SS :: Volume #6

#10: Hunting wild boar


LNMTL needs user funding to survive Read More

Sun was about to descend the mountain, when did you plan to begin?” Mrs. Mill impatient asking. “太阳都快下山了,你们打算什么时候动手?”米勒太太不耐烦的问。 No rush, the respectable wife, the wild boar always at the night action, we also has enough time to prepare.” “别急,可敬的太太,野猪总是在夜间活动,我们还有充足的时间做准备。” Soars re-equipping good catches Shoujia loads into the backpack, borrowed two shovels from Mr. Smith, boards the streetcar. 高飞把改装好的捕兽夹装进背包,又向史密斯先生借了两把铁锹,登上大篷车。 Martin places on one bunch of sharpening firewoods the vehicle, oneself also sat. 马丁把一捆削尖的木柴放在车上,自己也坐了上去。 Mr. Smith wields the whip to urge the horse, dragging the streetcar to leave the threshing ground. 史密斯先生挥鞭催马,拖着大篷车离开场院。 The streetcar goes in a big way on the path that the crushed stone paved half an hour, anchored slowly in the edge. 大篷车在碎石铺就的道路上行驶了大半个钟头,缓缓停靠在田边。 This stretch of cornfield, often has the wild boar to appear and disappear.” Mr. Smith is pointing at a farmland introduced, edge has a small log cabin, inside has the dry rations and water, you can rest in the evening there.” “这片玉米地,经常有野猪出没。”史密斯先生指着农田介绍道,“田边有一栋小木屋,里面有干粮和水,你们晚上可以睡在那里。” Soars moves the backpack and firewood with Martin, took off the hat to wield wielding toward Mr. Smith, was says goodbye. 高飞和马丁把背包和木柴搬下来,摘下帽子朝史密斯先生挥了挥,算是道别。 Mr. Smith rushed for the streetcar to leave. 史密斯先生赶着大篷车离开了。 Has not cleared while the setting sun afterglow, soars to enter the cornfield to investigate. 趁着夕阳余辉尚未散尽,高飞走进玉米地侦查了一番。 North side close to the region of hillside, big piece corn stover lodging on the ground, the hoofprint of finding at everywhere wild boar. 北边靠近山坡的地带,大片玉米秸秆倒伏在地上,随处可见野猪的蹄印。 Soars walks along the hoofprint of wild boar forward, halts along the shrubbery of hillside upward growth nearby until one piece. 高飞沿着野猪的蹄印向前走,直到一片沿着山坡向上生长的灌木丛跟前止步。 It seems like wild boar from mountain. 看来野猪就是从山上下来的。 He unties the backpack, places five catches Shoujia on the road which must be taken of wild boar, scatters surface dust. 他解开背包,把五只捕兽夹摆放在野猪的必经之路上,撒上一层浮土。 Digging a pit that Martin is puffing and blowing. 马丁正在吭哧吭哧的挖坑。 Soars to install catches Shoujia, takes up the shovel, unearths together. 高飞安设好捕兽夹,也抄起铁锹,一起挖掘起来。 When the curtain of night hangs down, two people have dug out one diameter two meters in the soft cornfield, deeply an approximately three meters big hole. 等到夜幕低垂,两人已经在松软的玉米地里挖出一个直径两米、深约三米的大坑。 Soars to jump in the pit, towards station(ed) beckons above Martin. 高飞跳进坑里,朝站在上面的马丁招手。 Martin nods understandingly, hands over a sharpening wooden stick. 马丁会意的点头,把一根削尖的木棒递下来。 Soars the wooden stick tip toward on, buries the into the pit bottom. 高飞将木棒尖头朝上,埋进坑底。 So repeatedly, until sets a piece of spear/gun forest -like trap in the pit bottom, grips the hand that Martin extends, crawls the trap with the strength. 如此反复,直到在坑底设置好一片枪林般的陷阱,才握住马丁伸下来的手,借力爬出陷坑。 Hunting dog landlord passes the human nature very much, drags big pile of corn stovers. 猎犬“房东”很通人性,拖来一大堆玉米秸秆。 Soars carefully stalks shop on trap, scattered surface dust, guarantees without the flaw. 高飞小心的把秸秆铺在陷坑上,又撒了一层浮土,确保毫无破绽。 At this time, the weather has gotten dark completely. 此时,天色已经完全黑下来。 Two people were busy at work, went to the canal of edge to wash the face, drinks a water, returned to the small log cabin, ate the dry/does bread, while waited for the wild boar attack. 两人忙活完了,就去田边的水渠洗了把脸,喝点水,回到小木屋,一边啃干面包,一边等待野猪来袭。 Soars the expenditure together astrolabe energy, jumps over the bored standby period fast. 高飞花费一道星盘能量,快速跳过无聊的等待时间。 In an instant to late at night, the bright moonlight entered the small log cabin by the window photo. 转眼到了后半夜,明亮的月光透过窗口照进小木屋。 Martin's snoring sound in ear bank reverberation. 马丁的鼾声在耳畔回荡。 The hunting dog lies in the gate naps, from time to time the vigilant opening eye, four smell to search. 猎犬趴在门边打盹儿,时而机警的睁开眼睛,四下嗅探。 In the silent curtain of night, transmits sounding of cricket, all seem that gentle. 寂静的夜幕中,传来蟋蟀的鸣叫,一切都显得那么平和。 At this moment, the hunting dog stands up suddenly, roared to out of the door in a low voice. 就在这时,猎犬突然站起身,冲着门外低声咆哮。 Soars unhurriedly stands from the armchair, wears the thin sword and dagger. 高飞不慌不忙的从扶手椅上站起来,佩戴好细剑和匕首。 Martin, awakes quickly! Was the time works!” “马丁,快醒醒!是时候干活了!” Ha?” Martin jumps from another armchair, having a drowsy look, the whole face is ignorant, „did wild boar come?” “哈?”马丁从另一把扶手椅上跳起来,睡眼惺忪,满脸懵懂,“野猪来了吗?” Voice side drop, the distant place transmits wailing of wild animal. 话音方落,远处就传来野兽的哀嚎。 Soars to grasp the hunting rifle, throws to Martin. 高飞抓起猎枪,扔给马丁。 Walks, Brothers! Welcome our guests!” “走吧,兄弟!去欢迎一下我们的客人!” The night wind sways the green curtain of tall crops, illuminates taking advantage of the beautiful moonlight, faintly visible one crowd of shadows are scurrying about in the field, the pitiful yell sound is lingering on faintly. 夜风吹拂青纱帐,借着明媚的月光照亮,依稀可见一群黑影正在田间乱窜,惨叫声不绝于耳。 Soars to put the light footsteps, bends/bow the body to go through in the cornfield fast. 高飞放轻脚步,弓着身子在玉米地里快速穿行。 Quick before arriving lays aside catches Shoujia the place. 很快就来到之前放置捕兽夹的地方。 Sure enough, two plump and sturdy wild boars step on to catches Shoujia, is swaying back and forth everywhere, sore wailing repeatedly. 果不其然,两只膘肥体壮的野猪踩到捕兽夹,正在满地打滚,疼的连声哀嚎。 Four wild boars, do not pay attention to the injured companion, selfish greedy nibbles the food corn. 还有四头野猪,毫不理睬受伤的同伴,自顾自的贪婪啃食玉米。 The challenge ranks of six wild boars are 1 / 2 , HP between 20 to 30, the strength and physique have 17 points. 六头野猪的挑战等级都是1/2,HP介于20到30,力量和体质都有17点。 Spreads the mane and rough pigskin of full mud, is equivalent to Qilin armor, provides + 5 inborn defenses, but also has vigilance and vigorous and healthy two specialties. 涂满泥浆的鬃毛和粗糙的猪皮,相当于麟甲,提供的天生防御,还拥有“警觉”和“健壮”两项专长。 Martin brings the hunting dog to arrive at side soaring, 马丁带着猎犬来到高飞身边, Raises the hunting rifle, aims at a wild boar to open fire. Bang! 擎起猎枪,瞄准一头野猪开火。嘭! The sound of gunfire resounds, on the wild boar face the blood scatters, is miserably howling is falling to the ground to tumble. 枪声响起,野猪脸上鲜血四溅,惨嚎着倒地翻滚。 This spear/gun, hit blindly its left eye. 这一枪,打瞎了它的左眼。 Other three wild boars, were alarmed by the sound of gunfire, vigilant looks toward here. 其余三头野猪,受到枪声惊动,警惕的朝这边望过来。 Walks quickly!” “快走!” Soars to prevent Martin from continue open fire, turns around to dash. 高飞阻止马丁继续开枪,转身飞奔。 A two people dog, resists four wild boars, hard was too just dangerous, must depend on the trap. 两人一犬,对抗四头野猪,硬刚太危险,还是得靠陷阱。 That three wild boars, still in must escape hesitant. 那三头野猪,本来还在犹豫要不要逃跑。 Saw that the hunter turns head to run away in advance, instead ominous sends greatly, calls out to pursue. 看到猎人先行扭头逃走,反而凶性大发,嚎叫着追上来。 Soars brings the hunting dog with Martin, runs in the boundary ridge between fields, from time to time turn head the position of observation wild boars. 高飞和马丁带着猎犬,在田埂中奔跑,时而回头观察野猪们的位置。 A wild boar pursues in the forefront, knows nothing about has fallen into the snare, the under foot sinks suddenly, steps on the collapsing corn stover camouflage the ground, tumbles is crashing into the trap. 一头野猪追在最前面,浑然不知已经落入圈套,冷不防脚下一沉,踩塌玉米秸秆伪装的地面,翻滚着坠入陷坑。 ! 噗! The wild boar falls into the pit bottom, the belly is pierced by the sharp wooden stake, blood hurricane. 野猪落入坑底,肚皮被锋利的木桩刺穿,鲜血狂飙。 Behind with two wild boars, quickly stop the footsteps in the trap edge. 后面跟上来的两头野猪,急忙在陷坑边缘刹住脚步。 Young pig pig, you also gives me to get down!” “小猪猪,你也给我下来吧!” Soars to sneer making „the whip of thorn. 高飞冷笑着打出“荆棘之鞭”。 A banding punctures the vine vine to reappear baseless, ties down the wild boar nape of the neck, drags to entrain 10 chi (0.33 m) forcefully forward, falls into the trap, grips badly beaten, pitiful yell. 一条带刺蔓藤凭空浮现,缠住野猪脖颈,强行向前拖拽十尺,一头栽进陷坑,扎得头破血流,嗷嗷惨叫。 Martin turns around to open fire, hits that wild boar that only saves. 马丁转身开枪,击中仅存的那只野猪。 The pig mouth by the pulp of hunting rifle bang, a fang was also flown. 猪嘴被猎枪轰的稀烂,一根獠牙也飞了出去。 The injured wild boar is eyeful, turning head to run. 受伤的野猪满眼惊恐,扭头想跑。 Hunting dog landlord threw instantaneously, reveals the full mouth white advantage tooth, bites the wild boar hind leg, drags to entrain furiously, it falls down the wild boar calls out is swaying from side to side is covered with the body of hard mane, tries to cast off the hunting dog. 猎犬“房东”不失时机地扑了上去,露出满口白森森的利齿,咬住野猪后腿,奋力拖拽,将其绊倒在地野猪嚎叫着扭动长满坚硬鬃毛的身躯,试图甩开猎犬。 While the wild boar and hunting dog fight, soars to draw a sword the sheath, goes forward quickly, a sword thorn to wild boar! 趁着野猪和猎犬搏斗,高飞拔剑出鞘,快步上前,一剑刺向野猪! ! 咻! The thin sword deeply goes into the wild boar nape of the neck, triggers suddenly/violently to strike! 细剑深深扎进野猪脖颈,触发暴击! the 2 d 6 + 8 violent strikes the injury, in addition the sneak attack injury of 1 d 6, the strong wild boar was soared this sword to hold 17 HP, is in a state of being on the verge of death. 2d6+8的暴击伤害,再加上1d6的偷袭伤害,强壮的野猪被高飞这一剑捅掉17点HP,陷入濒死状态。 Soars with assistant weapon- dagger- makes up a blade, the neat result falls this wild boar. 紧接着,高飞又以副手武器-匕首-补上一刀,干净利落结果掉这头野猪。 Another side, Martin is on the verge of trap, opens fire to the wild boar that the pit bottom tumbling struggles, compared with practicing to shoot at the target also with ease. 另一边,马丁走到陷坑边缘,冲着坑底翻滚挣扎的野猪开枪,比练习打靶还轻松。 Said, with mew mew has really pursued recently, traded the source switch over, reading aloud the timbre were many, the Android apple may.】 【讲真,最近一直用咪咪追更,换源切换,朗读音色多,安卓苹果均可。】 Soars inserts in the sheath the thin sword and dagger, returns to by the trap, discharges „the whip of thorn unceasingly, drags the wild boar that trying to jump out of the trap. 高飞把细剑和匕首都插回鞘中,也回到陷阱旁边,不断施放“荆棘之鞭”,把试图跳出陷坑的野猪拖下去。 Two people coordination with each other, one minute strikes to kill two wild boars in the trap. 两人相互配合,不出一分钟就把两只野猪击杀在陷坑中。 Three wild boars, is hit blindly, two step on to catching the beast clip, cannot make them slide. 还有三头野猪,其中一只中枪瞎眼,两只踩到捕兽夹子,可不能让它们溜了。 Soars returns with Martin old route, searches for the injured wild boar. 高飞和马丁原路返回,搜寻受伤的野猪。 That only blind wild boar, the bloodstain extends toward the hillside on, has run far. 那只瞎眼的野猪,血迹朝山坡上延伸,已经跑远了。 Soars to prevent Martin to enter the forest to trace. 高飞阻止马丁入林追踪。 Dark, in the jungle was too dangerous, waits dawn to say again.” “黑灯瞎火的,密林中太危险,等天亮再说。” Also ok, first goes back to solve that two stupid pig that steps on to catches Shoujia.” Martin said. “也行,先回去解决掉那两只踩到捕兽夹的蠢猪。”马丁说。 Two people turn head go out not far, soars stops the footsteps suddenly, raises up the index finger to block from the lip, hints Martin not to say a word. 两人回头走出不远,高飞突然停下脚步,竖起食指遮住嘴唇,示意马丁别做声。 Chapter 10: Hunting wild boar 第10章:狩猎野猪 Click downloading home station APP, the magnanimous novel, read free smoothly! 点击下载本站APP,海量小说,免费畅读!
To display comments and comment, click at the button