器在哪里?”„Inyoudo giveinHordethatbatch of lumbers?”
“在你送给部落的那批木材里?”„No!”Dukeshakes the headwith a smile: „InThralllets the Warsong Clanflowerbigstrengthfrom the giant tree of Ashenvaleillegal cutting.”
“不!”杜克笑着摇摇头:“在萨尔让战歌氏族花大力气从灰谷偷伐的巨木当中。”„Good! Iunderstandfinally before me, whywill be defeated.”Onyxia was convinced.
“好吧!我终于明白我之前为什么会失败了。”奥妮克希亚算是服气了。Shethinks that the ownbeforehandplotis matchless, whothinks,playsmindtenhernot to compareDuke.( Naturally, keyis the transmigratoraddition.)
她自己以为自己之前的阴谋举世无双,谁想到,玩心眼十个她都比不上一个杜克。(当然,关键是穿越者的加成在。)Whatthinghas, spendsuntold hardshipsto stealfrom the enemyhand, has the sense of achievement, trustworthy?
有什么东西,比自己花费千辛万苦才从敌人手里偷来,更有成就感,更值得信赖呢?Regardless ofwhichHordedoes not think,in the Orgrimmarmainconstruction, eachsummer beam, eachmaincolumn, insideusesdruidexpediting childbirthmagic, sealed something ininside!
无论哪个部落都不会想到,奥格瑞玛主要建筑里,每一根大梁,每一根主要立柱,里面都用德鲁伊的催生法术,封了些东西在里面!Onyxiafeltsuddenlyownbodywas more fiery.奥妮克希亚忽然觉得自己身体更火热了。„Worthilyismymaster! Strengthcompared withme! Even the schemedominatesaboveme. hahaha! You are really the vanquisher who Iam destined!”
“不愧是我的主人!战力比我强!连计谋都凌驾于我之上。哈哈哈!你果然是我命中注定的征服者!”WhenDuke conducts toOnyxiawithdociledragonwhiptamesregularly, Varok Saurfanglooks forThrall.
在杜克用驯龙鞭对奥妮克希亚进行定期驯服的时候,瓦罗克*萨鲁法尔找上了萨尔。„Warchief, Ithought that youshouldcome to seethis.”
“大酋长,我觉得你应该来看看这个。”Looks atVarokto hand over, imitatessuch as the smallstone, opening is actually the incomparablyexquisitemysteriousthing, Thrallwrinkles the brow, hecallsVol'jin.
看着瓦罗克递上的,仿如小石头,打开却是无比精巧的神秘玩意,萨尔皱紧眉头,他唤来沃金。A while.
一会儿。„Vol'jin, how do yousee?”
“沃金,你怎么看?”„Warchief, firstis the warlockthat sideiswhatopinion.”
“大酋长,首先是术士那边是什么意见。”„Veryexquisitemagicwiretap device, theirpercentagehundreddefinitelyarehumanmagictechnique.”Thrallnarrowed the eye.
“很精巧的魔法窃听器,他们百分百肯定是人类的魔法术式。”萨尔眯了眯眼睛。„Alliance......? Indeedisonedoes not have/leave the accidental/surprisedanswer.”Vol'jinlooking pensive.
“联盟……吗?的确是一个不出意外的答案。”沃金若有所思。„What's wrong, what did youalsosee?”
“怎么,你还看出了什么?”„No! It is not the alliance. Youlooked, althoughthisthingis exquisite, but the insignificantcomponentswere many.”
“不!不是联盟的。你看,这东西虽然精巧,但无意义的零件多了点。”
To display comments and comment, click at the button