ROQ :: Volume #8

#796: Painting Sage


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 795 Painting Sage 第795章画圣 Their nails are tall and slender, sharp incomparable, among the yawns, reveals a sharp fang. Fierce terrifying. 它们的指甲细长,锋利无比,张口之间,露出一口锋利的獠牙。狰狞恐怖。 Their both legs are curving, jumps gently, jumps zhang (3.33 m) permits tall, flushed toward the Wang Tianwen three people. 它们双腿弯曲,轻轻一跳,跳起丈许高,朝着王天文三人冲了过来。 A white mist tumbling surges, often spreads a giant bellow, can see a flame indistinctly. 白色雾气一阵翻滚涌动,不时传出一阵巨大的轰鸣声,隐约能看到一阵火光。 Two Foundation Establishment Stage Evil Cultivator drilled from the place bottom, their bodies send out gloomy and cold malignant influences, a evil aura ice appearance however. 两名筑基期邪修从地底钻了出来,他们身上散发出一阵阴冷的煞气,一副邪气凌然的模样。 Several zombies, two copper armor corpses, other is the iron armor corpses. 十几只僵尸,两只铜甲尸,其他的都是铁甲尸。 The iron armor corpse is equivalent to Qi Refining stage, the copper armor corpse is equivalent to Foundation Establishment Stage. 铁甲尸相当于炼气期,铜甲尸相当于筑基期 Wang Tianwen three people of brow wrinkles, copes with the zombie. 王天文三人眉头一皱,纷纷施法对付僵尸。 Evidently, they should be discovered by Evil Cultivator. 看样子,他们应该是被邪修发现了。 Wang Tianwen has not thought, offers a sacrifice to a metal sphere, changes into a concrete giant golden armor guard. 王天文没有多想,祭出一颗金属圆球,化为一具体型巨大的金甲卫士。 The golden armor guards make an appearance, right foot Huang Guangda puts, stamps toward the ground ruthlessly, a strong gravity appears in suddenly, more than ten zombies send out a strange roar, they want to move one step is very difficult. 金甲卫士一露面,右脚黄光大放,朝着地面狠狠一跺,一股强大的重力骤然出现在,十几只僵尸发出一阵怪吼,它们想要挪动一步都十分困难。 I block these evildoer/monstrous talent, you help fellow daoist Yang get out of trouble.” “我拦住这些妖孽,你们帮杨道友脱困。” Wang Tianwen is saying, while takes out a scarlet red jade pen, in the void gesture, a red hot bird appears baseless, is whipping the wing, throws toward the opposite. 王天文一边说着,一边取出一支赤红色的玉笔,在虚空一阵比划,一只赤色火雀凭空浮现,拍打着翅膀,朝着对面扑去。 Two companions offer a sacrifice to magic artifact, attacks the mountain valley. 两名同伴则祭出法器,攻击山谷。 Red hot birds appear one after another, have an astonishing high temperature, opposite plunges. 一只只赤色火雀陆续浮现,带着一股惊人的高温,扑向对面。 The Confucianism cultivator usual use writing-set attack enemy, some Confucians cultivates the use poems and songs. 儒门修士通常使用文房四宝攻击敌人,个别儒修使用诗词歌赋。 Red hot birds pound on the zombie, changes into the flaming fire, covered the bodies of more than ten zombies. 一只只赤色火雀砸在僵尸上面,化为熊熊大火,罩住了十几只僵尸的身体。 Two Foundation Establishment Stage Evil Cultivator looked at each other one, nods mutually, offers a sacrifice to five three black bone blades and two black bone swords respectively, cutting of threatening to Wang Tianwen. 两名筑基期邪修对视了一眼,互相点了点头,分别祭出五只三把黑色骨刀和两把黑色骨剑,气势汹汹的斩向王天文 The black bone blade and black bone sword approach the Wang Tianwen ten zhang (3.33 m), the golden armor guard opens the mouth spouts big flake gold colored light fog, covered the black bone blade and black bone sword, the black bone blade and black bone sword immediately by the anchorage, float in midair, motionless. 黑色骨刀和黑色骨剑一靠近王天文十丈,金甲卫士张口喷出一大片金色光雾,罩住了黑色骨刀和黑色骨剑,黑色骨刀和黑色骨剑顿时被定住了,悬浮在半空中,一动不动。 Wang Tianwen offers a sacrifice to a poetry anthology of glow red, read aloud the above poetry. 王天文祭出一本红光闪闪的诗集,诵读起上面的诗文。 The poetry anthology above writing greatly is immediately bright, the innumerable red writing depart, change into dozens red ropes, flies to more than ten zombies. 诗集上面的文字顿时大亮,无数的红色文字飞出,化为数十条红色绳索,向十几只僵尸飞来。 Several zombies look fierce, face upward to roar, want to avoid, but they felt similar the invisible mountains to press on the body, they cannot move. 十几只僵尸龇牙咧嘴,仰天咆哮,想要躲开,可是它们感觉仿佛有一座无形的大山压在身上,它们动弹不得。 Evil Cultivator is not wealthy, will otherwise not start to the passing trade route, the zombie defensive power and striking power that they refine sent or miss compared with the genuine demonic path greatly far. 邪修并不富裕,否则也不会对过往的商旅下手了,他们炼制出来的僵尸防御力和攻击力比起真正的魔道大派还是差远了。 The red rope ties down more than ten zombies stubbornly, tittering the dull thumping sound, the billowing roaring flame is wrapping their bodies, they exude the pitiful cry. 红色绳索死死缠住十几只僵尸,“噗嗤”的闷响,滚滚烈焰包裹着它们的身体,它们发出凄惨的叫声。 The iron armor corpse fired the flying ash directly, the dregs did not have remaining, the armor on copper armor corpse also had the sign of melting. 铁甲尸直接烧成了飞灰,渣都没有剩下,铜甲尸身上的铠甲也出现了融化的迹象。 Two Evil Cultivator do not realize wonderfully, wants to escape, the sound big sound, more than ten zhang (3.33 m) red great sword lasings come air-splitting, the goal points to two people. 两名邪修意识到不妙,想要逃跑,破空声大响,一把十余丈长的赤色巨剑激射而来,目标直指二人。 They offer a sacrifice to the black shield and a black small umbrella hastily, protects them. 他们连忙祭出一面黑色盾牌和一把黑色小伞,护住他们。 Wang Tianwen vision one cold, the law secret art pinches, red great sword ray hold, easily breaks two people of defenses greatly, pierced their bodies. 王天文目光一冷,法诀一掐,赤色巨剑光芒大盛,轻易破掉二人的防御,洞穿了他们的身体。 The poetry anthology that Wang Tianwen offers a sacrifice to is High Grade magic artifact, joined Third Rank refinement material to leave the hot crystal, the might was huge. 王天文祭出的诗集是一件上品法器,加入了三阶炼器材料离火晶,威力巨大。 After destroying completely two Evil Cultivator, the Wang Tianwen method secret art pinches, red great sword circles, cuts towards the mountain valley. 灭掉两名邪修后,王天文法诀一掐,赤色巨剑一个盘旋,斩向山谷。 Rumble! 轰隆隆! A loud sound, the white mist diverges, red robe old man and the others got out of trouble, several escaping light fly toward the upper air, the speed is extremely fast. 一声巨响,白色雾气散去,红袍老者等人脱困而出,数道遁光朝着高空飞去,速度极快。 „To walk! Stays behind to the old man.” “想走!都给老夫留下。” A red robe old man opens the mouth, a red short rod flies to shoot, a fuzziness, one ten, ten hundred, cutting of threatening to several escaping light. 红袍老者一张口,一把红色短尺飞射而出,一个模糊,一化十,十化百,气势汹汹的斩向数道遁光。 Several pitiful yell sounds get up, several Evil Cultivator were pierced the body by the dense and numerous red ruler shadow, crashes in the ground. 几声惨叫声响起,几名邪修被密密麻麻的红色尺影洞穿了身体,坠落在地面。 At this time, two copper armor corpses were also fired the flying ash. 这个时候,两只铜甲尸也被烧成了飞灰。 Wang Tianwen receives puppet beast and magic artifact, the stride walks toward two Evil Cultivator corpses, searches for their property, received the corpse. 王天文收起傀儡兽法器,大步朝着两名邪修的尸体走去,搜走他们的财物,将尸体收了起来。 According to the Wanxian Division custom, the Evil Cultivator corpse can exchange the contribution point. 按照万仙司的规矩,邪修的尸体可以兑换贡献点。 Five Foundation Establishment Stage Evil Cultivator, their cultivation are not high, if not for were surrounded by formation, the red robe old man has solved them. 有五名筑基期邪修,他们的修为都不高,若不是被阵法困住,红袍老者早就解决他们了。 In the valley has a cave, in the cave piles up a lot of skeletons, the malignant influences is soaring to the heavens, a big pile of gold, silver, and jewelry and antique calligraphy and painting, many poetry ancient books. 谷内有一个山洞,山洞里堆放着大量的尸骨,煞气冲天,还有一大堆金银珠宝和古玩字画,还有不少诗词典籍。 Well, this is Painting Sage drawing Eight Horses painting.” “咦,这是画圣绘画的八马图。” In the red robe old man hand takes azure scroll paintings, the look is very excited. 红袍老者手上拿着一幅青色画轴,神色十分激动。 Marks eight running steeds, lifelike, the inscription is Lu Xi. 画上有八匹奔跑的骏马,活灵活现,落款是陆熹 Wang Tianwen sees Lu Xi two characters, the look moves, pursues asks: fellow daoist Yang, isn't Painting Sage Wu Senior? This Eight Horses painting is truly good, but the inscription is Lu Xi.” 王天文看到“陆熹”二字,神色一动,追问道:“杨道友,画圣不是吴前辈么?这幅八马图确实不错,可是落款是陆熹。” Before Wang Tianwen, extinguishes has killed several Evil Cultivator, obtains a folding fan, folding fan above has the Lu Xi name. 王天文之前灭杀过几名邪修,得到一把折扇,折扇上面有陆熹的名字。 The red robe old man smiles, said: Fellow Daoist Wang, you have not to know, Painting Sage is only a title, does not refer to a person, Lu Xi Senior Lu is more than thousand years ago profound scholars, is the head of Plum Mountain's Eight Sage, excels at the drawing, the emperor sends people to ask Senior Lu to become an official several times, his do you have complies, the living in seclusion mountain forest, few people know that his existence, the old man ancestor is the Senior Lu student, follows him to study after a period of time, if this is not the case, the old man does not know his existence.” 红袍老者笑了笑,说道:“王道友,你有所不知,画圣只是一个称号,并非指一个人,陆熹陆前辈是千余年前的大儒,位列梅山八贤之首,擅长绘画,皇上几次派人去请陆前辈出仕,他都有没有答应,隐居山林,很少有人知道他的存在,老夫先祖是陆前辈的学生,跟随他老人家学习过一段时间,若非如此,老夫也不知道他老人家的存在。” „The head of Plum Mountain's Eight Sage? Profound scholars? Is he high rank cultivator?” 梅山八贤之首?大儒?他是高阶修士么?” If Foundation Establishment cultivator, the Great Yan dynasty's emperor is not possible to send people to invite his. 如果是筑基修士,大燕王朝的皇上是不可能派人去请他的。 The red robe old man nods, said: Senior Lu is Nascent Soul cultivator, is childless, but no one knows where he dies in a sitting posture, these years, many people had the idea of Senior Lu dying in a sitting posture cave mansion, do you have found, the old man was not clear.” 红袍老者点了点头,道:“陆前辈元婴修士,无儿无女,不过谁也不知道他在哪里坐化,这些年,有不少人打陆前辈坐化洞府的主意,有没有找到,老夫就不清楚了。” Red skirt young woman said with a smile: Senior Lu is Painting Sage, perhaps he in some marks the position picture that the dying in a sitting posture cave mansion is, leaves being predestined friends person, after all he does not have the later generation.” 一名红裙少妇笑道:“陆前辈画圣,说不定他把坐化洞府所在的位置画在某幅画上,留给有缘人,毕竟他没有后人。” Words said like this, some people have attempted, but cannot succeed, in our several people, what Fellow Daoist Wang, Fellow Daoist Li and Fellow Daoist Sun cultivation is Confucianism merit law, this Eight Horses painting gave you.” “话是这样说,有人尝试过,不过没能成功,咱们几人之中,王道友李道友孙道友修炼的是儒门功法,这幅八马图就给你们了。” Red robe old man natural saying, Eight Horses painting is only a picture, as far as he knows, Lu Xi before stepping into immortal way, is only common custom poor Scholar, examines spirit root time made the mistake, causing his over 20 years old to step into the immortal way, this Eight Horses painting obviously is the Lu Xi early work, is impossible to hide the location in his dying in a sitting posture cave mansion. 红袍老者大方的说道,八马图只是一幅画,据他所知,陆熹在踏入仙途之前,只是世俗界的一名穷书生,检测灵根的时候出了差错,导致他二十余岁才踏入仙途,这幅八马图明显是陆熹的早期作品,根本不可能隐藏他坐化洞府的所在地。 Even so, after all is the Nascent Soul cultivator work, is taken care by the red robe old man, after going back, looks for person replotting several. 纵然如此,毕竟是元婴修士的作品,还是由红袍老者保管,回去之后,找人重画几幅。 In the cave piled up a lot of skeletons, the malignant influences soared to the heavens, if left alone, likely presented ghost, they set on fire to burn down the cave, left this place, went back to report after carrying out orders. 山洞里堆放了大量的尸骨,煞气冲天,若是放任不管,很可能出现鬼物,他们放火烧掉了山洞,离开了此地,回去复命。 (本章完)
To display comments and comment, click at the button