Soarsturn headlooks, the campfireis squatting a chubbygreyrabbit, is picking the foodto fallearnestlyin the cakedregs of ground.
高飞回头一瞧,营火边蹲着一只胖乎乎的灰兔,正在埋头捡食掉落在地上的饼渣。Carefullylooked attwo, soarsalso the surprisedshoulderingeyebrow.
仔细看了两眼,高飞也不由惊讶的挑起眉毛。Thisrabbitforeheadis growing a pearlalonecorner/horn, approximatelyonefoot, the sense of realitylike the ivory, has the longirudinal striations of threesymmetric arrangementsfrom the tipto the root, the structuresimilarbayonetbloodtrough.
这只兔子前额长着一支珍珠色独角,约一尺长,质感如同象牙,从尖端到根部有三条对称排列的纵纹,构造类似刺刀血槽。According tothisdetailis not difficultto see, thisalonecorner/hornis not an ornament, butis the genuinekilling the enemysharp weapon.
根据这一细节不难看出,这根独角绝非装饰品,而是真正的杀敌利器。„Goodcutesmallrabbitchirp!” The horseYuntwoeyesshine.
“好可爱的小兔叽!”马芸两眼放光。„Un un! Verymoe, seems like very deliciousappearance.”
“嗯嗯!是挺萌的,看起来很好吃的样子。”riverFengwith the vision of gourmand, high and lowsizes up the alonecorner/hornrabbit.
江枫以美食家的眼光,上下打量独角兔。„Maple treeelder sister! The rabbitrabbitis so lovable, howyouare cruel enoughto eatit!”
“枫姐!兔兔那么可爱,你怎么忍心吃它!”„Otherwise? Thisgoodsdeliverto eat uptous, came, but alsopolitewhat?”riverFengturns headto lookto the boyfriend, the lip angleis hanging the mischievoussmile, „does highmaster chef, roast the rabbitmeatokay? Addscuminchill power.”
“要不然嘞?这货自己送上门来给咱们加餐,来都来了,还客气个啥?”江枫扭头望向男友,唇角挂着促狭的笑容,“高大厨,烤兔肉中不中?多加点儿孜然辣椒面儿。”„Not! Not!”
“不中!不中!”horseYunwas flustered, putting out a hand to hugthatheadgrows the horn the strangerabbit, protectsviolent treachery that itavoids the gluttonwoman.
马芸急坏了,伸手想抱起那只头上长角的古怪兔子,保护它免遭吃货女侠的毒手。„Do not bumpit!”Downingholds onhorseYun, the expressionis especially serious, „that is only alone the corner/hornrabbit, compared withseeming likemany of danger, ifbyitshornpuncture wound, the consequencewere been serious!”
“别碰它!”唐宁一把拉住马芸,表情格外严肃,“那只独角兔,比看上去危险的多,万一被它的犄角刺伤,后果非常严重!”riverFengis just aboutto clutch the rabbitear, listened toTang Ning'swords, frightenshurriesto draw back the hand, whole facealert.
江枫正要揪兔子耳朵,听了唐宁的话,也吓得赶紧缩手,满脸戒备。„Sister Tang, is thisvariationrabbitvery fierce?”Soarsto ask.
“唐姐,这种变异兔子很凶猛?”高飞问。„Alonecorner/hornrabbitis docile than the ordinaryrabbit, does not fears the person, howeveritshornis very dangerous, is equivalent tooneto attach the demonpunctureweapon, only ifstabbedlifeformthroughtenaciousexemption, otherwiseeachwheelmustreceive1to injureagilely, the agileattributefallsto 0, the injuredwill turn into a statue.”
“独角兔比普通兔子还温顺,也不怎么怕人,但是它的犄角很危险,相当于一件附魔穿刺武器,被刺伤的生物除非通过强韧豁免,否则每轮都要受到一点敏捷伤害,敏捷属性降到0,伤者就会变成一尊石像。”HearsTang Ning'sexplanation, soarseven moreiscurious, turns on the astrolabe, investigates the alonecorner/hornrabbit.
听到唐宁的讲解,高飞越发感到好奇,打开星盘,侦查独角兔。In the databasehas the illustrated handbook, the full titleis„Downalonecorner/hornrabbit”.
数据库中有图鉴,全称是“唐氏独角兔”。No wonderDowningunderstoodvery muchthisvariationlifeform, originally the alonecorner/hornrabbitisshefirstonIriandiscovered that but alsousesownsurnameto nameforit.
难怪唐宁很了解这种变异生物,原来独角兔就是她最先在伊里安岛上发现的,还用自己的姓氏为其冠名。
The alonecorner/hornrabbitis the small-scalemagicbeast, 16lifevalues, the attributeis: Strength6, agile17, physique14, intelligence3, sensation14, charm10.
独角兔是小型魔法兽,有16点生命值,属性是:力量六,敏捷17,体质14,智力三,感知14,魅力十。Except forsomeordinaryrabbitalsotalents, for example„sharp nose”and„clevermovement”and„is skilled injump”, the alonecorner/hornrabbitalsohad„weaponto be adept”and„abilitystudies( petrification)”.
除了普通兔子也有的天赋,比如“嗅觉灵敏”、“灵巧动作”和“精通跳跃”,独角兔还掌握了“武器娴熟”和“能力专攻(石化)”。Such that just likeDowningintroduceda moment ago, the sharphorn on alonecorner/hornrabbitforehead, is equivalent to + 1 attachingdemoninbornweapons, foundationinjurydice2 d 4.
正如刚才唐宁介绍的那样,独角兔额头上的锋利犄角,相当于的附魔天生武器,基础伤害骰2d4。Thisdemoncorner/hornfiercestplace, cansecreteto cause the toxin of fleshpetrification.
这支魔角最厉害的地方,就是能够分泌使血肉石化的毒素。Is counted„abilityto study the addition that( petrification)”providesadditionally, bylifeform that itstabs, mustthrough a tenaciousexemption of dc16, be ableto resist the toxinto corrode, otherwise the bodygradationwill be stiff, untilpetrification.
算上“能力专攻(石化)”额外提供的加成,被它刺伤的生物,必须通过一次dc16的强韧豁免,才能抵抗毒素侵蚀,否则身体就会渐变僵硬,直至石化。Bylifeform that the alonecorner/hornrabbitstabs, beforecompletepetrifies, accepts„first aidtechnique”and„air/Qito cure the methodtreatment that technique”and„secondaryrestorationtechnique”and so oncandetoxify, recovers the healthstill permissible.
被独角兔刺伤的生物,在完全石化之前,接受“急救术”、“气疗术”、“次级复原术”之类可以解毒的手段医治,尚可恢复健康。Once the toxicitymanifests suddenlycompletely, the agileattributenulling operation, the bodyturns into the statue, the abovemethodtreatedwithout enough time, mustwith the aid of„eradicateto tie”and„fossilor „ rubyreversalbeam”and so onrelieves the method of petrificationfor the meat ” specially, canchange the flesh and blood.
一旦毒性完全发作,敏捷属性归零,身体变成石像,上述手段就来不及医治了,必须借助“破除结界”、“化石为肉”或者“红宝石逆转射线”之类专门解除石化的手段,才能变回血肉之躯。clear(ly)knows that the alonecorner/hornrabbitwas very dangerous, the ponyschoolmatedid not hateto killthisdocilecleversmall creature, broke offbroken the remaininghalfsagocakes, fedeatsto the alonecorner/hornrabbit.
明知道独角兔很危险,小马同学还是舍不得杀死这只温顺乖巧的小动物,把自己剩下的半块西米饼掰碎,喂给独角兔吃。horseTaodiao the smoke, the squintis sizing up a greyrabbit that lives the horn, sprouts up the fantasysuddenly: „Wecut the corner/horn of alonecorner/hornrabbit, didn't obtain a veryfiercepetrifiedshort sword?”
马涛叼着烟,斜眼打量头生犄角的灰兔,忽然突发奇想:“我们把独角兔的角砍下来,不就得到一把很厉害的石化短刀了?”„Ihave tried, pitifully, does not havesuchgood deedvery much.”Downingshakes the headgently, „the corner/horn of alonecorner/hornrabbitis separated from the main body, will lose the petrifiedfunction, is only equivalent to a purificationdagger.”
“我试过,很可惜,不存在那样的好事。”唐宁轻轻摇头,“独角兔的角脱离本体,就会失去石化功能,只相当于一柄精制匕首。”„Purifies the dagger, is good.”horseTaotusmoke rings, saidlightly: „Considering the collectionvalue, is at least more valuable than the ivoryhandicraft, when a thing is rare , it becomes precious.”
“精制匕首,也还不错。”马涛吐了口烟圈,淡淡地说:“考虑到收藏价值,起码比象牙工艺品更值钱,物以稀为贵嘛。”horseYunxiangurged the brother is not cruel, was worried that was laughedto violate„Holy Motherto get sick”, winkedto the alonecorner/hornrabbitsecretly, suggested that itescapedquickly.
马芸想劝老哥别那么残忍,又担心被笑话犯了“圣母病”,就偷偷地冲独角兔挤眉弄眼,暗示它快逃。
The alonecorner/hornrabbit was very smart, comprehendedponyschoolmate'spains, immediatelyenters the groveearnestly, randid not have the shadow.
独角兔还挺机灵,领会了小马同学的一片苦心,立刻埋头钻进树丛,跑得没了影。horseYunlookedregarding the teammates who the campfiresits, andno onesets outto capture the alonecorner/hornrabbit, thisrelaxes.
马芸看了看围绕营火而坐的队友们,并没有谁起身去追捕独角兔,这才松了口气。Soarsto see the ponyschoolmate'sappearancewith trepidation, talked nonsenseto take seriouslyeveryone'schatting, secretlyfunny.
高飞看到小马同学提心吊胆的样子,想必是把大家的闲聊扯淡当真了,不由暗自好笑。
The alonecorner/hornfleesshortly , the night windsendsexceptionallystrongflower fragrance.
独角兔逃走不久,夜风就送来一股异常浓烈的花香。Soarsto smell the flower fragrance, feelsinexplicablydistracted, covers the nosehastily, has the vigilance.
高飞嗅到花香,莫名感到精神恍惚,连忙捂住鼻子,心生警觉。Turns headto look, companionexpressionvaries.
扭头一瞧,身旁的同伴表情各异。riverFeng, horsebig wave, DowningandPapealsocover the nose, in the eyebringvigilantly.
江枫、马涛、唐宁和佩普也捂住鼻子,眼中带着警惕。In the teamphysiqueweakhorseYunandsimultaneous/uniformheaven, the expressionappearssomedelay, stands up, walksin the direction that the flower fragrancefloats.
团队中体质较弱的马芸和齐天,表情显得有些呆滞,站起身来,朝花香飘来的方向走去。Wang Daqingisonlyonecompletelynotby the person who the flower fragranceaffects, detected that horseYun and simultaneous/uniformdaymindnon-are, the manneris unusual, blocksthemhastily.
王大庆是唯一一个完全不受花香影响的人,发觉马芸和齐天心神不属,举止反常,连忙拦住他俩。„YoungYun! Smallday! Youwhat's the matter? The live imageis sleepwalking, is unimportant?”
“小芸!小天!你俩怎么回事啊?活像在梦游,不要紧吧?”Two peoplebyhimpushandroar, sobersuddenly, the whole facefeels helpless, does not seem to remember that hadanythinga moment ago.
两人被他连推带吼,猛然清醒过来,满脸不知所措,似乎不记得刚才发生了什么。At this time, singing sound that the peopleearbanktransmittedDowning.
这时,众人耳畔传来唐宁的歌声。„PeacefulDivine Comedy” the charm of implication, like the coolmountain stream, clears away the body and mindby the earhole, making the peoplemurkybrainrestoreimmediatelysoberly.
“安神曲”蕴含的魔力,如同清凉的溪水,透过耳孔涤荡身心,使众人昏沉沉的大脑立刻恢复清醒。„The flower fragrance that inwindfloats, as if there is hypnosiseffect, issomevariationplantsends outmostly.”Soars the guessto say.
“风中飘来的花香,似乎带有催眠效果,多半是某种变异植物散发出来的。”高飞猜测道。„Ihave sleptmore thantenonthisisland, previoustimetwomonths ago, meetsthisstrange matter for the first time.”
“我在这岛上夜宿过不下十回,上一次是在两个月前,还是第一次遇见这种怪事。”Pape'scomplexionis very ugly.
佩普的脸色很难看。Hehas feltmiddle of this islandto be very safe, thereforebrings the camping the teammate, in the islandis not never expected that peaceful.
他一直觉得这座河心小岛很安全,所以才把队友带来宿营,没想到岛上也不太平。Firstmeets the alonecorner/hornrabbit, nownearlyby the mysteriousflower fragrancehypnosis, has the accident/surpriseone after another, can only explain that his guideis not competent, for this reasondeeply feelsto rebuke oneself.
先是遇见独角兔,现在又险些被神秘花香催眠,接连发生意外,只能说明他这个向导不称职,为此深感自责。„Twomonthssaid that was long, saidwas short, during this perioderuptedsilverto flash, in the islandpresented the variationlifeform is not strange.”
“两个月的时间说长不长,说短不短,在此期间曾经爆发过一次银闪,岛上出现变异生物也不奇怪。”Soaredto comfortPapetwo, thensaidto the teammate:
高飞安慰了佩普两句,接着对队友说:„Hunts and kills the wildvariationlifeform, is not in the dutyrange of our trip, sincemet, is the hand that the opposite partyfirstmoves, cannottreat as the safe/without matterto happen.”
“猎杀野生变异生物,不在咱们此行的任务范围之内,但是既然遇见了,又是对方先动的手,总不能当做无事发生。”„Sister Tang, BrotherPape, littleComraderiver, wefollowingdirectionreversiontracing that the flower fragrancefloats, has a lookiswhatmonsteris being up to mischiefin secret, others remain behind the camp, so as to avoid being stolen the family/homeby the monster.”
“唐姐,佩普老哥,还有小江同志,咱们循着花香飘来的方向逆向追踪,看看到底是什么怪物在暗中搞鬼,其他人留守营地,免得被怪物偷了家。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #86: Alone corner/horn rabbit