Are 30megawattsbigelectrical energies? Supplied a 100,000people of small town should not to have the slightissue. Premisethisis the Chinesesmall town, tradedoverseasthisis a mediumcity.
30兆瓦是多大的电能?供应一个100000人的小镇应该没有丝毫问题了。前提这还是中国小镇,换国外这都已经是一座中型城市了。Suchbigelectrical energyoutput, the ordinarytransformercannot bear, mustmanyhigh efficiencytransformerscombine with be ableto shoulder. WhenZhou Qingfengordered‚the GeorgeAsia’ the nuclear-powered submarinefull-power outputelectric power, tens of thousandsampereselectric currenthas welled upfollowing the electric cable.
这么大的电能输出,普通变压器根本受不了,必须多个大功率变压器并起来用才能扛得住。当周青峰下令‘乔治亚’号核潜艇全功率输出电力时,几万安培的电流顺着电缆涌了出来。Because the power transmission networkhas not separated, in the flash of circular telegram, entireBaltimoreexplodesbunch of flames. Variouspower transformerlines that establishedcoarselyin the instantaneousexcess loadwork, ininstantaneouslyburnt out the insurance. Becausetransformers on manylinecannot shoulder the surge current, explodeddirectly!
由于输电网并未断开,就在通电的一瞬间,整个巴尔的摩市都爆开一团团的火光。原本粗陋建立的各种输变电线路在瞬间超负荷工作,也在瞬间被烧断保险。好些线路上的变压器因为扛不住浪涌电流,直接就爆了!When the cityexplodes the spark, most gorgeousdefinitelyisZhou Qingfengin advance the ultrahigh voltageelectric dischargenetwork that orderedto build. BeforeheoncewithownNuclear Batterymanufactureultrahigh voltageelectric discharge, but the miniatureNuclear Batterypower1500kilowatts, the presentare30megawatts, the magnitudejumped a standard.
而当城市爆开火花,最绚丽的肯定是周青峰预先下令布设的超高压放电网。之前他曾经用自己的核融电池制造超高压放电,可微型核融电池的功率才1500千瓦,现在是30兆瓦,数量级都跳了一格。ColonelPeanonoticed that the nuclear-powered submarineis far away, shouting that blurted outwas‚aims at the submarineto callme, cannotmakeitleave.’Thissayingexits, coloneldiscovered that the situationhas broken away fromitscontrolcompletely.皮亚诺上校看到核潜艇在远离,脱口而出的大喊就是‘瞄准潜艇给我打,绝不能让它离开。’只是这话才出口,上校就发现情况完全脱离了它的控制。Silversnakechaoticdance, the electric lightfourflee, the dazzlingbrightasked the person unable to look straight ahead. How periphery Mutantstrengthensagaincannotstrengthen the eye, ColonelPeanocannot bearlean the ray that is avoidingemitssuddenly.
银蛇乱舞,电光四窜,刺眼的亮光叫人无法直视。变种人再怎么强化也没能强化眼睛,皮亚诺上校忍不住侧着头避开周围突然冒出的光线。Butworks as that flash of colonelleaninghead, itsawfollowsto change to the flying ashinoneselfbehind No. several hundredMutantcompletely. The latterhappen tostandsin the positive and negativetwopiles of wires, the electric current the ionization in air, makesseveral thousanddegreeshigh temperature, took advantage of opportunityto seek for the resistancesmallestwayto pass, graspsMutant of firearmshas become the bestconductor.
可就当上校偏头的那一刹那,它看到了跟在自己身后的数百号变种人全部化作飞灰。后者正好站在正负两堆缆线中间,电流将空气电离,制造几千度的高温,顺势寻找电阻最小的路径通过,手持枪械的变种人就成了最佳导体。Notsolelywith the Mutantsoldiermet with a disaster, ColonelPeanoalsodiscovered the tank under ownbodysuddenlybecomesboiling hot. In the tankaccess panelemitsblack smokes, the feelingisin‚Zombie’tankerwas roasted the hard cokecompletely.
不单单是跟着的变种人士兵遭了殃,皮亚诺上校还发现自己身下的坦克突然变得滚烫。坦克舱盖里冒出一股股的黑烟,感觉是里面的‘僵尸’坦克手全部被烤成焦炭了。1 millionvoltshigh-frequencyalternating currenthas chosen the tankas the bestconductor, standsColonelPeanoontankas ifstands the birdinhigh tension line, insteadhas avoided an initialtribulation. Butthisdid not mean that matterendedin light of this, insteadgets stronger and stronger.
1000000伏的高频交流电选择了坦克作为最佳导体,站在坦克上的皮亚诺上校仿佛站在高压线上的小鸟,反而避开了初始的一劫。但这不并不意味事情就此结束,反而愈演愈烈。
The turbulization of high-frequencyalternating currentin the metal, the electrical energytransformsas the thermal energy, dozenstonstankturned into the electromagnetic ovenall of a sudden. Several thousanddegreeshigh-temperaturein addition1 millionvoltscurrent surges, deposit the ammunitioninturretcannot bear, directbangexplodesascended the sky.
高频交流电在金属内产生涡流,电能转化为热能,几十吨的坦克一下子变成了电磁炉。几千度的高温外加1000000伏的电流冲击,存放在炮塔内的弹药受不了,直接轰的一声炸上了天。Fliesto ascend the skysolelydoes not have the heavyturret, several hundredkilogramscolonel, italsoexploded the shock-wavein the flying upwardshalfwaytears to piecesthoroughly. The whole bodyflesh and bloodstrips, giganticskeletoninspaceblownswaying, after severalseconds, onefallsin the ground.
飞上天的不单单有沉重的炮塔,还有几百公斤重的上校阁下,它还在飞升的半路上就被爆炸的冲击波彻底撕烂。满身血肉纷纷剥离,硕大的骨架在天上被吹的晃来晃去,几秒后啪嗒一下摔在地面上。„MyGod!”Regarding the presentspectacular scene, Katrinalooksto be scared. Especially the sympathatic detonations of severalm60a1tanksare extremely frigid, donearby the wharfeverything may become vulnerable, variouscomponentsflyeverywhereis, when poundsfalls11destroys the surroundingconstruction.
“我的上帝啊!”对于眼前的壮观场面,卡特琳娜看傻了眼。尤其是几辆m60a1坦克的殉爆太过惨烈,搞得码头附近都地动山摇,各种零件飞的到处都是,砸落时将周围的建筑11摧毁。Mutantmercenary that Marcusanditleadsdoes not dareto standis watching the funsame place, the turret that especiallyfliesrandomlyhas poundedtowardthem, severaltonsmetalbounces the tumblingin the ground, poundsbig holes, the destructive poweris extremely astonishing.马可世和它带领的变种人雇佣兵都不敢站在原地看热闹,尤其一座乱飞的炮塔朝它们砸了过来,几吨重的金属在地面弹跳翻滚,砸出一个个大坑,破坏力极其惊人。„My God, run!”Marcushowling a throat, itrunswhileshouts: „God, Itake orders from the wiringto work. The chief instigator of thismatterisHugoArmed forcesregimental commander, hasanyanger to look forhim.”
“我的天,快跑!”马可世嚎了一嗓子,它一边跑一边喊道:“上帝啊,我只是听命布线干活而已。这事情的主谋是雨果军团长,有什么愤怒请找他。”ValiantMutantthisratherwill always hit the wall the escape, does not dareto face directlythisunapproachabledestructionstrength. Explosion that thisultrahigh voltagetriggerscontinued for probablya halfminuteto stop, butmist and dusta halfhour of explosioncannotdivergethoroughly.
一向彪悍的变种人这会宁愿去撞墙逃命,也不敢直面这种无可匹敌的毁灭力量。这一通超高压引发的爆炸持续了大概半分多钟才停止,而爆炸的烟尘半个小时都没能彻底散去。ColonelPeanohas not certainly thought that ittostrengthenattacks the tank that the abilityadjusts, insteadjust likespours into the cold water in boiling hotwok with cooking oil, making the scenemore irritable.皮亚诺上校一定没想到,它自己为了强化突击能力调来的坦克,反而犹如倒进滚烫油锅中的凉水,让场面更加火爆。WhenZhou Qingfengorders the nuclear-powered submarineto shut offpower supply, but alsoliving the peoplehave the courageto return the scene. Becauseallelectric wiresinitiate the high temperaturethroughheavy currentbecomeburned black, several tanks of explosionshave become the metalcoffin, inside‚Zombie’tank soldierhas become the skeletonappearance, crookedbraves the burnt odor the black smoke.
等到周青峰命令核潜艇切断供电,还活着的人们才有胆子重新回到现场。所有电线都因为通过大电流引发高温而变得焦黑,几辆爆炸的坦克成了金属棺材,里面的‘僵尸’坦克兵成了骷髅模样,歪歪斜斜的冒着焦臭的黑烟。In the groundeverywhereis the Mutantcorpse of carbonization, is lightandcrisp, touchesbreaks to pieces. Weaponry that leaves behindhas the meltedsign, 30megawattsnuclear reactorhas provided the hugeenergy, does an electric smelter the scene.
地面上到处是碳化的变种人尸体,又轻又脆,一碰就碎。遗留的武器装备都有融化迹象,30兆瓦的核反应堆提供了庞大的能量,把现场搞成一个电熔炉。„Victor, youhave doneultrahigh voltagebigfireworks, thistimecompared withprevioustimealsoattractive. Howevercompared with you nuclearfireworks that lightsonNew Yorkinferiormany, next timeremembersmusttry hard.”Katrinaas ifhas been unalarmed by strange sights, butfrom the lookcansee that sheis extremely satisfiedtothiseffect.
“维克多,你又搞了一次超高压大烟花,这次比上次还漂亮。不过比起你在纽约放的核烟花还是逊色不少,下次记得要努力。”卡特琳娜似乎已经见怪不怪了,但从眼神可以看出她对这个效果极其满意。„Was all finished? Evenhas not left behind a living witness.”Zhou Qingfenglooks atskeletoneverywhere, discoveredwhatinfluence don't oneselfhave the meansto find the personto askbehindColonelPeanois?
“全完蛋了?甚至没有留下一个活口。”周青峰看着满地的尸骨,发现自己都没办法找人问问皮亚诺上校背后到底是什么势力?ButregardingMutant in Baltimorecity, thisgorgeousmay be called the infliction from god, all of a sudden a dominantcityseveralmonths of leaderkilling. ButregardingZhou Qingfeng, Baltimorecapturedfinishedperfectly, hesalvagedone.
而对于巴尔的摩城内的变种人来说,这绚丽的一幕堪称神罚,一下子就把统治城市几个月的头领给干掉了。而对于周青峰来说,巴尔的摩攻略完美结束,他又打捞了一笔。„ThankColonelPeano, ithas plundered the entirecity, actuallyinstalling the freighter of thingstayed behindtome.” Under Zhou Qingfengisstartsto turnnext daypicksin the cityto leave behind the commodity, becausenobodyhas been ableto preventhim, allharvestscompletelyishis.
“感谢皮亚诺上校,它把全城都搜刮了一遍,却把装东西的货船给我留下了。”周青峰是第二天才开始翻捡城市里遗留下的物资,由于已经没人可以阻挡他,所有收获全部都是他的。Wharfalsoseveralpackcargo the steamboat, is over 50,000tonshuge ships. Has packedvarioustypes of living materialsaccording to groups, from the ordinarydaily family necessitiesto the industrial productionequipment, the scatteredalmostanythinghas. Baltimoreisport city, heremanufacturing industryis also good.
码头还有十几艘装满货物的轮船,都是50000吨以上巨轮。分门别类的装满了各种生活物资,从普通的家庭日用品到工业生产设备,零零散散几乎什么东西都有。巴尔的摩是港口城市,这里的制造业也不错。„Onlydoes not have the diesel oil.” After Zhou Qingfengsends forinspecting, discovered that the fuel tanks of thesetransportationsteamboatsare completely empty, „has not related, canmakeHavanaship oiltome. Ourrefineries the operationwas goodrecently, refined oilstocklargerise. Transportsseveral thousandtonsfuel oilto come an issuenot to have.”
“唯独就是没柴油。”周青峰派人检查后发现这些运输轮船的油箱空空如也,“没关系,可以让哈瓦那给我运油来。我们的炼油厂最近运作良好,成品油库存大幅上升。运几千吨燃油来一点问题都没有。”
When Zhou QingfengthisnewstoldLena Fox, forMiss Fox that the commodityhad a headache aboutdeficientlyloudlyhas cheered. She said that she delivers the supplieswith the Bird of paradisefastbulk carriertothem and ensure the goodthing of Baltimoreto begin shipmentto drag awayinoneweekentirely.周青峰把这个消息告诉莉娜.福克斯时,一直为物资匮乏而头疼的狐狸小姐大声欢呼。她表示自己将用‘天堂鸟’号快速散装货轮给他们送补给,确保在一周内把巴尔的摩的好东西统统启运拖走。„Then should wedo?”Finishedallexternal affairs, Zhou Qingfengexpressedoneselfextremely happy.
“接下来我们该干什么?”了却所有外部事务,周青峰表示自己极其开心舒畅。„Ifeel how youmustthinkto settletens of thousandsMutant in Fuchengand‚Zombie’, Ithought that theywere also hungry.”Katrinaremindedslightly.
“我觉着你得想想如何安抚城里的几万变种人和‘僵尸’,我看它们又饿了。”卡特琳娜稍稍提醒道。Marcusalsocomesto inquire: „Head, manypeople of Mutantaskedme, are youwillingto recruitthem? Theyare willingforfood, butfightsforyou. Ialsowantto request that youconsidermycompanion, theyin factare the poor men, theywantto eatto sate the appetite.”马可世也前来询问:“头,有好多人变种人都来问我,你愿不愿意招募它们?它们都愿意为了食物而为你战斗。我也想请求您照顾一下我的同伴,它们实际上都是可怜人,它们只是想吃饱饭而已。”
......, No! This year an average person is very difficultto eat to the full, Mutantwas more troublesome. Rice bucket that tens of thousands can only go to war, Imay unable to look.( To be continued.)
哦……,不!这年头普通人都很难吃饱,变种人就更麻烦了。几万个只会打仗的饭桶,我可照顾不过来。(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #644: Gorgeous electric light