Looks at the lance of straight thrustheart, Doggieis only feeling an cold air/Qifrom the soledirect impacttop of the head, the whole bodywas stiff.
望着直刺自己心脏的长矛,狗崽子只觉得一股冷气从脚底直冲头顶,浑身都僵硬了。
The one sidehadvillagersto looktohere, tworobust menbellowedto clashtowardhere. However can thesebird barbarianssavagesincrazykillingvillagers, wheretheybe flushingfor a short time? Even ifon the roadno oneprevents, theyare away from are too still far, rescuesDoggiewithout enough time.
一旁有村人看向了这边,有两条壮汉大吼着朝这里冲过来。但是那些鸟蛮野人正在疯狂的袭杀村人,他们一时半会哪里冲得过来?就算路上无人阻挡,他们距离也太远,也来不及救援狗崽子。Wu Qimoved. In the lanceis away from the Doggiechestalsothreecuns (2.5 cm), his bodysuddenlyball, just likehaving the bullet of chest cavitysamejumped in the bosom of thatsavage, inhandburrdeepsubmerged the chest of thatsavage, piercedhisbody.勿乞动了。就在长矛距离狗崽子的心口还有三寸时,他身体骤然一弹,宛如出膛的子弹一样扑进了那野人的怀中,手中芒刺深深的没入了那野人的心口,刺穿了他的身体。Left handsuperficial a racketon the lance, XiantianWater True Qihas a spinvigor, stirs the smashingonefootlongsection of lance.
左手轻描淡写的在长矛上一拍,先天真水灵罡带起一阵旋劲,将一尺多长的一截长矛搅成粉碎。Stealing Heaven Swaping Sun SectSect MasterCommand Token, ispasses toWu QiStealing Scripturethatmysteriouspersonto castwithXiantianreallyWater Spirit Stone. Embodimentwisp of XiantianTrue WaterSpiritual Qi, thereforeStealing ScriptureSeven Profound Spirit Art of Wu Qicultivation, bearing the bruntisWater Source Chapter.偷天换日门掌门令牌,是传给勿乞盗得经的那位神秘人用一块先天真水灵石铸成。内蕴一缕先天真水灵气,故而勿乞修炼的盗得经七玄筑灵诀,首当其冲就是水源篇。XiantianTrue Water, toYintosupple, actuallymaytojust. The suppleplace, the worlddoes not have to break;Tojustlocated, maybreak the worldmyriad things.先天真水,至阴至柔,却又可至刚至强。阴柔处,天下无可破之者;至刚处,可破天下万物。Onelikevast ocean, no matter whatyourthunderbombardmentandmountaincapping, losslesssea waterslightest. Oncein the seacurls up the tsunami, the to rush forthwavecandestroy the cityto extinguish the country, to sweep away the mountainto just likeeasyeasy. Alsois just like the water dropto put on the stone, the hydratediceberg, canwithstand great pressurein the same old way, underallpressuressmashingiceberg.
一如汪洋大海,任你雷霆轰击、大山压顶,都无损海水分毫。而一旦大海中卷起海啸,奔涌的水波就能摧城灭国、横扫山岳犹如反掌之易。又好比滴水可以穿石,水化冰山,照样能泰山压顶,将冰山之下一切压成粉碎。Just a Wu Qipalm, XiantianWater True Qihadstrength of the vortex, even if the pig ironwill be ground the smashingtogether, let aloneisthesesavages the lance that the timbowas made of? Althoughthesetimbostenaciousexceptionally, whenactuallyalso can not Wu Qistrike.
刚刚勿乞一掌,先天真水灵罡就带起了一股漩涡之力,就算是一块生铁都会被碾成粉碎,何况是这些野人用树藤制成的长矛?这些树藤虽然坚韧异常,却也当不得勿乞一击。Brings the violently poisonousburrto enter the body, the bird barbarianssavagebodyshakes, in the seven orificesdirtbloodspraying, the bodyshranksmall accomplishmentsuddenlyonegroup of flesh lumps.
带着剧毒的芒刺入体,鸟蛮野人身体一抖,七窍中污血喷射而出,身体骤然间缩小成了一团肉块。Draws out the burr, Wu Qiloudlyis shouting to clear the waytodumbfoundedDoggie: „Does not want dead, takes up the sword, goes all outwiththem!”
拔出芒刺,勿乞对着目瞪口呆的狗崽子大喝道:“不想死,就拿起剑,和他们拼命!”Doggiegawkedstaring, the fierceworkinglong sword, áo áocries out strangely a swordto face forwardto wieldcarelessly. Thisswordhas almost not dividedWu Qi, hisneckshrinksluckily, sword bladestuck tohisscalpto plunder. The wildbigswordcurled up a hurricane, had a bloodstainon the Wu Qiscalp.狗崽子愣了愣,猛的抓起长剑,嗷嗷怪叫着胡乱一剑朝前一挥。这一剑差点没劈中了勿乞,幸好他脖子一缩,剑锋紧贴着他的头皮掠了过去。狂暴的大剑卷起了一道狂飙,在勿乞的头皮上带起了一条血痕。„Doggie!”
“狗崽子!”Wu Qiyelled furiouslyone, onlyheard a loud sound, justveryhad the lanceby a Doggieswordracketto be flownto the bird barbarianssavage who Wu Qipunctured. Thesebird barbarianssavagesare short, the strengthis not big, is onlyfigureis clever. Facing the Doggieastonishingbrute force, the savageis onlyonemiserablehowling, the lancecut offby the bigswordaround the middle, oneselfalsodeparted several feet away showily.勿乞气得大骂了一句,只听得一声巨响,一个刚刚挺起长矛向勿乞刺来的鸟蛮野人已经被狗崽子一剑拍飞了出去。这些鸟蛮野人身材矮小,力量也不大,只是身形灵巧而已。面对狗崽子惊人的蛮力,那野人只是一声惨嚎,长矛被大剑拦腰斩断,自己也摇摇摆摆的飞出了十几丈远。„Kills the barbarian, kills the barbarian, kills the barbarian!”
“杀蛮,杀蛮,杀蛮!”HereWu QiandDoggiejustsolvedowntroubleold, Meng Villageseveralclanshad gathered, loudhowled.
这里勿乞和狗崽子刚刚解决了自身的麻烦,蒙村的几个族老已经聚集在一起,大声的吼叫起来。Suddenlylike the thunder, more than thousandrobust menand more than thousandhealthywomenshouldwith, ‚kills’ the roaracoustic shockresult in the river waterto tumbleaccordinglywith one voice.
一时间应声如雷,千多条壮汉、千多条健妇齐声应和,‘杀蛮’的吼声震得河水都翻滚了起来。Left behindseveral hundredvillagersto encirclekills the bird barbarianssavage, several other hundredvillagersgot hold of the weapon, has charged intohanging bridgeend of bridge. More than hundredsavageáo áohave cried out strangelywas breaking through the hanging bridge, is rushing aheadtowardhere. Ifcannotkeep offthemnearend of bridge, onceallsavagescrashed in the village, even ifcanN defeatthemfinally, Meng Villagestillended.
留下了数百村人围杀鸟蛮野人,其他的数百村人握紧了武器,已经冲向了吊桥桥头。已经有百多个野人嗷嗷怪叫着冲过了吊桥,正朝这边冲杀过来。要是不能将他们挡在桥头附近,一旦所有的野人都冲进了村子,就算最终能杀败他们,蒙村也完了。Twoclansalwayspush to the front, bringingvillagersto dash toend of bridge. Do not look that thesetwoclansoldare old waistnot to get up, theirstrengthsactuallydo not comparetheseyoungvillagersto be small, moreovertheirstylesviciouscruel, incurs the movetowardthesesavages'fatal vital pointgreeting.
两个族老一马当先,带着村人直扑桥头。别看这两个族老已经老得腰都直不起来了,他们的劲道却一点都不比那些年轻的村人小,而且他们的招式更加的老辣阴损,招招都朝那些野人的致命要害招呼。TwoLiZhangcurls uponegroup of black wind, twoclansalwaysshout and wrangleare firing intoend of bridge. The place visited, more than tensavageswere hit the boneto break the musclecracktragic deathbytheirLiZhangat the scene, reallyprobablytwogoing crazyfierce tiger, leadingonegroup of cubcrazykillingkeeping offto flee.
两条黎杖卷起一团黑风,两个族老大呼小叫着冲向桥头。所过之处,十几个野人被他们黎杖打得骨断筋裂惨死当场,真好像两条发狂的猛虎,带着一群虎崽子疯狂扑杀挡者披靡。Thesesavagesactuallyalsorefuse to admit being inferior, theyloudlyshouted the bloody battlesimilarly, is redeyesandMeng Villagevillagerskillsonegroup.
那些野人却也不甘示弱,他们同样大呼血战,红着双眼和蒙村的村人杀成了一团。
The Meng Villagepersonmusthurry back to the bateau-bridge the savage, the savageactuallymustdefendingstubbornlyMeng Villageto approachonend of bridge, onlyaskedmorecompanionsto crash in the villageto slaughterquicklywantonlyplunders. both sidesbecameonegroupinend of bridge games, suddenlydozenspeoplewere killedby the enemyrespectively, the blood and hashed meatsprinkledeverywhere.蒙村人要将野人赶回浮桥,野人却是要死死的守在桥头上不让蒙村人靠近,只求更多的同伴赶快冲进村子大肆杀戮掠夺。双方在桥头成了一团,眨眼间分别有数十人被对方杀死,鲜血、碎肉洒了满地。FiercenotDing, standsthatsavageleadersuddenopposite ofriversmilesstrangely, hedraws out a bone blade, a bladechoppedownpinkyto force in the mouth of sidethatmiserablegreenskeleton. Thissmallskeletonbigmouthis chewing the finger, the buildinflatedoneto be manysuddenly.
猛不丁的,站在河对面的那野人首领突然一声怪笑,他拔出一柄骨刀,一刀剁下了自己的小拇指塞进了身边那惨绿色骷髅的嘴里。这小小的骷髅大口嘴嚼着手指,体型突然膨胀了一圈多。Eats delicaciesstrangely, inflated a skeleton headto open mouth, spoutedmore than tengroups of miserablegreenfireballs.
怪啸一声,膨胀了一圈的骷髅头张开嘴,一口气喷出了十几团惨绿色的火球。
The flamehowls, the fireballpassing over gently and swiftlyriver surface, threw into the formation of Meng Villagepersonrapidly.
火焰呼啸,火球急速掠过河面,一头扎进了蒙村人的队列中。Twoclaneldest childrencalledone‚miserablyalso’, more than tengroups of fireballsexplodesimultaneously, more than hundredMeng Villagerobust menwere coveredby the flame, several time of breathwere fired the ashes. The Meng Villageformationchaos, moresavagesbroke through the hanging bridge, delightedis shouting wildly, holds up the broadswordlong sword, just likecutting the meloncuts the vegetable/dishis beingcuts the massacretoMeng Villagevillagersequallyrandomly.
两个族老大叫了一声‘惨也’,十几团火球同时爆开,百多个蒙村壮汉被火焰覆盖,几个呼吸的时间就被烧成了灰烬。蒙村的队列大乱,更多的野人冲过了吊桥,乐滋滋的狂呼着,举起大刀长剑,宛如砍瓜切菜一样对着蒙村的村人就是一通乱砍乱杀。Airbornehears the sharpcry, bycountrywoman who the bigeaglegrasps the sky, suddenlyfromtaking off more than thousandzhang (3.33 m)upper airthrows down. 2-3 the time of breath, under more than 300countrywomannumerousfalling of the groundfell the muddy flesh. The dozenscountrywomenwere thrown into the Meng Villagevillagersgroup, but also is battered to deathto crush and injurevillagers that more than tenfended.
空中传来尖锐的叫声,被大鹰抓上天空的村妇,突然被从离地千多丈的高空丢下。只是2-3个呼吸的时间,三百多村妇重重的坠下地面摔成了肉泥。更有数十个村妇被丢进了蒙村的村人群中,还砸死砸伤了十几个闪避不及的村人。Wu Qilooksisyazifears the crack, throwing downDoggie that hedoes not utter a word, grasped the burrto charge intothesebird barbarianssavages.勿乞看得是睚眦惧裂,他一声不吭的丢下狗崽子,手持芒刺冲向了那些鸟蛮野人。Burranxiousthorn, anxiousthorn, withquickestspeedanxiousthorn!
芒刺急刺,急刺,用最快的速度急刺!
The bird barbarianssavageswere miserably howlingare pierced the throatbyWu Qi, pierced the chest, fell to the groundto be killed violently.
一个又一个鸟蛮野人惨嚎着被勿乞刺穿了喉咙,刺穿了心口,纷纷倒地毙命。Chieftains in severalbird barbarianssee clearly the movement that the Wu Qithornstruck, theywield the lance to block the burrdiligently. Howeveris bumped into the lanceby the burr that XiantianWater True Qiconcentrates on, the lanceseemsfalls into the vortexsmall boat, uncontrolledtowardone sidecrookedmissing the goal. The burralmostbyanystop, had not been piercedthesebird barbariansfleshly bodydexterously.
好几个鸟蛮中的头目看清了勿乞刺击的动作,他们努力的挥动长矛想要挡住芒刺。但是被先天真水灵罡贯注的芒刺一碰到长矛,长矛就好似陷入漩涡的小舟,不受控制的朝一旁歪歪斜斜的偏出。芒刺几乎是没受任何阻拦,就轻轻巧巧的刺穿了这些鸟蛮的肉身。
The bodyleans forward, in the both armsspiritastralrollsslightly, when the Wu Qiboth armswieldswung the wavetumblingsoundfaintly, heseemedbroke through the flood of dike, is tumblingteam that broke through the bird barbarianssavage. Short35 the time of breath, Wu Qikills37bird barbarianssavageswith the speed of makingonebeing alarmedcontinually.
身体微微前倾,双臂内灵罡滚荡,勿乞双臂挥动时隐隐荡起了水波翻滚声,他好似突破了堤坝的洪水,翻滚着冲过了鸟蛮野人的队伍。短短三五个呼吸的时间,勿乞用令人惊怖的速度连杀三十七名鸟蛮野人。All aroundMeng Villagepersoncheerswith one voice, dozensMeng Villagemenfollowed close on Wu Qibehind, coordinatinghimto strangle to deaththesebird barbarians. Broadswordextravagantswordwieldsrandomlycutsrandomly, was hit the bird barbarianssavage who is completely muddledwith one voiceto wailby the Wu Qicrazyassassination, suddenly more than hundredbird barbarianssavagesfall to the groundto be killed violently.
四周蒙村人齐声欢呼,数十个蒙村的汉子紧跟在了勿乞身后,配合着他绞杀这些鸟蛮。大刀阔剑一通乱挥乱砍,被勿乞疯狂的刺杀打得昏头转向的鸟蛮野人齐声哀嚎,眨眼间又有百多个鸟蛮野人倒地毙命。
The surplusbird barbarianspeoplescreamedpanic-stricken, the mouthexpressed the sharpeaglecryunceasingly. The in the airabouthundredbigeaglesquicklymove sidewayssharplyto throw, wantsto aidthesebird barbarianssavagesto retreat.
剩余的鸟蛮人惊恐的尖叫起来,嘴里不断发出尖锐的鹰鸣。空中近百头大鹰急忙闪身急扑而下,想要接应这些鸟蛮野人退走。
The savageleader in riveropposite shoreroaredbreathless, angrycursedtheseunreliablebird barbarians.
河对岸的野人首领气急败坏的咆哮起来,愤怒的咒骂这些不可靠的鸟蛮。However the suddenlytime, thissavageleaderlaughscrazily. Becausethere is a coordination that hethatfireballfiercely attackeda moment ago, over700savageshad broken through the hanging bridge, has crashed in the Meng Villagevillage. Meng Villagevillagersis retreating in defeat again and again, mustbe broken through the defense lineby the savagesshortly.
但是眨眼的功夫,这野人首领又疯狂的大笑起来。因为有了他刚才那一通火球猛攻的配合,超过七百名野人已经冲过了吊桥,已经冲进了蒙村的村落。蒙村的村人正节节败退,眼看就要被野人们冲破防线。Numerousgasping for breath , the savageleaderseven orificesaveragemakes a debut the bloodspring, particularlyinhisleft handcut offreferring torootisbloody. Urgedto sendthatmiserablegreenskeleton head, the savageleaderpaid the enormousprice, saw that ownclansmanalreadysteadybeing in the upper hand , after the savageleadershouted and wrangled, finally the energywas bad, saton the ground.
重重的喘了口气,野人首领七窍中流出了道道血泉,尤其是他的左手被斩断的指根上更是血流如注。催发那颗惨绿色的骷髅头,野人首领付出了极大的代价,眼看自己的族人已经稳稳的占了上风,野人首领大呼小叫一通后,终于精力不济,一屁股坐在了地上。Panting for breath, the savageleaderis roaringloudly: „Mostwater spiritwoman, keepstentome! Whodaresto steal food, Ilivedto castratehim!”
喘息着,野人首领放声咆哮道:“最水灵的女人,给我留十个!谁敢偷吃,我生阉了他!”Sidesavageleadermore than tenguardsimultaneouslylooked atoneselfleaderoneeyes, being able to represswalkedseveralstepsin the bateau-bridgedirection. A savageleadereyeballrevolution, the hurriedordersaid: „Goes to the village, is staring atthatgroup of bastards! Mostwater spiritwomanten, my! Finestlinen, my! Bestporcelain, my! Most fresh most and tenderchildten, my! Goes, cannottheysnatchrandomly!”
野人首领身边的十几个护卫齐齐看了自家首领一眼,一个个按捺不住的朝浮桥方向走了几步。野人首领眼珠一转,急忙命令道:“去村子里,盯着那群混蛋!最水灵的女人十个,我的!最精美的麻布,我的!最好的瓷器,我的!最鲜嫩的小孩子十个,我的!去,不许他们乱抢!”Theseguardscheerone, impatientrushes overtoward the bateau-bridge.
这些护卫欢呼一声,迫不及待的就朝浮桥冲了过去。Savageleadermouth cornerwisp of salivadrips down, heis staring at the Meng Villagedirectionintently, stupidlysaid with a smile: „water spiritwoman!”
野人首领嘴角一缕涎水滴了下来,他直愣愣的盯着蒙村的方向,傻笑道:“水灵的女人!”In the rearwoods, a hardcorearbalesthowls, hit the back of the head of savageleader, penetratedhishead. In the crossbow boltarrowshiningTalismanflashestogetherslightly, ‚bang’exploded the smashing the halfbody of savageleader.
后方树林中,一支铁杆劲弩呼啸而出,命中了野人首领的后脑勺,穿透了他的头颅。弩箭箭头上一道微微发亮的符箓一闪,‘砰’的一声将野人首领的半截身体炸成了粉碎。
The savageleaderdies, the black smoke and miserablegreenskeleton that hissidecirclessend outsharpmiserablehowling, turning rounddirect impactskygo.
野人首领一死,他身边盘旋的黑烟和惨绿色骷髅发出一声尖锐的惨嚎,滴溜溜的直冲天空而去。Inwoodstogether the Talismanlasing of sixcuns (2.5 cm)length, andaccuratepostonthatmiserablegreenskeleton. Misty whitelightrays of lightflashes throughtogether, the miserablegreenskeletonmoanedto fall the ground, numerousfallingcould not moveon the groundagain.
树林中一道六寸长短的符箓激射而出,准而又准的贴在了那惨绿色的骷髅身上。一道白蒙蒙淡淡的光芒闪过,惨绿色骷髅呻吟着摔下了地面,重重的落在了地上再也动弹不得。Oneteam about hundredpeople of tersemendash about wildlyfrom the woods, whatleadingisonewearsskinarmor, graspsto sprinkle the young tigerfierceguys of windninepoints of machetes. Thisguyheight about eightchi (0.33 m), waistinsixchi (0.33 m)high and low, whole bodypitch-dark is completely the violentmeatlumpsuddenly. Hewields the macheteto face upwardloudlyexclaims: „Brothers, kill the barbarian, kills the barbarian! Mayor latest initial price, a barbarianshead, monetary reward100!”
一队将近百人的精悍汉子从树林中狂奔而出,带队的是一个身披皮甲,手持泼风九环大砍刀的彪猛大汉。这大汉身高在八尺开外,腰围则在六尺上下,浑身黑漆漆的尽是暴突的肉疙瘩。他挥动着大砍刀仰天大吼道:“兄弟们,杀蛮,杀蛮!城守最新开价,一个蛮子头,赏钱一百!”Abouthundredtersemenshouted loudlywith one voice: „Kills the barbarian, kills the barbarian!”
近百个精悍汉子齐声高呼:“杀蛮,杀蛮!”With the resoundingkillingsound, thesemenswooped that end of bateau-bridge, stoodthreeteams of lines, simultaneouslydrew out the heavycrossbow that behindcarried, blocked the bateau-bridge.
伴随着响亮的杀蛮声,这些汉子飞扑到了浮桥的那一端,站成了三队横队,齐齐拔出了背后背着的重弩,封死了浮桥。Crashes in the Meng Villagesavageto have about thousandpeople, others alsocrowdon the bateau-bridge, oftenhas the savageto be squeezed out the river waterby the companion, becomesin the mouth of river fishto eat. Thesesavageswantto crash inMeng Villageto kill and burnimpatientlyto plunder, wherealsoworries about the sentiment and compatriotfriendship of same clan? As soon astheypasspush and shove in confusionto proceed along no particular course, samewill float the bridge plugjust like the fishcanned foodwatertight.
冲进蒙村的野人已经有千人左右,其他的人都还拥挤在浮桥上,不时有野人被同伴挤落河水,成为河鱼的口中食。这些野人迫不及待的想要冲进蒙村烧杀抢掠,哪里还顾得同族之情、同胞之谊?他们一通乱挤乱撞,宛如鱼罐头一样将浮桥塞了个水泄不通。
The watercannot pass, arbalestactually.
水通不过,劲弩却可以。Runs out of the strongcrossbowmight that theteam of men who usesto be much biggerfrom the woods, onlyhears‚bang bang’dull thumping sound, isonetimedozenscrossbow boltlasings. Eachcrossbow boltevenShuashua the body of penetrationsavage, a crossbow boltmustpenetrate35people of bodiesat least, thiswill exhaustallstrengths.
从树林中冲出的这一队汉子使用的强弩威力大得可怕,只听得‘砰砰’闷响,一次就是数十支弩箭激射而出。每一支弩箭平刷刷的穿透野人的身体,一支弩箭起码要穿透三五人的身体,这才会耗尽所有的力量。Thesemenused the methods of threecirculationfires, a row of fire, a row of preparation, a row of againwinding up a clocknocking. The lasing that the arbalest has almost not stood still, killssuddenlycleanlysavage on halfbateau-bridge.
这些汉子又使用了三段循环射击的法子,一排射击,一排预备,一排重新上弦搭箭。劲弩几乎是没有丝毫停歇的激射而出,眨眼间就将半条浮桥上的野人杀得干干净净。
The river fish in riveris just aboutto tear the bodies of thesesavagesfallfrom the bridge, the guy of team leader is actually being too busytook outlarge packagemedicinal powderto sprinklein the riverfrom the backpack. The smell of irritating the nosesends out, turning around that the river fish in river wateris too busywalks, wherealsodaresto stayhere?
河里的河鱼正要撕扯从桥上掉下来的这些野人的尸体,那领队的大汉却是忙不迭的从背包里取出了一大包药粉洒进了河里。刺鼻的气味散发开来,河水中的河鱼忙不迭的转身就走,哪里还敢在这里停留?
The guysaid with a smilecrazily: „barbariansfirst100money, wherecanmakeyoueatlike this? The brothers, kill the barbariandiligently! Goes backin the city, everyonelooks forseverallittlemotherLeLewell! Haha, thistimewegainsendgreatly!”
那大汉狂笑道:“一颗蛮子头一百钱,哪里能让你们这样吃了?兄弟们,努力杀蛮!回去城里,大家好好去找几个小娘儿乐乐!哈哈,这次我们赚大发啦!”Thesetersemenlaughed heartilywith one voice, applauded. Theirmouthslaughed heartilyto keep, but the movement on hand was actually not the chaotic, methodicaltop chordsandarchery, step by steptrod the viscousblood plasmato step onto the bateau-bridge, is harvesting the lives of thesesavagescallously.
那些精悍的汉子齐声欢笑,纷纷叫好。他们嘴里欢笑不停,但是手上的动作却是丝毫不乱,一个个有条不紊的上弦、射箭,一步步的踏着粘稠的血浆走上浮桥,冷酷的收割着那些野人的性命。Felt sorry forthesesavagesto pushonegroupon the bateau-bridge, the place that fendeddid not have, underthatpenetrating powerastonishingcrossbow boltsalvo, several hundredsavageswas the shorthalfteatime, was killed a cleannessby the crossbow bolt.
可怜这些野人在浮桥上挤成了一团,就连闪避的地方都没有,在那穿透力惊人的弩箭齐射下,数百野人不过是短短半盏茶时间,就被弩箭杀了个干干净净。In the village the clanoldcheerswith one voice: „Hunted forBarbarian(s)to come, child, killed the barbarian!”
村中族老齐声欢呼:“猎蛮人来了,孩儿们,杀蛮!”
The Meng Villagepeoplesoundcheers, savagessimultaneouslylook changes!蒙村人大声欢呼,野人们齐齐色变!****************
****************Piggentleremindereveryone----Throws a bank note! During the new book, except for9000and12,000urgingdiscounts, otherthrowsselects!
猪头温柔的提醒大家一句----多投点票子啊!新书期间,除了九千和一万二的催更票,其他的多投点哈!
.
。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #9: barbarian hunters
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur