Khvostov the Rodneywifeandsonanythingdoes not lack, except forcoming from the peace of innermost feelings.
斯托弗・罗德尼的妻子和儿子什么都不缺,除了来自内心的安宁。Eachsquare in royal citycanprovideanysurvivalhelpforthem, let aloneisroyal citybiggestEdmund Square.王城中的每一个广场都能为他们提供任何的生存帮助,更何况是王城最大的埃德蒙广场。Herehas all -weatherentiretime intervalbusinessbar, there aremerchant who varioustypespromote themselvesto buy and sell, has the strengthgoodguard, has the medical institution.
这里有全天候全时段营业的餐饮店,有各种推广自己买卖的商人,有实力不错的护卫,有医疗机构。Even ifon you do not have a copper coin, you can also livehere, so long asyoucanendurefor a long timelike others 'sridicules that the clothes eating insectlivescauseshere.
哪怕你身上没有一个铜板,你也可以在这里活着,只要你能忍受长时间像蛀虫一样生活在这里引起的其他人的嘲笑。
The Rodneywifeknowswhichobviously the ridiculeandlives more important, thereforesheleads the sonto come, no matteris difficult, waited forfamily'smento come backto sayagain.罗德尼的妻子显然知道嘲笑和活着哪一个更重要,于是她带着儿子过来,不管多么艰难,等家里的男人回来再说。
The fist of Rodneygrasped, notbecause ofangry, butis the grateful, after newduchyGrand Dukessucceed to the throne, has the squarerule that thisisaftermanyaristocratsstruggle the result.罗德尼的拳头握了起来,不是因为愤怒,而是感激,新的公国大公继位之后才有的广场规则,这还是与很多贵族斗争后的结果。At presentpure land of flake, mustcomeis notthateasy, after thatisprobes, attack, compromise, concessions, cooperationwait/etcactions, appears.
眼前一小片的净土,得来的不是那么容易,那是试探、攻击、妥协、让步、合作等等行动后出现的。
The wife and son , the masterwill still help themselvesrepay the debt, laterworksfor the masterwell, the family/homeis then complete.
妻子和儿子还在,主人会帮自己偿还债务,以后好好为主人做事,家便是完整的。As forotherhatreds......, fordoes not give the masterto put to trouble, gives up.
至于其他的仇恨……为了不给主人添麻烦,放弃吧。Rodneysuch asis thinking, raising legsstand forth, the sidesuddenlypresentsindividual, but alsoaskedtohim: „Thatsixpeople are usedto catchyourfamily member?”罗德尼如是想着,抬腿向前走去,身边却突然出现个人,还对他问道:“那六个人是用来抓你家人的?”„? Young master, you......”
“啊?少爷,您……”„Is?”GongsunMurongclosely examines.
“是或不是?”公孙慕容追问。„Yes!”ThissegmentShiriexperienced sufferingsufferingRodneyto lower the head, said a charactergently, thischaractercontainedcompletehissufferingwithhelpless.
“是!”这段时日受尽了委屈的罗德尼低着头,轻轻说出一个字,这个字包含了他全部的委屈和无奈。„.”GongsunMurongcomplied withone, the figuredisappearedsuddenly, after onesecond , the standreturned to front ofRodney.
“哦。”公孙慕容应了一声,身形突然消失,一秒钟后又站回到罗德尼面前。„~!” The painpitiful yellsoundshouteda moment agofrom the vagabondsamesixpopulation of,theirbodiesflyinin the air, anyone candiscover,theirtwocalvesbecomeanother kindangleto hangon the thigh.
“啊~!”苦痛的惨叫声从刚才地痞一样的六个人口中喊出,他们的身体飞在空中,任何一个人都能够发现,他们的两条小腿成另样的角度挂在大腿上。Alsoistwosecondspasses, sixpeoplealmostalsofall to the ground, the pitiful yellsoundoversendsto harass the personmind.
又是两秒钟过去,六个人几乎同时落地,惨叫声逾发扰人心神。„Young master......”Rodneystartsto worryfor the master.
“少爷……”罗德尼开始为主人担忧起来。„Evenmy family'sdog, isno onecanbump, let aloneis an unreplaceablesteward. Initiallyroyal city, Ido not kill people.”GongsunMurongsaidlightly, turns aroundandreturns to the compartment.
“就算是我家的一条狗,也不是谁都可以去碰的,何况是个不可替代的管家。初来王城,我不杀人。”公孙慕容淡淡地说了一番,转身又回到车厢中。„Right, justcome, shouldkeeptheirstriplife, several days later after the stability, said, the steward should not be anxious.”Narazaechoes, entersto the compartment.
“对,刚来,应该留他们条命,过几天稳定后再说,管家你别急哦。”娜拉莎附和,也进到车厢中。
The guard in squaretakes up a whistleto make an effortto blow, he himselfactuallydoes not dareto act, he of fourth-orderfirst-levelbattle qistrengthhad not discoveredhowa moment agounexpectedly the opposite partymoves, evenwithout the impression of opposite partyappearance, hecandosounds the whistle, even if the opposite partyattackshim, he must try hardto blow out the sound.
广场的守卫拿起个哨子使劲地吹起来,他自己却不敢出手,四阶一级战气实力的他刚才居然没发现对方怎么动的,甚至没有对方容貌的印象,他能做的就是吹响哨子,哪怕对方对他进行攻击,他也要努力吹出声。Rodneysawfinallyownthismysteriousyoung masteracts, buthiswhathas not seen clearly, whatis more fearfulis the young mastergoes tooneactuallynot to bringto get windy, are thatsixpeople20meters away tooneself?罗德尼终于看到自己这个神秘的少爷出手,但他什么都没看清,更可怕的是少爷一去一回竟然没有带起风,那六个人离自己有二十米远吧?Thisyoung masterand are thisyoung lady, starting todayoneselfmaster?
这少爷、这小姐,从今天开始是自己的主人?
The peopleandsix that onecrowd of battle qiwind aroundlie down the person who wails there, captured the attention of squarevicinityperson, including the Rodneywifeandson.
一群战气缭绕的人、六个躺在那里哀嚎的人,吸引了广场近处人的目光,包括罗德尼的妻子和儿子。„Rodney”„father”
“罗德尼”“父亲”Twopeoplecalledto clashrecklessly, did not go to the managespossibledanger.
两个人不顾一切地叫着冲过来,根本不去管可能出现的危险。„Father, the family/home...... the family/homedid not have.”Rodneysix -year-old sonNigelRodneygrasps the leg of Rodneystubbornly, wept and wailed.
“父亲,家……家没了。”罗德尼六岁的儿子奈哲尔・罗德尼死死地抱住罗德尼的腿,哭喊起来。„, MylovableNigel, relax, lostis not the family/home, is the house, in the house of wet weatheralwaysworryingwater leakage, ourfamilies/homealso, but also.”Rodneyhugsownson, keepskissingson'sfaceto say.
“哦,我可爱的奈哲尔,放心,失去的不是家,是房子,一个在下雨天总是让人担心漏水的房子,我们的家还在,还在。”罗德尼抱起自己的儿子,不停地亲吻着儿子的脸庞说道。His wifeis also hugginghiswaist: „Rodney, this morning, theycame, theywantto holdmeandNigel, somepeopletoldusahead of time the news, IbroughtNigelto hide in the square, wehave been worried aboutyou......”
他的妻子也搂着他的腰:“罗德尼,就在今天早上,他们来了,他们想要抓住我和奈哲尔,是有人提前告诉我们消息,我才带着奈哲尔躲到广场,我们一直在担心你……”
„ Iknow,Iknow, allpassed, ournew hostswill helpusrepay the debt, thenwewill haveourfamily/home, Iam a steward, the greatandloyalsteward, theyare notarrange/clothLier, right, is notthatBaron who betrays the servant.
“我知道,我知道,一切都过去了,我们的新主人会帮我们偿还债务,然后我们会拥有自己的家,我还是管家,伟大而忠诚的管家,他们不是布力尔,对,不是那个出卖下人的男爵。Dear, look, theyleadmeto look foryou, hearsyournewsfromthat sidecity gate the timeto/clashes, surpassedmanyvehicles, theytobe quicker, evenjumpsis flyingin the space.
亲爱的,看吧,他们带着我来找你们,从那边城门口听到你们消息的时候冲过来的,一路超过了很多车辆,他们为了更快过来,甚至跳跃着飞在天上。Sawthatsixpeople? Ishand that the young masterhas, actuallyyoung master'sguardenoughsolvesthem, but the young masteractedpersonally, becauseouryoung ladieswere angry. ”
看到那六个人了么?是少爷出的手,其实少爷的护卫足够解决掉他们,可少爷还是亲自出手了,因为我们的小姐生气了。”Rodneykissedwife'scheeks, saidexcitedly.罗德尼亲吻了一下妻子的脸颊,激动地说道。Firstcalms downis not his wife, butguard.
首先冷静下来的不是他的妻子,而是刚才的守卫。
Before heis clear, those whohide after behindhisis, thatisKhvostovRodneywifeandson.
他非常清楚之前躲在他身后的是谁,那是斯托弗・罗德尼的妻子与儿子。BecauseKhvostov the Rodneyabilitywas approvedinentireroyal city, helives in povertynow a biggerreasonisexistence of Baronarrange/clothLier, the appearance of thisBaronletsallbeothersworks, contributescompletelyto be of warm and fearloyalperson.
因为斯托弗・罗德尼的能力在整个王城都是被人认同的,他现在生活窘迫更大的原因是布力尔男爵的存在,这种男爵的出现让所有为别人做事,又贡献出全部热情和忠诚人的害怕。Thereforeguards the position that deliberatelyadjuststo stand, hehas planned, the person who waits to take overcomes, makes the opposite partystandin the Rodneywifeandson'sfront, hecannotstriketo killanyoneon own initiative, buthecanachieve the protection.
所以守卫刻意调整过自己站的位置,他已经打算好了,等接班的人过来,也让对方站在罗德尼妻子和儿子的前面,他不能主动去击杀谁,但他能做到守护。Nowheknows the person of making a moveis the influence of Rodneynew host, then...... seems like the matter that hada moment agoto be not very serious, how do oneselfwantto say? Said that sixpeopledo provokeRodney? As ifOk, becausetheylookeda moment agotomeaning of Rodneythreat.
现在他知道了出手的人是罗德尼新主人的势力,那么……看上去刚才发生的事情并不是很严重,自己要怎么说呢?说六个人挑衅罗德尼?似乎可以,因为刚才他们看向罗德尼不无威胁的意味。Soconsidering, hishappyto be getting up, hesets the angryappearance, saidtoRodney: „KhvostovRodney, your shouldby the fellow of being struck by lightning, younot be thoughtahead of timewhatshouldtellme? Youthought the sound of warningwhistleis interesting to listen to?”
这般考虑着,他的心情愉快起来,他做出愤怒的样子,对罗德尼说道:“斯托弗・罗德尼,你这个应该被雷劈的家伙,你难道不觉得应该提前告诉我些什么吗?还是你觉得警报哨子的声音动听?”
„ MacKey, Iremembers that six months agowasyoumustaskmeto drink, butliquor? Ihave not drunk, youcanregardme the beforehandmattertoyourretaliation, waiting, whenIamfullonemonth of steward, Iaskedyouto drink, actuallyIthink that youhave been the condition of alcoholic intoxication, becauseyourpositionstoodleaning.
“麦基,我记得半年前是你要请我喝酒的,但酒呢?我没喝到,你可以把之前的事情当成我对你的报复,等着,等我做满一个月管家,我请你喝酒,其实我认为你一直都处在醉酒的状态,因为你的位置站偏了。Dear, youavoidtheirtimeswhydoes not chooseto guardbehind? Iknew, certainlywas the fearmakesyouforgetthese, thiswasmyresponsibility, wasIletsmy wife and son...... ”
亲爱的,你躲开他们的时候为什么不选择守卫的身后?哦,我知道了,一定是害怕让你忘了这些,这是我的责任,是我让我的妻子和儿子……”KhvostovRodneysawobviously the position that the guardstandsleaning.
斯托弗・罗德尼显然看出了守卫站的位置偏了。„Do not say, Rodney, IandourNigelhave thoughtyouare the realman, were the clothes that Iwearnowtooworn-out, wantsto seeourmastersis not polite?”
“不要说了,罗德尼,我和我们的奈哲尔一直认为你是真正的男人,我现在穿的衣服是不是太破旧了,想见我们的主人是不礼貌的?”
The Rodneywifeinterruptedhiswords, the matter that sheknowsat presentis notmany, onlyunderstands that ownmanlooked for a new host, is very fierce, oris very domineeringnew host, bringingonecrowd of battle qito clashin the person of body, but alsobeginsforownstewardpersonally.罗德尼的妻子打断了他的话,她眼下知道的事情不是很多,只明白自己的男人找了个新主人,很厉害的,或者说是很强势的新主人,带着一群战气在身的人冲过来,还为自己的管家亲自动手。ButguardsMacKeyto smile, withoutsaidanythingagain, so long as the opposite partyunderstands that owngood intentionsare good, as forliquoranything, whowill care.
而守卫麦基笑了笑,没再说什么,只要对方明白自己的善意就好,至于酒什么的,谁会在乎呢。Mosespeoplereceivebattle qi, on the facehave the smile of blessingto look that the Rodneywhole familyreunites.
摩西一众人收起战气,脸上带着祝福的笑容看着罗德尼一家人团聚。Wastheyalsoknows the steward who electednewlywas good, heunexpectedlywithseeingtwoguardentireunderstanding, seeming likeabsolutelywas notaccidental, a qualifiedstewardmustunderstand how to dowith the people of allclasses, Baronarrange/clothLier ensure was the headhas the issue.
同是他们也知道了新选的管家不错,他居然和见过的两个守卫全认识,看上去绝对不是偶然,一个合格的管家必须懂得如何与所有阶层的人打交道,布力尔男爵保证是脑袋有问题。‚Creak’, compartmentopenedat this moment, Narazafirstwalks, looks at a compartmentgateconnection the place, wonders saying: „Why can the aristocratmake the compartmentgatehave the sound? LikeGrandpaOriellicity lord the front door of family/home, Ido not believe that theycannot afford the lubricating oil.”
‘咯吱’一声,车厢的们此刻开了,娜拉莎先走出来,看一眼车厢门连接的地方,纳闷道:“为什么贵族一定要让车厢门有动静?像奥利尔城主爷爷家的大门一样,我不相信他们买不起润滑油。”ThenNarazalooksto the Rodneywife and son, shows the brightsmile, said: „OriginallyIandElder BrotherMurongdo not wantto disturbyourfamily membersto reunite, butAuntRodneymustexposepoorseesus is not polite, thereforeIandElder BrotherMuronghaveto come out. ImusttellAuntRodney, regardless ofyouput onanyappearance, youarethatbeautiful, youngBrotherRodney.”
接着娜拉莎又看向罗德尼的妻子和儿子,露出灿烂的笑容,说道:“本来我和慕容哥哥不想打扰你们家人团聚,可是罗德尼婶婶非要说穿得寒酸见我们不礼貌,所以我和慕容哥哥只好出来。我要告诉罗德尼婶婶,无论您穿什么什么样子,您都是那么美丽,还有小罗德尼弟弟。”„Is an Elder Brother, Iam olderthanyou.”NigelRodneyis not convincedvery muchsaid,hedefers to the heightcomparison.
“是哥哥,我比你大。”奈哲尔・罗德尼很不服气地说道,他是按照身高比较的。„Nigel, thisis a young lady, did youforget the formality?” The Rodneylessonsaid,cannotregardweakly the friendliness of master, thisisonecan the instantaneouscommunityassist the magecraftmasterlet alone, youthink that shecan't killyou?
“奈哲尔,这是小姐,你难道忘记礼节了吗?”罗德尼教训道,不能把主人的和气当成可欺,更何况这是一个可以瞬发群体辅助术法的主人,你以为她杀不死你?„Isfather, that......”
“是的父亲,那个……”„Naraza, ZufiaNaraza, Gongsun Murong.”Rodneytold the sonhastily.
“娜拉莎,苏菲亚・娜拉莎,还有公孙・慕容。”罗德尼连忙告诉儿子。„Yes, MissNaraza, Iformywords......”
“是的,娜拉莎小姐,我为我刚才的话……”„SmallRodney, did yougo to school?”SensibleNarazawill not make the opposite partysay the apologywords, thatdoes not have the significance, likeaskingadventurerwhetherbuys the water, whenadventurerattack judgmentshehas not persuadedto be the same again.
“小罗德尼,你上学了吗?”懂事的娜拉莎不会让对方把道歉的话说出来,那没有意义,就像问冒险者是否买水,而在冒险者选择攻击的时候她不曾再次劝说一样。SmallRodneyshakes the headregrettably: „No, at this time last yearItemporarily left school, because of.......”
小罗德尼遗憾地摇摇头:“没,去年这个时候我休学了,因为…….”„This yearcanonthen, IandNarazacomesroyal cityalso to go to school, others includingfamily/home, wechooses a goodschooltogether, how do youthink?”
“正今年可以接着上,我和娜拉莎来王城也要上学,包括家中的其他人,我们一同选择个好的学院,你认为怎么样?”GongsunMurongspoke, moreoverhealsohands over a waveboardsugar, thisis the Narazabetween-meal snack, is the candy that in the adventurerfamily/home the childlikes.
公孙慕容说话了,而且他还递过来一个波板糖,这是属于娜拉莎的零食,也是冒险者家中孩子喜欢的糖果。ThisisbyGongsunMurongZhizuo, has the redsugar of impurityordinarypeopleeatto filter, thenin additionotherwaterfruit juicemanufactures.
这是由公孙慕容制作的,把平常人们吃的带有杂质的红色糖过滤一下,然后加上其他水果汁制作而成。
The civilians cannot eat, theycannot think that filtersthisworking procedure, becausetheyare red the pondrarelyto contact, that was really expensive/noble.
平民是吃不到的,他们根本想不出来过滤这个工序,因为他们连红塘都很少接触,那实在是太贵了。Nigel after Rodneyreceived the waveboardsugar , there.奈哲尔・罗德尼接过波板糖后愣在那里。KhvostovRodneyhasto introduceagain: „Thisis the young master, Gongsun Murong.”
斯托弗・罗德尼只好再次介绍:“这是少爷,公孙・慕容。”NigelRodneyopens the bigeyeto look, butdid not speakas before, hediscovered that the whole worldchanged, the masterwas a lovableattractivelittle girl, in additionhelpeddestroy the personto the Big Brother who oneself the sugarate.奈哲尔・罗德尼睁着大眼睛看着,不过依旧不说话,他发现整个世界都变了,主人是一个可爱漂亮的小女孩,加上一个帮着自己打坏人给自己糖吃的大哥哥。Their twoseeminglydo not havearistocratmasterthatdignifiedlook, person but who whythesehavebattle qisuchawestothem? Theyare very goodto speak.
他们两个看上去没有贵族老爷那种威严的神色,但为什么那些有战气的人对他们那样敬畏呢?他们很好说话啊。Child'sworldissuchdifferent, includinghas wanted the warmfamilyandjoyfulNaraza.
孩子的世界就是这么不同,包括一直想要得到温暖家庭和快乐的娜拉莎。„Did MacKey, youencounter the problem?” The sound that the squarecornerstreetbroadcastsbrokeNigelponder of Rodney, onegroup of people who revealfirst-leveltofifth-orderthird-levelbattle qififth-orderappear there.
“麦基,你遇到麻烦了么?”广场一角街道传来的声音打断了奈哲尔・罗德尼的思考,一群显露出五阶一级到五阶三级战气的人出现在那里。ps: The new bookneedseveryone'srecommendationticket and collection, givesmetipto encourage, myalsoeveryonespring.
ps:新书非常需要大家的推荐票和收藏,给我点滴地鼓励,我还大家一个春天。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #23: Acts personally
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur