WilliamBobfalls intoto be in a dilemma the choice.
威廉鲍勃陷入两难抉择。On the one handis the mysticalness and great strength of hijacker, on the other handis the authority seizes the hugeexpectation and pressure of hijacker.
一方面是劫机者的神秘和强大,另一方面是政府部门抓捕劫机者的巨大期望和压力。More importantwas the fellow who thisonlyleft behind the fingerprinthas become famous, since hewas considered asslyly the most dangerouscriminal who the USnew centuryhas faced, captureshimto obtain the hugehonor and reward.
更重要是这个只留下指纹的家伙已经出名了,他被认为是美国新世纪以来面临的最狡猾最危险的罪犯,抓获他将获得巨大的荣誉和奖励。At present the collectiontheft case of New YorkMetropolitan Museum, Lassonwas attacked the case, the ua632flighthijackcasehas madeandcaseprocessing. Was orderedbyCongress, manyintelligence related activitiesreassigned the manpower, is named as‚hunted fordemon’ the specialsurvey teamhas formed.
目前纽约大都会博物馆的馆藏被盗案,‘拉森’号遇袭案,ua632航班劫机案已经做了并案处理。一个由国会下令,多家情报机构抽调人手,被命名为‘猎魔’的专门调查组已经组建。Has been ableto seefrom the name of survey teamthat the Americanofficialtook seriously the degreein the extremeZhou Qingfeng's, evenregarded as‚devil’himgeneralexistence, because the actions of thispersonhave gone against heaven's will, the loss that the USthereforesufferedwas too big!
从调查组的名字就已经可以看出,美国官方对周青峰的重视到了无以复加的程度,甚至将他看做‘魔鬼’一般的存在因为这个人的所作所为太逆天了,美国因此遭受的损失太大了!‚Hunts fordemon’ a weaponry of survey teamarrangingto be without parallel in history, the clue that mayhaveactuallyhas nothing worthwhile. WilliamBob of hiddensinister designdiscoveredoneselfto‚devil’ the understandingare more than survey team, at leastheknowsHelenaKelvindefinitelywiththismysterious‚devil’has the relation.
‘猎魔’调查组摆下的阵仗空前绝后,可掌握的线索却乏善可陈。暗藏鬼胎的威廉鲍勃就发现自己对‘魔鬼’的了解都比调查组更多,至少他知道海伦娜开尔文肯定跟这个神秘的‘魔鬼’有联系。
The danger and opportunitycoexist. Has WilliamBobbeen weighingmeto have the opportunityholdsthisfearfully‚devil’? Buthowmusthunt for the demon, had not made a false counter-accusationby the devil, issue that thismustconsider.
危险和机遇是并存的。威廉鲍勃一直在衡量我有没有机会抓住这个可怕的‘魔鬼’?而要如何猎魔,还不被魔鬼反噬,这就是要好好考虑的问题了。
When WilliamBobponders, the Huaxiaimperial capitalhassmallmeetingto hold a specially. The attendingpersonare not many, 35, but the person of participationconferenceis out of the ordinary, the ministers of Guoanhereare the shares that serves teato pour water, becausecentralbigeldersituated.
就在威廉鲍勃左思右想之际,华夏帝都有个特别的小会正在举行。与会的人不多,35个而已,但参与会议的人却非比寻常,国安的部长在这里都是端茶倒水的份,因为中央大长老位居其中。As the conferencemainreportpersonnel, Xiao Jinlang is very disturbed. Hewon a promotionrecently, positionrose the main hall, but alsobelonged to the centerdirectly, the specialoverall plancoordinatedZhou Qingfengwith the relations of home, the authority that in the handhadconsiderablyincreases, evencanreassign the resourcesfromeachsecretdepartment.
作为会议主要的报告人员,萧金浪很是忐忑。他最近又升官了,职位升到了正厅,还直接归属中央,专门统筹协调周青峰跟国内的关系,手中掌握的职权大大增加,甚至可以从各个机密部门抽调资源。
„ President, fellowleaders, mythistimereportmaintwokey points. Oneisineventobtains the interpret and crabbing of informationto‚black box’\;Recentlyoccurredin the hijackcase of US.
“主席,各位领导,我这次的报告主要两个重点。一个是对‘黑盒’事件中获得信息的判读和整理工作\;一个是最近发生在美国的劫机案。Last week, wethroughcooperationwithVictor Hugo, at one fell swoopfrom the United States Department of Justicecopyitnearlytwoyears of completedatabasematerial. Nowcanconfirmthatthisis the officialinternaldatabase of United States Department of Justicesemiopenuse, contains the information that wein the pastnevercontacted.
上周,我们通过跟维克多雨果的合作,一举从美国司法部拷贝了其近两年全部的数据库资料。现在可以确认,这是美国司法部半公开使用的官方内部数据库,其中包含很多我们过去从未接触到的信息。Thisdriven informationis the routine officenature, the majority ofinformationlevel of secrecyis not high. For examplelikecompelling the secretdatabase, as a result ofitsinternalnetwork, the sealoperates, carries on the physicsto separatewith the outside, notinourscopes of thisgain.
这个数据库信息属于日常办公性质,大部分信息密级不高。比如像逼的机密数据库,由于其内部组网,封闭运行,和外界进行物理隔开,就不在我们这次获取的范围。Butbecause the data messagerelations of thisacquisitionare big, related tois broad, through the analysis of bigdata, we can still inmanysecretstoUS governmentOrganizationunderstand. Weonlyhave interpreted so farless than3%contents, but the achievementis striking.
但由于我们这次获得的数据信息关系非常大,涉及非常广,通过大数据的分析,我们依然可以对美国政府机构内的诸多隐秘加以了解。到目前为止我们只判读了不到3的内容,但成果斐然。For example: Wethroughin the evaluation of informationto the database, basicallycanconfirm that wehave30%to be graspedby the enemyin the intelligence network of US. Andsomepeoplehave even revoltedinto the two-sidedspies, has been sending back the massivefalseinformation, disturbsourlines of sight.
比如说:我们通过对数据库中信息的研判,基本上可以确认我们在美国的情报网中有30已经被敌人掌握。其中有些人甚至已经叛变成为双面间谍,一直在发回大量虚假情报,干扰我们的视线。Next, the USalsofound the massivecluesin the intelligence network of our countryintheseinformation. Ourinteriorhavemanypeopleto corrodedegenerate, was towedlaunchingby the enemy. Andfinancial departmentsituationis serious, the clean-upis proceedingwith a sense of urgency.
其次,美国在我国的情报网也在这些信息中找到大量线索。我们的内部有不少人已经腐蚀堕落,被敌人拖下水。其中金融部门情况严重,清理工作正在抓紧进行。Once more, wealsograspedsomeAmericansto placein the nails of othercountries, for exampleFrancewas the Americanwith emphasisstares at the verificationshape. GuoanDepartmentis unitingwith the diplomatic service, preparesto fishone. ”
再次,我们还掌握了部分美国人安插在其他国家的钉子,比如法国就是美国人重点盯查对象。国安部门正在跟外交部门联合,准备从中捞一笔。”
Speaking of ‚fishesone’, peoplepresenthehechuckle. The bigeldersaid with a smile: „The data message of thisacquisition is very evidently useful, canfishonegreatly.”
说到‘捞一笔’,在座众人都呵呵轻笑。大长老笑道:“看样子这次获得的数据信息很有用嘛,都可以大捞一笔了。”Xiao Jinlangnodsagain and again, „thisdatabase is mainly makesourdetailsto the UShave a clearunderstanding. The entirejudgmentworkwill take over oneyearprobably, has the considerably largehelptoourworkdecision-makings.”萧金浪连连点头,“这个数据库主要是让我们对美国的底细有个清楚的了解。整个判断工作大概会需要一年以上,对我们的工作决策有相当大的帮助。”„Thathijackcase?” The bigelderalsoasked.
“那劫机案方面呢?”大长老又问道。
The hijackcaseis the key point of thisconference, Xiao Jinlangrestrains the smiling faceimmediately, reportedseriously: „Nowhas been ableto confirmthatUS No. ua632flighthijackcaseisVictor Hugodoes. But the ntzproject that goal that hedoes likely with the UScarried onis related.”
劫机案才是这次会议的重点,萧金浪立刻收敛笑容,严肃报告道:“现在已经可以确认,美国ua632次航班劫机案就是维克多雨果干的。而他这么干的目的很可能跟美国正在进行的ntz项目有关。”„.......”Hears‚ntz’threeletters, the attendingpeoplereveal the inquisition the look. Tokyomakes‚chimpanzee’eventin the pastshortly , the media and peoplehave a bad memory, but the state institutionactuallydoes not dareto treat it lightly.
“哦……。”听到‘ntz’三个字母,与会众人都露出探究的眼神。日本东京闹出的‘黑猩猩’事件才过去没多久,媒体和民众是健忘的,但国家机构却不敢掉以轻心。Thisis the decisionfuture world the matter that whorules, cannot be careless.
这可是决定未来世界将有谁来统治的事情,马虎不得。Xiao Jinlangcontinues saying: „ Victor Hugothistimebraves the hugeriskhijack, buttorescueonenamed‚HelenaKelvin’compels the femaledetective. Thiswomanhimselfis unimportant, buther father is actually the topscholar in USbiochemistrymedicine.萧金浪继续说道:“维克多雨果这次冒着天大的风险劫机,只是为了救一名叫‘海伦娜开尔文’的逼女探员。这个女人本身不重要,但她的父亲却是美国生化医学方面的顶级学者。Wehave been ableto confirmnowthata short time agoreturned toSteveProfessorAlonzo in USto be orderedto launch the followingresearchfromJapantontzproject. ButthisProfessorKelvinwill also be involved, andis the importantleader.
我们现在已经可以确认,前不久从日本返回美国的史蒂夫阿伦佐教授已经被命令展开对ntz项目的后续研究。而这位开尔文教授也将加入其中,并且是重要的领军人物。Weguessedthat the Victor Hugorespectiveorganization is also interestedin the ntzproject, evenwins. Otherwise when unable to explainHelenaKelvinis in danger, Victor Hugois burning with impatiencedirecthijacksto saveher. ”
我们猜测,维克多雨果所属的组织也对ntz项目很感兴趣,甚至是志在必得。否则无法解释海伦娜开尔文遇险时,维克多雨果心急火燎的直接劫机回来救她。”These wordsmake the bigelderconferencepersonnelin a low voicediscussseveral, butXiao Jinlangonconferenceplatform is also has endless emotion a Zhou Qingfengpersonto shoulder the sodreadfulrough sea wavesobstinately, itsability and ambitioncan be inferred.
这一番话让大长老在内的会议人员都不禁低声讨论几句,而在会议讲台上的萧金浪也是感慨不已周青峰一个人愣是挑起如此滔天巨浪,其能力和野心可见一斑。„Whatlevelweare to the research that humanityultracanplan?” The bigeldermostcares aboutthis.
“我们对人类超能计划的研究处于什么水平?”大长老最关心这个。Onegroup of peopleare silent, Xiao Jinlangtoodid not knowabout the biochemicalmedicine. He can only behas a look athisreport, the sinkingsound saying: „Compilesaccording to the situations of domestic more than tenmedical researchorganizations, weregarding the research in thisaspectbasicallyarezero.”
一堆人沉默下来,萧金浪对生化医学也不太了解。他只能是看看自己的报告,沉声说道:“根据国内十多家医学研究机构的情况汇总,我们对于这方面的研究基本上是零。”„Wearezero, othersstartedto do the experimenton the chimpanzee, the disparitywas too big.” The bigeldersighedoneheavyheartedly, „mustfind the wayto pursue, thismattermustadvancewith the strength of whole nation.”
“我们还是零,人家已经开始在黑猩猩上做实验,差距太大了。”大长老忧心忡忡的叹了一声,“必须想办法追赶,这个事情要用举国之力来推进。”KnowsYiHangnan, homeultracan an aspectfur/superficial knowledgenot traceinhumanity, does not know that shouldstudytothatdirection. The talented personinthisaspectis the blank, a cluedoes not have.
知易行难啊,国内在人类超能方面一点皮毛都没摸到,根本就不知道该向那个方向研究。在这方面的人才更是空白,一点头绪都没有。
The bigelderis notdoes not knowtothissituationthatinthissituationmustobtain the breakthrough to try another method. Hissinkingsoundasked: „ Canget so far as a United States Department of Justicenearlytwoyears of database, thissmall advantageoccupiedin a big way.
大长老对这个情况不是不知道,这个情况下要获得突破就得另辟蹊径了。他沉声问道:“能弄到美国司法部近两年的数据库,这个便宜占大了。
Hasn't Victor Hugobeen short of money? Did not wantmean-spiritedly, gavehim500 millionUS dollarscooperationfees, calculates that weboughtthisdatabase. After allthisdatabasevalueprice. ”维克多雨果不是一直缺钱么?不要小气了,给他500000000美元的合作费,算我们花钱买这个数据库。毕竟这个数据库值这个价。”This is really a great writer, loses500 millionUS dollarsall of a sudden!
这真是大手笔,一下子丢出500000000美元来!But the bigeldercontinues saying: „Goesto chatwithVictor Hugowell, theyare interestedin the ntzproject, we are also interested. Has the advantagedo not have sole possession, so long ascancooperate, weask for moneyto givemoney, the important persongives the person, allsaid.”( To be continued.)
而大长老继续说道:“去跟维克多雨果好好谈谈,他们对ntz项目感兴趣,我们也很感兴趣。有好处不要独吞嘛,只要能合作,我们要钱给钱,要人给人,一切都好说。”(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button