SS :: Volume #6

#106: Silver-plating bullet


LNMTL needs user funding to survive Read More

That young devil named Ducker, will also come back to revenge?” “那个名叫达克的小魔鬼,还会回来报仇吗?” Martin is out of control to be worried for Ellis. 马丁禁不住替爱丽丝担心。 Almost impossible.” Soars shakes the head gently, young devil was eliminated in the world, will not really die, still deeply will be injured, even therefore reduces the step position, degenerates the mentally retarded poor demon, is hard to safeguard including own survival, but also discussed that anything revenges.” “几乎不可能。”高飞轻轻摇头,“小魔鬼在人间被消灭,即便不会真的死亡,也会受到极大的伤害,甚至因此降低阶位,退化成智力低下的劣魔,连自身的生存都难以保障,还谈什么报仇。” Even if Ducker bears a grudge, is unable to surmount the potential surface barrier, comes back to look for Ellis's trouble, only if were summoned again.” “就算达克记仇,也无法跨越位面壁垒,回来找爱丽丝的麻烦,除非再次被人召唤。” river Feng added. 江枫补充道。 Devil will not rush in your family with no reason at all, some back definitely people pull strings, has Ducker disclosed the status of instigation?” Soars to ask Ellis. “魔鬼不会无缘无故闯进你家,背后肯定有人指使,达克有没有透露过主使者的身份?”高飞问爱丽丝。 I do not know that......” little miss dejectedly shakes the head, Ducker has not said these matters to me, but...... Brad perhaps knows are more.” “我不知道……”小姑娘沮丧地摇头,“达克从来没跟我说过这些事,不过……布拉德或许知道的更多。” Very good, then we visit that Mr. Brad.” Martin carries the hunting rifle. “很好,接下来我们就去拜访一下那位布拉德先生。”马丁扛起猎枪。 The people just went out, sees Mrs. Gordon and one group of servants defends outside, the look seems very intense. 众人刚出门,就看见戈登太太和一群仆人守在外面,神色都显得很紧张。 Sees daughter is well, Mrs. Gordon relaxes. 看到女儿平安无事,戈登太太松了口气。 Miss Kuehn, I heard in the room to have the fighting sound a moment ago, are you unimportant?” “奎恩小姐,我刚才听见屋子里有打斗声,你们不要紧吧?” river Feng shakes the head, said to her: Madame, we are all right, your family's trouble had not ended, then we must go to a wine cellar.” 江枫摇摇头,对她说:“夫人,我们都没事,不过你家的麻烦还没结束,接下来我们要去一趟酒窖。” Good, I guide to you!” “好的,我给你们带路!” No rush, before then, we also need to make some preparations.” Soared to say. “别急,在此之前,我们还需要做些准备。”高飞说。 What can I also do for you?” Mrs. Gordon asked. “我还能为你们做些什么?”戈登太太问。 Looks for a spatial pot . Moreover, we need the silver coin, 30 enough.” “找一个空花盆来,另外,我们需要银币,三十枚就够了。” Mrs. Gordon does not understand why he wants these things to use, but sends people to bring the pot and silver coin immediately. 戈登太太不明白他要这些东西干什么用,不过还是马上派人取来花盆和银币。 Soars is clean dust cleaning up in pot, puts in 30 silver coins, then to is piling up the silver coin in basin makes three continuously scalding hot beam. 高飞把花盆中的尘土清理干净,放入三十枚银币,而后对着堆积在盆中的银币连续打出三道“灼热射线”。 The high temperature that the pure silver melting point only then 962, were released in an instant by the magic melted liquid. 纯银的熔点只有962,转眼间就被魔法释放出的高温融化成了液态。 The earthenware pot is equivalent to a simple crucible, withstands over a thousand degrees Celsius liquid silver to burn sufficiently roasts. 陶制花盆相当于一只简易坩埚,足以承受上千摄氏度的液态白银灼烤。 Soars in a big way grasps one to prepare the good pistol cartridge with master's hand ahead of time, puts in the pot, even wraps up a light silverskin, takes out places side, natural cooling. 高飞用“法师之手”抓起一大把提前准备好的手枪子弹,放入花盆,均匀的裹上一层薄薄的银膜,取出放在旁边,自然冷却。 Then, he uses the similar technique, to Martin's hunting rifle bullet, and river Feng's thin sword, covers a silverskin. 接着,他又用同样的手法,给马丁的猎枪子弹,还有自己和江枫的细剑,镀上一层银膜。 This crude silver-plating craft is unable to make the silver adhere to stick cohere lastingly in the sword blade and bullet surface, makes an effort to knock will fall off. 这种简陋的镀银工艺无法使白银持久附着在剑刃和子弹表面,用力磕碰就会脱落。 However no matter, uses in any case temporarily, can penetrate the reducing wound armor of devil on the line. 不过无所谓,反正只是临时用一下,能够击穿魔鬼的减伤护甲就行了。 Two revolvers, the magazine filled up the silver-plating bullet. 两支转轮手枪,弹仓都填满了镀银子弹。 Soars inserts the pistol in the waist, making Mrs. Gordon guide, arrives at the warehouse that the wine cellar is. 高飞把手枪插在腰间,让戈登太太带路,来到酒窖所在的仓库。 Opens the warehouse front door, river Feng smells the aura of devil immediately, the room that type of irritating the nose sulfur taste, Ducker ambushes is stronger. 打开仓库大门,江枫立刻嗅到魔鬼的气息,那种刺鼻的硫磺味,比达克潜伏的房间更浓烈。 Martin makes the hunting dog explore the way before, oneself and soar, river Feng to enter the dim warehouse later. 马丁让猎犬在前探路,自己和高飞、江枫随后走进昏暗的仓库。 Out Mrs. Gordon and Ellis remain. 戈登太太和爱丽丝留在门外。 Side mother and daughter also one crowd of holding a spear/gun servant protections. 母女俩身边还有一群持枪的仆人保护。 In the warehouse is piling up at sixes and sevens garden tools, close to the place of corner, arm rest ladders to underground wine cellar. 仓库里堆放着乱七八糟的园艺工具,靠近墙角的地方,有一部通往地下酒窖的扶手梯。 Time that Gordon purchases this hotel, buys part of aging red wines that the original master collects while convenient, the preparation is used to receive cordially the guest, instead became the lair of devil unexpectedly. 戈登一家购置这栋宅邸的时候,顺带买下原主人收藏的一部分陈年红酒,预备用来款待宾客,没成想反而成了魔鬼的巢穴。 valley Yin 谷鮣 river Feng uses dance light technique, creates light ball that 4 groups from the sky circle, flies following the wooden staircase, scatters the darkness in cave. 江枫施展“舞光术”,创造出四团在空中盘旋的光球,顺着木楼梯飞下去,驱散地窖中的黑暗。 A three people of dog illuminates taking advantage of the magic, goes down the cave following the staircase. 三人一犬借着魔法照亮,顺着楼梯走下地窖。 They have put the light footsteps as far as possible, the plank steps in disrepair after many years make the creaking sound. 他们已经尽量放轻脚步,年久失修的木板阶梯还是发出嘎吱声响。 The aura that the red wine and smell of blood mix, is flooding this airtight cave, making one feel that the breath was impeded. 红酒与血腥味混合的气息,充斥着这座密不透风的地窖,令人感到呼吸不畅。 In the cave, is equipped with row of wooden frame by the wall, on the rack is laying the cask neatly, many bottled red wines. 地窖中,靠墙设有一排木架子,架子上整齐码放着酒桶,还有不少瓶装的红酒。 In the cave central open area, piles a simple altar with the cask and spatial glass jar. 地窖中央的空地上,用酒桶和空玻璃瓶堆出一座简易的祭坛。 Four bloody dog heads, place in the altar, acts to summon the sacrificial offering of devil. 四颗血淋淋的狗头,摆放在祭坛上,充当召唤魔鬼的祭品。 Hey, the honored guests, welcome to Brad Small Tavern, what wants to drink? I treat.” “嘿,贵客们,欢迎光临布拉德小酒馆,想喝点什么?我请客。” A young devil sits in the cask, the fat baby of appearance live image light buttocks, the skin red such as the carbon fire, the back opens a pair of jet black bat wing, on the face is hanging the smile of teasing. 一只小魔鬼坐在酒桶上,模样活像光屁股的胖娃娃,皮肤红如碳火,背后撑开一双漆黑的蝠翼,脸上挂着戏谑的笑容。 „Are you Brad?” Martin grasps the hunting rifle, the muzzle is aiming at opposite that only to be small the devil, cunning little thing, does not want dead confessed as early as possible, is who sends you to come to Gordon homes to disturb?” “你就是布拉德?”马丁握着猎枪,枪口指向对面那只小魔鬼,“鬼头鬼脑的小东西,不想死就趁早交代,是谁派你来戈登家捣乱的?” Boss.” The young devil replied careless. “老板咯。”小魔鬼漫不经心的回答。 Who is boss?” “老板是谁?” Boss is a boss, he always wears the mask, obviously does not want to disclose the status, I am only a base and low laborer, how dares to pry the privacy of boss?” “老板就是老板,他总是戴着面具,显然不想透露身份,我只是一个卑微的打工仔,怎么敢刺探老板的隐私?” Brad shrugs to let go, ships out is innocent. 布拉德耸肩摊手,装出一脸无辜。 Puts with ease, doesn't the friend of mine, you really want to drink one cup?” “放轻松,我的朋友,你们真的不想喝一杯吗?” Little circles! That so-called boss, making you do in Gordon family/home, is always insufficient is steals the liquor to drink merely?” river Feng also joins the interrogation. “少兜圈子!那个所谓的老板,让你在戈登家干什么,总不至于仅仅是偷酒喝吧?”江枫也加入盘问。 Also can have anything, is not the manufacture is chaotic and scared, had better be able seduce this person to degenerate, betrays own soul.” “还能有什么,不就是制造混乱与恐慌,最好能诱惑这家人堕落,出卖自己的灵魂。” Brad throws the corner the wing to fly the wooden frame, oneself selected one bottle of red wines to open, thump thump filled air/Qi fiercely. 布拉德扑棱着翅膀飞上木架,自己挑了一瓶红酒打开,咕咚咕咚猛灌一气。 Soars to turn on the astrolabe, examines the details of this young devil. 高飞打开星盘,查看这只小魔鬼的底细。 The attribute and Ducker of Brad are similar, HP is higher than 10 points, but also were many vigorously and healthily specialty. 布拉德的属性和达克差不多,HP则高出十点,还多了一项“健壮”专长。 Magic arts, Brad Yi Rongzhu, will not be many attribute strengthening, ability is slightly strong in Ducker. 法术方面,布拉德不会“易容术”,却多出一项“属性强化”,施法能力略强于达克。 As for boss who” he said that mostly is the mysterious leader who the blood anchor helps. 至于他所说的“老板”,多半就是血锚帮的神秘首领。 Considering that James Gordon adopts to the criminal syndicate attacks the attitude, boss indeed has the reason a little color to take a look to police bureau chief. Brad and Ducker, these two young devils, are the platoon guides who the police bandit struggles. 考虑到詹姆斯・戈登对黑帮采取的严厉打击态度,“老板”的确有理由给警察局长一点儿颜色瞧瞧。布拉德和达克,这两只小魔鬼,就是警匪斗争的排头兵。 Brad hit the resounding liquor belch, said: 布拉德打了个响亮的酒嗝,自顾自的说: Boss first summoned Ducker, making him give this person to make trouble, by this warned that this husband minded own business.” “老板先把达克召唤过来,让他给这家人制造麻烦,以此警告这家的男主人少管闲事。” Lazy Ducker is only thinking being loaf, therefore tried to build this altar, looked to help him work me.” “怠惰的达克光想着偷懒,所以才设法建立了这座祭坛,把我找来帮他干活。” Right, did you see friend of mine Ducker?” “对了,你们有没有见到我的朋友达克?” Ducker had been killed by us, his deceitful despicable spirit also rolled the hell.” Martin sneers, next was one's turn you.” “达克已经被我们杀死,他那奸诈卑劣的魂灵也滚回地狱去了。”马丁冷笑一声,“下一个就轮到你了。” Oh, I lord Lancet Diels on!” “噢,吾主阿斯摩蒂尔斯在上!” Brad calls out in alarm is putting aside the empty wine bottles, seems very sorrowful, even also squeezed out two drops of tears. 布拉德惊呼着丢开空酒瓶,显得很悲痛,甚至还挤出了两滴泪水。 Perhaps pitiful Ducker, my lover, this little while has degenerated an ugly poor demon, I really am distressed for his bitter experience!” “可怜的达克,我的爱人,这会儿恐怕已经退化成了一只丑陋的劣魔,我真为他的遭遇感到痛心!”
To display comments and comment, click at the button