Chapter 2227does not have the conscience
第2227章没良心„Do not catchme~do not catchmyduck, Ihave not made mistakes, Iam notcriminalduck-”
“不要抓我~不要抓我鸭,我没有犯错,我不是犯人鸭-”Pomegranatepomegranateboth handswith hands tied behind the back, struggleswas shouting,seemedreceived the enormouswrongful treatment.
榴榴双手被反剪,挣扎着大喊,好似受到了极大的冤屈。Zhang Tanwas speechless, thisfellowwas the playfineupper body, as forappearance that suchshort of breathlaunched a psychological attack.张叹都无语了,这家伙是戏精上身了,至于这么气急攻心的样子吗。„YoubulliedXuanfine jade, shemustcry......”
“你欺负了璇璇,她都要哭了……”Xiaobaicounts the indictment of pomegranatepomegranate.小白细数榴榴的罪状。
The pomegranatepomegranateis dumbfoundedimmediately, finallyis onlysmallquibbled: „Iam givingher the physical examinationseeing a doctorduck~Iam the good intention.”
榴榴顿时哑口无言,最后只是小小的狡辩了一句:“我是在给她体检看病鸭~我是好心的。”Xiaobaisees throughherface to face: „Xuanfine jadehas not wantedyouto helpherphysical examination, youareforcefully the physical examination!”小白当面拆穿她:“璇璇没有要你帮她体检,你是强行体检!”
Some pomegranatepomegranateconsciences, whenoneselfnotrighteousreason, shequibbled is very afraid, the words of apologywere incapable.
榴榴还是有一些良心的,当自己没有理直气壮的理由时,她狡辩起来也很心虚,辩词无力。Whenshewas detained the living room, when Xiaobai and milletcarry over the main house gate, the pomegranatepomegranateshouted: „Waits for, waits forduck- and other, Xiaobai, Xiaobai! Givesmeonebottle of littlebeardrink, Iborrowyou!”
当她被押到客厅,正要被小白和小米带出家门时,榴榴大喊:“等一下,等一下鸭-等一下,小白,小白!给我一瓶小熊饮料叭,我借你的!”
The Xiaobaiair/Qidoes not hitone.小白气不打一处来。„, Youalso want littlebeardrinkat this time, youthinkmaybe really beautiful, younowis to be imprisoned! Do not make a movie!”
“都这个时候了,你还想喝小熊饮料,你想的可真美吖,你现在是要去坐牢!不要去拍戏!”Making a movietimehasvarioustypes of between-meal snackto eat, the littlebeardrink of varioustypes of tasteswait forherto favor.
拍戏的时候有各种零食可以吃,各种口味的小熊饮料等待她宠幸。Butis imprisonedis the bitter.
而坐牢是苦哈哈的。
The pomegranatepomegranaterequested: „Ido not drink, is notIdrinks the duck, Imustgive tolittleking, apologizedducktoher-”
榴榴请求道:“我不喝,不是我喝鸭,我是要送给小王的,向她道歉鸭-”Millethearsword, the footstepsstopped, looktoXiaobai.
小米闻言,脚步一停,看向了小白。Xiaobaidoes not believe: „You? littlebeardrink doesn't oneselfdrinktoXuan the fine jadedrinks?”小白才不信:“你?小熊饮料自己不喝给璇璇喝?”
The pomegranatepomegranatenods: „IsI, drinkstolittleking, Ido not drink!”
榴榴点头:“是我,给小王喝,我不喝!”Xiaobailaughsthree, as ifheard the hugejoke, shedoes not believe.小白大笑三声,仿佛听到了天大的笑话,她才不信呢。Pomegranatepomegranate:
榴榴:Xiaobaithismelonbabysmilessuchloudly, iswhatmeaning! Doesn't believeme?小白这个瓜娃子笑这么大声,是什么意思嘛!是不相信我吗?
The unstated criticism of pomegranatepomegranatein the belly, ate34flower arrangementfeettoXiaobai.
榴榴在肚子里腹诽,给小白吃了三四下插花脚了。„Dayduck- is the realduck!......”
“天鸭-是真的鸭!……”
The pomegranatepomegranatestartsto act in a play, plays the deluxe editionessenceto come, weeps with loud noisepours out the oneselfpsychologytoher, makingeveryonebelieve that shereallyapologizedtolittleking, littlebearreallydid not giveheroneselfto drink.
榴榴开始演戏,戏精本精现身,声泪俱下给她倾诉自己的心理,让大家相信她是真的给小王道歉的,小熊真的不是给她自己喝的。Xiaobai and milletare then doubtful, for the time beingbelievesher.小白和小米这才半信半疑,暂且相信她吧。Xiaobaitookonebottle of littlebeardrink, is detaining the pomegranatepomegranate and milletagaingoes downstairstogether.小白去拿了一瓶小熊饮料,再押着榴榴和小米一同下了楼。Goes out, looks up, the pomegranatepomegranatesaidmy goodness, saw only in outsidecorridor and staircasestoodmanychildren, waseats the melonto see a play, sawherto be detained the appearance, immediatelywhispered, discusses spiritedly.
一出门,抬头一看,榴榴直呼一句好家伙,只见外面的走廊里和楼梯上站了好多小朋友,都是来吃瓜看戏的,一见她被押着出现,立即交头接耳,议论纷纷。
The pomegranatepomegranatejustwantsto seize the chanceto make the speech, un, calledto be stressed the words expressing feelings, was not right! Shouldcall the starting with a clean slatewords expressing feelings.
榴榴刚想趁机发表一下感言,嗯,就叫被抓感言吧,不对!应该叫改过自新感言。At this time, the scenebroke out the warm applausesuddenly.
这时候,现场忽然响起了热烈的掌声。Pomegranatepomegranatesmallfaceonered, excited, everyonewas definitely happyforherchange.
榴榴小脸一红,激动的,大家肯定是为她的改变而高兴。Actuallylistens to the childrento commendloudlyXiaobaiandXiaomi, praisingthemto rid the people of an evil, heldfatpomegranatepomegranatefeudal bully.
却听小朋友们大声称赞小白和小米,夸她们为民除害,抓住了胖榴榴这个恶霸。Somechildrenalsowantto pull outto get buried into the sand pit the pomegranatepomegranateunexpectedly.
有的小朋友竟然还想把榴榴拉出去埋进沙坑里。Pomegranatepomegranate: „......”
榴榴:“……”Toot tootappearspromptly, hurriesto ask favorfor the pomegranatepomegranate, askingeveryoneto put a pomegranatepomegranatehorse, do not make mistakes, no matter the weightkills the duck.
嘟嘟及时出现,赶紧为榴榴求情,请大家放榴榴一马,不要犯了错不管轻重就打死鸭。„To the duck, do not killmyducklike this- Iamgoodchildduck-”
“对鸭,不要这样就打死我鸭-我是个好孩子鸭-”Speechat the same time, the pomegranatepomegranatevisionsearch, mustlock the children who thesehit a person when he is down.
说话的同时,榴榴目光搜寻,要锁定那些落井下石的小朋友们。Howevergood that the childrenhide, whenhervisionsweeps, closes the mouth, a characterdid not say.
但是小朋友们都隐藏的很好,当她的目光扫过来时,就一个个把嘴巴闭紧,一个字不说。Onelittle friendnot onlydoes not avoid, insteadwithhervisioncollision, sparks flying in all directions, incitesto make noiseimmediately.
只有一个小朋友不仅不躲避,反而和她的目光碰撞,顿时火花四溅,滋滋作响。Ispomegranatepomegranate the enemy of smallplum of life!
是榴榴的一生之敌小李子!Smallpulls the pants of smallplumleisurely, lethera bit fasterlet alonewords, mustbe discovered.
小悠悠一个劲地扯小李子的裤子,让她快点别说话了,要被发现了。However the smallplumremains unmoved, cannotbe defeatedin the look.
但是小李子不为所动,决不能在眼神上败下阵来。Sheraised the oneselfpants, leisurelysmallwas drawnsoonfell down.
她提了提自己的裤子,被小悠悠拉的快要掉下去了。
With gusto, she who smallplumXiaothin bamboolooksalthoughhas not spoken the malicious remarks of pomegranatepomegranate, butdid not fear the pomegranatepomegranate.
在小李子身边的筱筱看的津津有味,她虽然没说榴榴的坏话,但不是怕了榴榴。Xiaothin bamboowill not fear the pomegranatepomegranate, sheinheritssmallplum„inpalmsprouted/moetiger” the nickname, ismoe the ominouslittle friend, littleDuhad been bulliedbyher.
筱筱可不会怕榴榴,她继承了小李子“掌中萌虎”的外号,是个萌凶的小朋友,小杜都被她欺负过。Shecanjump the ranksto bully the tiny tot of person.
她可是可以越级欺负人的小不点吖。
The pomegranatepomegranateair/Qidoes not hitone, onlyfelt that smallredhorseZhengzuoAcademyopposeswithher.
榴榴气不打一处来,只感觉小红马整座学园都和她作对。Althoughshewas not happy, but after seeing the littlekingyoungcomrade, sheisapologizestolittlekingvery muchsincerely, andprovidedlittlebeardrink.
她虽然不高兴,但是见到了小王小同志后,她还是很真诚地向小王道歉,并送上了小熊饮料。Hears the apology of pomegranatepomegranate, the littlekingyoungcomradenicely, acceptedvery muchrefreshedly.
听到榴榴的道歉,小王小同志很善良,爽快地接受了。
The pomegranatepomegranateturned danger into safety, avoidedby the punishment of beheading.
榴榴化险为夷,避免了被砍头的处罚。Shewashappy, the children who the one sidesaw a playoh a soundpiece, are regretting.
她是高兴了,一旁看戏的小朋友们唉声一片,都在惋惜呢。
The pomegranatepomegranate11thesechildren'snamesin the small book, turn headdo accounts!
榴榴一一把这些小朋友的名字记在小本本上,回头一个个算账!„Xiaobai- yourauntcame!”
“小白-你舅妈来了!”Inoutsidecourtyard, broadcast the sound of pomegranatepomegranate.
外面的院子里,传来了榴榴的声音。Xiaobaistartledwell, did not hear the auntto comestartled, butwas the sound of surprisedpomegranatepomegranatetransmitsfromoutside?小白惊咦了一声,不是听到舅妈来了惊咦,而是惊疑怎么榴榴的声音从外面传来?Thismelonbabyruns was also too quick, before onesecond, stillstood the trialin the classroom, the nextsecondappearedin the courtyard!
这瓜娃子跑的也太快了吧,一秒前还在教室里接受审判,下一秒就出现在了院子里!Possiblyfearseveryoneto renege on a promise, therefore the smooththiefis quick.
可能怕大家反悔,所以溜的贼快。
The ability of escapingisreallyhigh.
逃生的本领是真高。Xiaobaitoward the courtyard, having a look at the auntto askherto live inanything.小白往院子里去,看看舅妈找她住啥子。
The peoplehave not gone out, heardin the courtyardto hear the hiahialaughter of happybaby.
人还没出去呢,就听到院子里传来了喜娃娃的hiahia笑声。
The good omenbabyhas only forestalledonestepto greet the aunt.
只见喜娃娃已经抢先一步迎接舅妈去了。
The auntlights up with pleasure, is praising the happybaby, suddenlysees„long in coming”Xiaobai, the complexionsinks, isonecriticizesright in the face!
舅妈喜笑颜开,正在夸奖喜娃娃,忽然看到“姗姗来迟”的小白,脸色一沉,劈头盖脸就是一顿批判!Summarizinga few wordsis, withoutconscience.
总结一句话就是,没良心。Xiaobai:小白:„Mylang doesn't have the conscience?!!”Xiaobaiprotested, shecompared with the evening that the happybabycame out a point.
“我啷个没良心嘛?!!”小白喊冤,她只是比喜娃娃出来的晚了一点。
The pomegranatepomegranatewandersinside.
榴榴在旁边游荡。Oh, the evening of but alsocompared with the pomegranatepomegranatecoming out a point.
噢,还比榴榴出来的晚了一点。„Youalsoquibbled! Do youstillremembermyaunt?......”
“你还狡辩!你还记得有我的这个舅妈呀?……”
The horseorchidcatchesheris beingoneeducates, looked that does not wantto look, evengaveher a supercilious look, passes throughfromhersidewithout consulting anybody, goes upstairsto look forTeacherJiang.
马兰花逮着她就是一顿教育,看都不想看,甚至给了她一个白眼,径自从她身边走过,上楼去找姜老师。AlthoughXiaobaiwas scolded, dejected, buthurriesto follow, tags along after the auntto go upstairs.小白虽然被骂,垂头丧气,但还是赶紧跟上,尾随舅妈上楼。Possiblyforactiveatmosphere, topataunt'shorse buttocks.
可能是为了活跃氛围,更是为了拍舅妈的马屁。Xiaobaiin the corridor, looks upaunt'sbackpraisedheartfeltly: „Aunt'syourfartfartis big- humphhumphhumph~”小白在楼道里,抬头看着舅妈的背影由衷地夸赞道:“舅妈你的屁屁儿好大哟-嚯嚯嚯~”Heraesthetic standardsince childhoodwas broughtleaning, takesfartfartasbeautifully.
她从小的审美观被带偏了,以屁屁儿大为美。Is goodhas not affectedbecause ofthisaskewaesthetic standardto the happybaby.
好在这歪歪的审美观还没有影响到喜娃娃。„Crawling- saw that youare bothersome~”Ma Lanskilldid not returnsaid,as iflookedXiaobai will be very really bothersome.
“爬开-看到你就烦~”马兰花头也不回地说,似乎多看小白一眼真的会很烦。Xiaobaihumphhumphsmiles, remains unmoved, evenstretched out the smallclaw, touchedaunt'sfartfart.小白嚯嚯笑,不为所动,甚至伸出了小爪子,摸了摸舅妈的屁屁儿。
The nextsecond, shewas held!
下一秒,她就被抓住了!Was held the clothesby the horseorchid, beforecarried the bodybehind, makingherguideinfront.
被马兰花抓住了衣服,从身后拎到了身前,让她在前面带路。AlthoughXiaobaigrew upmuch, howeverin the strongaunthand, is still light as a swan's feather, wantsto carrycarries, wantsto punchpunches, wantsto scoldthatmomentarilyto scold.小白虽然长大了不少,但是在强壮的舅妈手上,依然轻如鸿毛,想拎就拎,想揍就揍,想骂那更是随时可以骂。Xiaobaidoes not have the strength to hit back.小白毫无还手之力。
The horseorchidasksTeacherJiangto have the matter, after saying, mustgo back.
马兰花来找姜老师有事,说完了后就要回去。Goes outlooks, Xiaobaiat the back of the smallbook bag, has been waiting forherin the corridormouth, seesherto appear, immediatelysaid: „Aunt- Igo toyourthereto playsai.”
出门一看,小白背着小书包,已经在楼道口等着她了,见她出现,立即说:“舅妈-我去你那里耍耍噻。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2225: Without the conscience