Previous day, Zhou Qingfenghad the heavyheartto get out of bed. Without the toilet tissue, solelyis not the issue of going to bathroomis serious, likesthatmatternot being convenient, causesto mount the liquidalsoonly to rubon the clothes, this littletoo......!
隔天,周青峰是带着沉重的心情起床的。因为没有手纸,不单单是上厕所的问题严重,就连爱爱那点事也不方便,弄出些黏黏答答的液体也只能蹭在衣服上,这就有点太……!„Good, Iwill find the wayto solvethisproblem.”Zhou Qingfenghassweetheart'searnestcommissionto go out of the mobile command vehicle. Butoutside the car(riage), restedseveralhours of David Lawrenceto be ready and waiting.
“好的,我会想办法解决这个问题。”周青峰是带着情人的殷切嘱托走出移动指挥车的。而在车外,才休息了几个小时的戴维.劳伦斯已经整装待发。„Lets our. Looks for the trouble of thatgroup of gangster, butcheredtheirchieftains, controls the entireManhattan, regainshereorder.” The David Lawrenceconditionwas much better. Hismoraleis spirited, is bringingvaliant, the spiritedboldness, mustgo to the crew cut to hinderhisenemy.
“让我们这就出发吧。去找那伙黑帮的麻烦,宰了他们的头目,控制整个曼哈顿,恢复这里的秩序。”戴维.劳伦斯的状况好多了。他士气昂扬,带着一股雄纠纠,气昂昂的魄力,要去推平所有阻碍他的敌人。Alsolet alone, beforehandDavid Lawrencehas achievedthis point. In the perfectresult, New Yorkin his handsreturns tonormal. Butnowresulthow, only thengod knows!
还别说,之前的戴维.劳伦斯真的做到了这一点。完美结局中,纽约就是在他手里恢复平静的。而现在结局到底如何,只有天知道了!ThisButcherlooks after the house, Zhou Qingfengand the othersledto go out. Katrinais the cutting edgeon own initiative, the David Lawrenceshield, Zhou Qingfeng, heis responsible forbeing the wet nurseto look after50people of plunderingteams. To put it bluntly, David Lawrencea littletoohas not trusted the Zhou Qingfeng'scombat capability.
这次屠夫看家,周青峰等人带队外出。卡特琳娜主动做先锋,戴维.劳伦斯掩护,周青峰么,他负责当奶妈照顾50人的搜刮队。说白了,戴维.劳伦斯还有点不太信任周青峰的战斗能力。
The procedure that thistypeseems like the attendancemakesZhou Qingfengnot be convincedvery much, buthemustacknowledgethat the threebroad-axskills of oneselfhooliganwithacceptingDavid Lawrence of specialist traininghave been far from.
这种看似照顾的做法让周青峰很不服气,可他还是要承认,自己野路子的三板斧技能跟接受过专业训练的戴维.劳伦斯相差甚远。„.”Zhou Qingfengputs on a serious facetoplundering the members of teamsaidthat the groupstartto leaveKenny District. The arrival of David Lawrence, makinghimhave an inexplicablepressure. Hemustacknowledgeoneself and disparity of opposite party, buthedoes not wantto be one step below othersin light of this, becauseheknows that David Lawrencefailedfinally.
“出发吧。”周青峰板着脸对搜刮队的成员说道,一行人开始离开坚尼街区。戴维.劳伦斯的到来,让他心里带着一股莫名的压力。他必须承认自己和对方的差距,但他不想就此低人一头,因为他知道戴维.劳伦斯最终失败了。Imuststrongerbe ableto go on livingthiscompared withhimam the Zhou Qingfengcurrentmentality.
我必须要比他更强才能活下去这就是周青峰当前的心态。LeavesKenny Districtto the west, is the Zetasgangsterdomain. Thesehoodlumsoppressivestopped up the personnelin the Zhou Qingfeng'sentrance, butthesefellowshad bad lucklast night, bycompletely routed that David Lawrence of invincible mightbigshowkilled.
离开坚尼街区向西,就是哲塔斯黑帮的地盘。那些暴徒压迫性的把人员堵在了周青峰的门口,不过昨晚那些家伙倒了大霉,被神威大展的戴维.劳伦斯杀的落花流水。
The corpse of groundhad not moved away, Zhou Qingfenggives special attention to the positionmarksmanship that the corpsehas been hitto be very accurate, is a criticalpositionspear/gunis killed violently. Thinks that last nightDavid Lawrenceinriding the situation of motorcyclewas achievingthis point, thismarksmanshipmight be called the masterstroke.
地面的尸体都还没有被移走,周青峰特别关注了尸体中枪的位置枪法很准,全都是要害位置一枪毙命。想想昨晚戴维.劳伦斯是在骑着摩托车的情况下做到这一点,这种枪法堪称神技。„Makes the blocksend formovecorpseburies.”Zhou Qingfengordersto saytocorrespondent. world's endarrives, manyissuesbecomeextremelythorny, buries the corpsebecomesgreatlytroublesome, the parks in manyManhattanbecamebury the morgue.
“让街区派人来把尸体挪走掩埋。”周青峰对身边的通讯员命令道。末世降临,很多问题都变得极其棘手,埋尸体都成为一个大麻烦,好多曼哈顿的公园都成为了埋尸场。
The correspondentcalledwith the individualbroadcasting stationrearward, Zhou Qingfengwent tofrontDavid Lawrence the vision. In fact, heimitates the opposite partyevery action and every movementin the unconsciousness, ‚Naturally Gifted’ the abilitytakes tohisformidablelearning capability, butenters the battle conditionDavid Lawrencewithout doubtisverygoodstudyobject.
通讯员用单兵电台向后方呼叫,周青峰则把目光投向前方的戴维.劳伦斯。实际上,他在无意识中模仿对方的一举一动,‘天赋异禀’的能力带给他强大的学习能力,而进入战斗状态的戴维.劳伦斯无疑是个非常好的学习对象。David Lawrencehas not carriedanyadvanced weapons, heonly then a MK23pistol, a M16A2rifle of beltwhite lighttelescopic sights, is then bringing the lots of ammunition. M16A2was a veryoldrifle, itwas too long, in not the suitablecityto battle, butitfiredaccurate.戴维.劳伦斯没有携带什么先进武器,他就只有一支MK23手枪,一支带白光瞄准镜的M16A2步枪,然后带着大量弹药。M16A2是一种很老的步枪了,它太长,并不适合城市内作战,但它射击精准。Zhou Qingfengleadsto lead the wayalong the corner, spreads out more than tenmeterswithDavid Lawrence. Hepays attention the opposite partyattentivelyandmostfront the sign languageexchange that between Katrinais responsible forinvestigating, both sidesare both silent, but the progressis rapid.周青峰带队沿着街角一路前行,跟戴维.劳伦斯拉开十多米的距离。他用心留意对方跟最前头负责侦查的卡特琳娜之间的手语交流,双方都无声无息,但进展迅速。„Victor, Katrinasaid that in the court-house of frontBasterstreethas the sniper.”David Lawrencesaidin the radio.
“维克多,卡特琳娜说前方巴斯特街的法院大楼上有狙击手。”戴维.劳伦斯在无线电中说道。„Understood, Icirclefrom the left.” The Zhou Qingfengverticalhandmakes a fist, hintsto plunder the teamto stopgoing forward. The court-house of Basterstreetis less than100metersinKenny District, thisplaceshouldcalculateZhou Qingfengand the others the domains. Nowdoes not needto thinkthat the Zetasgangsterpersonhas seizedthisbuildingobviously.
“明白了,我从左边绕过去。”周青峰竖手握拳,示意搜刮队停止前进。巴斯特街的法院大楼就在坚尼街区不到100米,这个地方应该算周青峰等人的地盘。现在不用多想,哲塔斯黑帮的人显然占领了这栋楼。David Lawrencewantsto makeZhou Qingfengstay behind, hecirclesfrom the left, seeks for the appropriatepointto kill the goal, has not thought that Zhou Qingfengthought ofonewithhimunexpectedly. „Victor, can yoube good?”戴维.劳伦斯原本是想让周青峰留下,他自己从左侧绕过去,寻找合适的点干掉目标,可没想到周青峰居然跟他想到一处去了。“维克多,你能行吗?”„Ithinkmeto be able.”Zhou Qingfengacrossvariousfragmentarybarriers that the road surfaceturns, with a shortandfastmovingclosecourt-houseoppositebuilding.
“我想我可以。”周青峰穿过路面翻到的各种零碎障碍,用短促而迅捷的跑动接近法院大楼对面的一栋建筑。„Victor, leavesis too willful. Iknew that yourtwoyears, nobodycanturn into the well-trainedsoldierinshorttendays of an ordinaryneighborboy.”David Lawrencehas also followedfrombehind, hehas supported an automobile of tiltingsingle-handed, severalstepsrunto cross the street, approachestoZhou Qingfengsiderapidly, „Ifeel that youalsoneedto study the lots.”
“维克多,别太任性。我认识你两年,没人能在短短十天的时间从一个普通的邻家男孩变成训练有素的战士。”戴维.劳伦斯也从后头跟着了上来,他单手撑过一辆倾覆的汽车,几步快跑越过街道,迅速靠近到周青峰身边,“我觉着你还需要学习很多东西。”„Yousaidright, Itrulyneedto study, quick that butIstudied.”Zhou Qingfengis cold the face, backs on a wall, after the wall, enters the construction the staircase. Butinhimopposite, David Lawrencehas also pasted, saidintentionallyprovocatively: „Followsbehindme, rookie. HowletUncleLawrenceteachyouto sweep clearonepossiblyto have the construction of enemy.”
“你说对了,我确实需要学习,不过我学的很快。”周青峰冷着脸,背靠一堵墙,墙后就进入建筑的楼梯。而在他对面,戴维.劳伦斯也贴了上来,故意挑衅般说道:“跟在我后头,菜鸟。让劳伦斯叔叔教你如何清扫一栋可能藏有敌人的建筑。”„Previoussuchwithbyme who Ispokeis beaten savagely.”Zhou Qingfeng the first muzzledirectionstaircaseabove, thenlivelytaking a stepascended. David Lawrenceshows the whites of the eyes, can only followinbehindaccording to the spear/gun, is responsible forcovering.
“前一个这么跟我说话的被我暴打了一顿。”周青峰抢先将枪口指向楼梯上方,然后轻快的迈步登了上去。戴维.劳伦斯一翻白眼,只能是据枪在后头跟随,负责打掩护。ButinZhou Qingfengoppositecourt-house, the ambushgroup that placed the same night. Thisdefers toLowes. The order of Zetas, demonstrated the strengthtoZhou Qingfengand the others. To put it bluntlyis stopping upZhou Qingfeng'smain house gate, the people who anycoming outheartlesslywill be killed, compellingZhou Qingfengto submit.
而在周青峰对面的法院大楼上,有一个连夜布置的狙击小组。这是按照洛斯.哲塔斯的命令,向周青峰等人展示力量。说白了就堵着周青峰的家门口,任何出来的人都将受到无情射杀,逼着周青峰屈服。Inconstruction that inZhou Qingfengis, is defendingseveralordinaryZetasgangsterhoodlums, theirduties are responsible forwatchingthemto ambush the escape route of group, avoidsbeing launched the attackfrom the rear.
而在周青峰所在的建筑内,守着十几个普通的哲塔斯黑帮暴徒,他们的任务就是负责看住两人狙击小组的后路,避免被人从侧后发动袭击。Zhou Qingfengjustarrived inthreebuildingsfrom the staircase, hears the sound that somepeoplespoke, hoodlumstothistypeboredsquattedto feel that was extremely impatient, was sending outvariousdiscontents. Heraises up the fistto hintto stopgoing forward, thensilentinstalls the dampertoownSCARrifle, gets hold ofsmallgripping on spear's/gun's bodyagain, preparesto attack.周青峰刚刚从楼梯抵达三楼,就听到有人说话的声音,暴徒们对这种无聊的蹲守感到极其不耐烦,正在发出各种牢骚。他竖起拳头示意停止前进,然后无声的给自己的SCAR步枪装上消音器,再握紧枪身上的小握把,准备突击。David Lawrencehas carriedownM16A2, both handsgraspsto holdto installMK23 of damper, hestretches out the cornerwithsmalllensfirst, after having a look at the corner, whathas, thenspokewordswith the shape of the mouthtoZhou Qingfeng?戴维.劳伦斯已经背起自己的M16A2,双手握持装上消音器的MK23,他先用一块小镜片伸出墙角,看看墙角后有什么,然后用口型对周青峰说了句话?Shooting competitionZhou Qingfengcanfeelmeaning that David Lawrencemustindicate. How is thiswantsto teachhimto work?
射击比赛周青峰能感觉到戴维.劳伦斯要表述的意思。这是想教他如何干活呢?David Lawrencestretches outthreefingers, silentcounting on the fingerscounting, one, two, three!戴维.劳伦斯伸出三支手指,无声的屈指计数,一,二,三!When the lastfingeris curving, Zhou QingfengandDavid Lawrencefierceafterthirdfloorcornerhas braved. The threebuildings of thisbuildinghad been evacuated, onlyremainingbigopenspaces.
当最后一根手指弯曲时,周青峰和戴维.劳伦斯都猛的从三楼墙角后冒了出去。这栋建筑的三楼已经被搬空,只剩下一个大大的开阔空间。56hoodlumsare sittingon a brokensofachat, nearbyfourhoodlumssit in a circleonegroupto lower the headto play cards, in additiontwohoodlumsstandnear the wall of windowregistered permanent addressobserveoutward. ButZhou Qingfenglifts is actually the flooropposite angle that the spear/gunaims, about 40 meters awaygrasps the hoodlum of drinking glass.
56个暴徒正坐在一张破沙发上聊天,旁边四个暴徒围坐一团低头打牌,另外还有两个暴徒站在窗户口的墙边对外观察。而周青峰抬枪瞄准的却是楼层对角,大概40米外一个手持水杯的暴徒。Hoodlum of drinking watersawtwostrangers who suddenlybraves, hewants the opens mouthto shout. ButthisdistanceregardinggraspingDavid Lawrence of pistolwas too far, hejusthad not seenthisfellowwith the smallmirror, now can only aimreluctantlytoitsfire.
喝水的暴徒一眼就看到了突然冒出来的两个陌生人,他就要张口大喊。而这个距离对于握着手枪的戴维.劳伦斯来说太远了,他刚刚用小镜子根本没看到这个家伙,现在只能勉强瞄准向其射击。ButcarriesSCARZhou Qingfengto be different, the assault rifle in hishandhas the goodprecisioninthisdistance. Hesawbigmouth that clearly the drinking waterhoodlumsurprisedface and opens, immediatelytoitsbuckletrigger, a round of bullet‚throwing’ejection.
而端着SCAR的周青峰则不同,他手里的突击步枪在这个距离有着良好的精度。他清楚的看到喝水暴徒惊讶的脸和张开的大口,立刻对其扣动扳机,一发子弹‘扑’的射出。David Lawrenceis still aiming, the sighting base line of pistolis too short, appearsregarding the long-range targethas a mindto be incapable. When hewantsto challengehismarksmanship, saw the goalback of the head that oneselfmustfire atexplodesonegroup of bloodfog, but before his, facehas not presentedanybullet holeto be very obvious, bullet the mouth that opensfrom the opposite partyhas shot.戴维.劳伦斯还在瞄准,手枪的瞄准基线太短,对于远距离目标就显得有心无力。就当他想要挑战一下自己的枪法时,就看到自己要射击的目标后脑爆开一团血雾,而其前脸没有出现任何弹孔很显然,子弹从对方张开的嘴巴射了进去。Hitsis very accurate!
打的很准!
To display comments and comment, click at the button