Returning a courtesy of Chapter 450Evelyn
第450章伊芙琳的回礼
The cold windhowls, is clampingeverywheresnowflake.
寒风呼啸,夹着漫天的雪花。Onegroup of peopleare hidingin a taking shelter from windterrain, builds the tent, the lifeprepares food.
一群人正躲在一处避风的地形中,搭建帐篷,生活做饭。Virgilbraves the wind and snowto arrive atoutside, raise one's headis looking at the abovemountain massiftrend, discovered that theychoose the to restplace, althoughcantake shelter from wind, but is very overall speaking dangerous.
维吉尔冒着风雪走到外面,仰头望着上方的山体走势,发现他们选择休息的地方虽然可以避风,但是整体来看却很危险。Becausehereis located in the entirelongXieshanslope the middle, once the abovehaswhatsound, the avalanche that trilliontonssnowwill change to the terrifying, submergesall on hillside.
因为这里位于整段漫长斜山坡的中间,一旦上方有什么动静,亿万吨的积雪将会化作恐怖的雪崩,将山坡上的一切都淹没。Fromwalking into the mountainto the presentalreadyfivedays, theseinfivedays, the test and difficulty that Virgilfaced, was the bitter coldnatural environmentas well astheseas ifeverywherevariationsnowwolf, a Evelynsounddoes not have.
从进山到现在已经五天了,这五天中,维吉尔面对的考验和困难,都是酷寒的自然环境以及那些仿佛无处不在的变异雪狼,伊芙琳却一点动静都没有。Regardingthissituation, Virgilhas not only relaxed, insteadeven moreis vigilant.
对于这种情况,维吉尔不仅没有松一口气,反而愈发警惕起来。Hedeeply believed that Evelynwill certainly send peopleto block itself, sends peopleto walk into the mountain the ambushlike the earliest possible time that oneselfwent backat that time.
他深信伊芙琳一定会派人来阻击自己,就像自己当时回去的第一时间就派人进山埋伏一样。
A personlaterappearance of Evelyn, means that theyare planningto doonewavein a big way.伊芙琳的人越晚出现,就意味着他们正在谋划搞一波大的。ThereforeVirgilthisiscarefulagaincareful, even ifvanguardalreadydestruction, front the sending outmanpowerrushesexplores the way.
所以维吉尔这一路都是小心再小心,哪怕先锋队已经覆灭,还是不停的派出人手赶到前面探路。„Young master!”
“少爷!”StewardCookwalks, puts on the thickcloaktoVirgil: „Tenthas built, candine.”
管家库克走过来,给维吉尔披上厚厚的披风:“帐篷已经搭好了,可以用餐了。”Virgilis not in no moodto eat meal, Evelyndid not act, the tremendouspressuremadehimnot have the appetitefor these days, midnightwill also be awakened.
维吉尔却没有心情吃饭,伊芙琳一直不出手,巨大的心理压力让他这几天一直都没胃口,半夜也会被惊醒过来。Inhisheart, Evelynis the enemy of lifetime, even the slightest missteppossiblydiesofherhand.
在他心中,伊芙琳是毕生之敌,稍有不慎就可能死于她手。Had not replied that Cook'swords, Virgilraise one's headstared at the abovehillsideto looksome little time, opened the mouthto asksuddenly: „Cook, sends forexamination?”
没有回答库克的话,维吉尔仰头盯着上方的山坡看了好一会,忽然开口问道:“库克,有没有派人上去查看?”
This is the third time that asked......
这已经是第三次问了……CookrealizesinVirgilheartto bear the tremendouspressure, thereforehas not corrected, butlowers the head saying: „Has sent peopleto inspect, inonekilometerhas not discovered the form of enemy.”
库克意识到维吉尔心中正在承受着巨大的压力,所以没有纠正,而是低头道:“已经派人去检查过,一公里内没有发现敌人的身影。”„Onekilometerinsufficient.”
“一公里不够。”Virgilsaiddecisively: „At leastinvestigatesthreekilometers, no, fivekilometersrange.”
维吉尔断然道:“至少探查到三公里,不,五公里的范围。”Ifbeyondfivekilometershas the avalanche, thatwantsto runiswith enough time.
如果五公里之外发生雪崩,那想跑还是来得及的。Cookis: „Young master, wedo not haveso manymanpower . Moreover, hasMiss Xu Yue, why were youso worried?”
库克为难道:“少爷,我们没有那么多人手,而且,有许月小姐在,您何必如此担心?”Virgilsighed: „Ifreallyoccurrenceavalanche, youthought that permitsmoon/month can block?”
维吉尔叹了口气:“如果真的发生雪崩,你觉得许月能挡得住吗?”Cookis dumbfoundedsuddenly, althoughpermitsmoon/monthimpressioninhisheart, has not been possibleto comparepowerfulwithavalanchenaturalmighty force, falls far short.
库克一时间哑口无言,虽然许月在他心中的印象已经强大到不像人,可跟雪崩这种自然伟力比起来,还是差得远。Virgillooked that builds the place of tentto the subordinates, suddenlyclenches jaws: „The place that old thingchooses is really cunning.”
维吉尔又看向属下们搭建帐篷的地方,忽然咬牙切齿:“老东西选的地点还真刁钻。”Tworoads that the head of the clanchoosesspecially, have no wayto circle, so long asyouwalkonthisroad, cannot avoidthishigh-riskregion.
族长特意选出来的两条路,根本就没法绕过去,只要你在这条路上走,就避不开这种充满危险的区域。Evelynthrough the test of pack of wolves, has now been one's turnVirgilto acceptto behistest.伊芙琳已经通过狼群的考验,现在轮到维吉尔来接受属于他的考验。Cookadditionally appoints the manpowerfinally, to a hillsidethreekilometerscarefulinvestigation, determinedupward after without trace of living person, Virgilate a thing, thengoes insidein the tentto rest.
库克最后还是加派人手,向山坡往上三公里仔细探查,确定没有活人的痕迹后,维吉尔才吃了点东西,然后钻进帐篷里休息。
The weather in mountainwas much blacker, in an instanton at nightfall, the person who Virgilbroughtwent to sleep, only thenfew peopleare standing night watch.
山中的天色黑得很快,转眼就入夜了,维吉尔带来的人很多都睡下了,只有一部分人在守夜。Pitches campon at leastfivekilometershillsidefromthem, Ed Stationon a rock, both handstakes a telescope, under observesdiligently.
距离他们安营扎寨至少五公里的山坡上,埃德站在一块岩石上面,双手拿着一个望远镜,努力观察下方。What a pityreceived the impediment of dim light of nightandforest, cannot see the followingsituationcompletely.
可惜受到了夜色和森林的阻挡,完全看不见下面的情况。Teresaalsoclimbs up the rockquickly, in the handtakes a telescope, butshedoes not haveto lookdownward, butraised the headtoward the skylooks.
特蕾莎很快也爬上岩石,手上拿着一个望远镜,不过她没有往下看,而是抬头往天空看。Edputs down the telescope in hand, inquired: „Came back?”
埃德放下手中的望远镜,询问道:“回来了没有?”„Did not have...... to come back!”
“还没有……回来了!”Teresa'svoiceraised a pointslightly, Edalsotakes up the telescopeto looktoward the skyhastily.
特蕾莎的声音稍稍提高了一点,埃德也连忙重新拿起望远镜往天空看。Under the curtain of night, a buildverybigbirdfromin the airdescendsrapidly.
夜幕下,一只体型很大的鸟从空中飞速降落下来。Belowguardto/clashes, lifts up highownboth hands, the mouthalsoexudes a strangewhistlingsound.
下方一个侍卫冲出去,高举自己的双手,嘴里还发出一种奇怪的口哨声。Thisbirdtakes advantage of opportunityto falltohisarmon, telescopealsosimultaneously of EdandTrestransfersto stare atit.
这只鸟顺势落到他的手臂上,埃德和特雷斯的望远镜也齐齐转过去盯着它。Thisis a golden eagle of raising, canbe usedto deliver a letter, canbe usedto investigate.
这是一只饲养的金雕,可以用来送信,也能够用来侦查。Virgil'spersoninvestigatesthreekilometersrange, againonnosignificance, buttheyhave not thought that EvelynthissideJingrangraspedin the airdetectionthisdimensionality reductionattack.
维吉尔的人探查到三公里的范围,再远就没什么意义了,但是他们没有想到伊芙琳这一方竟然掌握了空中侦查这种降维打击。Virgiland his partyaction, alreadyfirmlygraspedbyEdandTeresain the hand.
维吉尔一行人的行动,早就被埃德和特蕾莎牢牢掌握在手中。
The animal tender of golden eaglereportsquickly, Virgiland his partyhas pitched campin the target point.
金雕的饲养员很快就来汇报,维吉尔一行人已经在目标点安营扎寨。EdandTeresahave not been worriedto be fake, abovethissnowy mountain, only ifVirgilonegroup of peoplebreak up the whole into parts, otherwiseunableavoids the in the airdetection of golden eagle.
埃德和特蕾莎都没有担心是假的,在这雪山之上,除非维吉尔一群人化整为零,否则无法躲开金雕的空中侦查。Teresaputs down the telescope, receivedhand/subordinate a cautioushand overintercom, thengivesEd: „Is pressed down the switchbyyou.”
特蕾莎放下望远镜,接过手下小心翼翼递来的一个对讲机,然后交给埃德:“由你来按下开关吧。”Edhas not refused, to put out a handto receive the intercom: „Iam impolite, hopes that Virgildo not blamemein the heaven.”
埃德没有拒绝,伸手接过对讲机:“那我就不客气了,希望维吉尔在天堂中不要怪我。”Teresasmiles: „After Ilook athim dead , can only go to hell.”
特蕾莎笑了笑:“我看他死后只能下地狱。”Edalsosmiles, deeplyinspires, turns on the power supply button of intercom, thenadjusts the channel.
埃德也笑了笑,深吸一口气,打开对讲机的电源按钮,然后调节频道。
The radio-frequency carriersignallaunchestogetherfrom the intercom, throughhiding the small-scaleantennasoncertainboughsenlarges, transmitstoseveralkilometersbeyondrapidly.
一道射频载波信号从对讲机中发射出去,通过隐藏在某些树干上的小型天线进行放大,迅速发送到几公里之外。EdandTeresatohandling that Virgilprepares, deeplyburies the bombinsnowy area, candetonatethrough the signal of intercom.
埃德和特蕾莎给维吉尔准备的打理,就是深埋在雪地里的炸弹,通过对讲机的信号就能够引爆。
The signaltransmits the depthto bury the place of bombsuddenly, through the vibration of receiver, stimulated the lead wire of bomb.
信号瞬息间就传递到深埋炸弹的地方,通过接收器的震动,激发了炸弹的引线。Bang! Bang! Bang!
轰!轰!轰!In the jet blackcurtain of night, almostshinesmore than tenshooting up to the skyflamessimultaneously, the giantexplosive soundconvergesto form the billowingsoundwavetogether.
漆黑的夜幕中,几乎同时亮起十几道冲天而起的火光,巨大的爆炸声汇合在一起形成滚滚的音浪。On the hillsidesavesten millionyears the snowsto startto crackin the sharp shock that the explosionbrings, was towedto entrain the downwardglideby the gravity, andslipperyis bigger.
山坡上积攒千万年的积雪在爆炸带来的强烈震动中开始崩裂,被重力拖拽着向下滑动,并且越滑越大。Because the number of bomb is a much less, was been too bigby the crackingsnowarea, in an instantforms the large-scaleavalanches, tumblestoward the hillsideunder.
因为炸弹的数量有点多,被崩裂的积雪面积太大了,转眼就形成规模浩大的雪崩,朝山坡下滚落。InVirgil'scamp, severalstanding night watchguardsare in the barbecue.
维吉尔的营地中,几个守夜的侍卫正在烤肉。
The barbecuefrom the variationsnowwolf, the pulp is not delicious, is rankandcoarse, but after eating , the whole bodygives off heat, comestogethersimplyinthisworld of ice and snow should not be too comfortable.
烤肉来自变异雪狼,肉质并不怎么好吃,又腥又糙,可是吃下去后浑身发热,在这冰天雪地来一块简直不要太舒服。Severalguardschatted, whileall aroundis encircling, once for a while must branch out the manpowerto go outto stroll, demonstrated the enoughoutstandingquality.
几个侍卫一边闲聊,一边警惕着四周围,时不时还要分出人手出去逛一圈,展现出足够优秀的素质。Canby the person who Virgilleads, isunderhishandelite.
能够被维吉尔带上来的人,都是他手底下的精锐。Intheythinktonight when will passsafely, the explosive sound that suddenlyseveralhearfrom afar, makingthemlook at each other in blank dismay.
就在他们以为今晚会平安度过时,忽然几声远远传来的爆炸声,让他们面面相觑。
The nextquarter, everyonewas frightenedto jumpfrom the seat.
下一刻,所有人都被吓得从座椅上蹦起来。Virgilfalls asleeprarelyonetime, is having a dream, moreoveris a spring dream, in the dream, heis shakingwith a statureextremelygoodwomanship.
维吉尔难得睡着一次,然后正在做梦,而且还是一个春梦,梦里面,他正在跟一个身材极佳的女人船震。Twopeopleare swayingon the ship, is much more comfortable.
两个人正在船上晃来晃去,舒服得不得了。Actually is Virgilwantsto look atthiswomanoneselfgoddess, covers the hair of faceto lift the opposite party, the discoveryisonefullis the face of wrinkle.
维吉尔很想看一看这个女人究竟是不是自己的女神,将对方盖住脸的头发掀开,发现是一张满是皱纹的老脸。IsownstewardCook.
是自己的管家库克。Withnightmare that the stewardshipshakestogether, makingVirgilbe awakenedin a flash, opens the eyes.
与管家一起船震的噩梦,让维吉尔一瞬间被惊醒过来,睁开双眼。„Young master! Young master! Awakesquickly!”
“少爷!少爷!快醒醒!”Cookgoes all outto swayVirgil, seesVirgilto open the eyes, hehas not opened the mouthwith enough time, was hitby a Virgilpalm of the handon the face, simultaneouslyhearshimto scoldangrily: „Old thing, Iknow that youare always staring atmybuttocksinbehindsecretly.”
库克拼命摇晃着维吉尔,看到维吉尔睁开双眼,他还没来得及开口,就被维吉尔一巴掌打在脸上,同时听见他愤怒的骂道:“老东西,我就知道你总是在后面偷盯着我的屁股。”Cook:???
库克:???Hecannot attend tofaceburninghurting, quicklyshouts: „Young master, walksquickly, avalanche!!”
他顾不上老脸火辣辣的疼,急忙喊道:“少爷,快走吧,雪崩了!!”Alsoinscolding„fatherGYAwill not look for your oldstickeven”Virgil, was shockedin a flash, listenscarefully, outside canheartransmitsrumble the loud sound.
还在骂“老子就算是GYA也不会找你这根老棍”的维吉尔,一瞬间愣住了,仔细听,可以听到外面传来轰隆隆的巨响。Cookhas had the coatcarelesslyonVirgil'sbody, thengraspshiswalking tractorto have the tent.
库克已经将外套胡乱披在维吉尔的身上,然后抓起他的手拖出帐篷。Outside the tent, the guardsallin the clothingskis of rushing to be first, oneachfacebringstartled.
帐篷外,侍卫们全在争先恐后的穿戴滑雪板,每一个人脸上都带着惊慌。Arrives atoutside, rumble the soundwas louder, as if the earthquakeis common, canfeel the under footclearly the slightvibration.
来到外面,轰隆隆的声音就更大了,仿佛地震一般,能够清晰感觉到脚下正在轻微的震动。Howcanlike this?
怎么会这样?Suddenlywaked up by shoutingVirgil, the head is also the mushy stage.
突然被喊醒的维吉尔,脑袋还处在浆糊状态。
The speed of Cookdressingskisis faster than the guards, in an instantputs on, partlybends the waist, shoutstoVirgil: „Young master, comes upquickly, Icarryyouto walk!”
库克穿戴滑雪板的速度比侍卫们还要快,转眼就穿好,半弯下腰,对维吉尔喊道:“少爷,快上来,我背你走!”AlthoughVirgilwill also ski, but the technologyis very ordinary, absolutelydoes not have the confidence to runto win the avalanche, can only crawltoCook's conducting the back.
维吉尔虽然也会滑雪,但技术很一般,根本就没有信心能够跑赢雪崩,只能爬到库克的背上。Cookat the back ofVirgil, insteadbecomes the person who the firststartsneaks off, otherguardsput on the skisin a hurry, goes all outto slidedownward.
库克背着维吉尔,反而成为第一个开始开溜的人,其余侍卫才匆匆穿好滑雪板,拼命往下滑。„Rumble! Rumble! Rumble!”
“轰隆隆!轰隆隆!轰隆隆!”
The sound of avalancheis getting bigger and bigger, more and moreloud.
雪崩的动静越来越大,越来越响。Virgilturns headsubconsciously, the jet blackdim light of nightmadehim unable to see the avalanche, wasthatterrifyingsound, as ifhadwhatancient timesgiant beastto dash about wildlyto comefrom the darkness, the whole world seems shivering.
维吉尔下意识回头,漆黑的夜色令他看不见雪崩,可是那恐怖的动静,仿佛有什么远古巨兽从黑暗中狂奔而来,整个世界仿佛都在颤抖。Finally, Virgilsaw the avalanche.
终于,维吉尔看到了雪崩。Thatisjust like the tsunami, 78metershighsidegiantsnowwave, fiercedevourerall of along the way.
那是宛如海啸般,七八米高的一面巨大雪浪,凶猛的吞噬者沿途的一切。Is going all outdownward the slipperyguards, was swallowedby the snowwaveone after another, vanishesdoes not see.
正在拼命往下滑的侍卫们,一个接着一个被雪浪吞噬,消失不见。Facingthisworldmighty force, a Virgil'sheadblank, the deathfearoccupiedhisbody and mindcompletely, has no wayto remindCookquickly.
面对这种天地伟力,维吉尔的脑袋一片空白,死亡的恐惧完全占据了他的身心,根本就没法提醒库克更快一点。
When the giantavalanchecovered the nighttime sky of oneselftop of the headshortly, Virgilgrew up the mouths and eyes, in the eye is only left overdesperately.
眼看巨大的雪崩覆盖了自己头顶的夜空时,维吉尔长大了嘴巴和双眼,眼中只剩下绝望。„Miss Xu Yue!”
“许月小姐!”Stillis going all outCook of glideski, suddenlyexudes the bigroar: „Savesusquickly!!”
还在拼命滑动雪板的库克,忽然发出大吼声:“快救我们!!”Almostmustclose eyesVirgil who waits for death, soberssuddenly, quicklyturned headto look at the pasttoward the front.
几乎要闭目等死的维吉尔,骤然清醒过来,急忙扭头朝前方看过去。Inhisfield of vision, Akimiya Tsukiappears under of hillside.
在他视野中,秋宫月出现在山坡的下方。Heraloneform, compared with the followinggiantsnowwave, looks like the difference of big dragonandantsimply.
她孤零零的身影,与后面巨大的雪浪相比,简直就像是巨龙与蚂蚁的差别。Bends the avalanche of coming, Akimiya Tsukiis being without turning a hair, aspiratesslightly, thentakes away the scabbard, both handsgets hold of the katanato divideforward.
弯着迎面而来的雪崩,秋宫月面不改色,微微吐了口气,然后抽掉刀鞘,双手握紧武士刀向前一劈。Giantswordair/Qi, welcomedair-splittingto the avalanche.
一道巨大的剑气破空而出,迎向雪崩。VirgilandCook'sline of sightis following closely the swordair/Qi, simultaneouslyturns headto look back, the eye and mouthopen the limitinstantaneously, sawlife's unforgettableone.
维吉尔和库克的视线紧随着剑气,同时扭头向后看,眼睛和嘴巴瞬间睁大到极限,看到了毕生难忘的一幕。
The swordair/Qi the giantavalanchewill cut in halffrommiddle, andcontinuallyupward, divides into two floodavalanche.
剑气将巨大的雪崩从当中切成两半,并持续向上,将洪水般的雪崩一分为二。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #450: Returning a courtesy of Evelyn