„--------------------”
“呜——————————呜——————————”H.M.S. Snow Windhas also soundedvigorouswhistleinthis time.雪风号也在此时拉响了浑厚的汽笛。Thatis the signal of setting sail.
那是启航的信号。In the garrison the foursea boatraisingsails of platoon guide, are separatedfrom the fleet.
纵队里排头的四艘海船跟着升起风帆,从船队中脱离出来。Crescent Moon Bay, Sunset Island, Shallow Water TownandTwin Dragon Islands...... The ships of fourbigchambers of commercetag along after H.M.S. Snow Wind, sails to the Hidden Shadowsea areaslowly.弦月湾、落日岛、浅水城、双龙岛……四大商会的船只尾随于雪风号之后,缓缓驶向幽影海域。
The openfield of visiongraduallybecomesslurred, the sunlightis also dim, about the kilometerdistance, actuallylikelyentered an entirely differentworldobviously.
原本开阔的视野逐渐变得模糊不清,阳光也黯淡下来,明明不过千米左右的距离,却像是进入了一个截然不同的世界。Wheneverywheremistcovers the deck, Camilafelt that the vibration of hullvanished.
当漫天的水雾笼罩甲板时,卡密拉感到船身的震动消失了。„Occurred...... Whatmatter?”
“发生了……什么事?”„Do not be worried, the power unitstoppedtransfers.”Margerysawherdoubtslikely, „herenavigatesmostimportantknackisslow, ifwere the boatsaidfortunately, the steamship the speed of dependencewaterslopeglidewas sufficient. Youlook atfollowing--”
“别担心,动力装置停转了而已。”玛格丽像是看出了她的疑惑,“在这里航行最重要的诀窍就是慢,如果是小船还好说,大船的话依靠水坡滑行的速度就够用了。你看后面——”Camilalooksin the direction that sherefers, justalsorose the chamber of commercesea boat of sailalsoto lowerhalfsail . Moreover the facingalsomutual interferences of somesailsurface, thisin the normal navigationhad decided that isscene that cannot see.卡密拉朝着她指的方向望去,刚刚还升着风帆的商会海船也都降下了半帆,而且有些帆面的朝向还互相抵触,这在正常航行中决计是看不到的场景。Moreoveraroundeachshiphas built a brazier of flamingcombustion, tobe usedto indicateownposition, buteven so, shealso can only see the trails of twosea boats, the thirdoutlinehas been hiddenin the fogcompletely, the weakflameis similar toflashes on and off the uncertainglow, but the fourthsea boatlooked likevanishedthoroughlygenerally.
另外每艘船前后都架起了一个熊熊燃烧的火盆,以用来标示自己的位置,不过即使如此,她也只能看到两艘海船的踪迹,第三艘的轮廓已全部隐没于雾中,微弱的火光如同明灭不定的萤火,而第四艘海船则像彻底消失了一般。„Are wein the downhill?”SomeCamilasuspicionsasked. TreatsinSleeping Islandafter a period of time, shealsono longerknows nothingabout the sea, when sea waterabsorbthesecavernsorcrevasses when surges upward, the water surfacewill then presentbunch of eddy currents, smallpoints atthick or thin, bigmayreachseveralmeter/rice. Butno matter how, the sea waterwill gatherto the rotating corefromall around, moreisapproaches the end pointto be then quicker.
“我们正在下坡?”卡密拉有些怀疑地问道。在沉睡岛待过一段时间后,她对大海也不再是一无所知,当高涨的海水吞没那些洞窟或裂隙时,水面便会出现一团团漩涡,小的不过手指粗细,大的则可达数米。但不管如何,海水都会从四周向涡心汇聚,越是靠近终点便越快。Shethinksbeforeis the seais extremely open and spacious, has no way the obviousfeeling the change of ocean current, butthis momentfleetentered the Hidden Shadowsea areadeep place, the water surfacesowas still tranquilsomewhatcannot be justified.
她之前以为是大海太过旷阔,才没法明显的感觉到洋流的变化,可此刻船队已经进入了幽影海域深处,水面依然如此平静就有些说不过去了。Even, shenoticed that the floatis flutteringto the sea areain the aquaticalgae!
甚至,她看到漂浮于水上的藻类正在向海域外飘动!Thismeans that the ocean current the directionsimplyhas not had the change, let alonegatheredto the base of slope, the sign that turns headcontinuallydoes not have--at leastinthisregionisso!
这意味着洋流的方向根本没有发生过改变,别说向坡底汇聚了,连回头的迹象都没有——至少在这一块区域是如此!„It seems indeedinconceivable, butfactisthis,”Margerynods, „, if the ebb tideis a giantvortexcreates, wewill not have the idea of exploration. Becausecanaffect the vortex of entiresea, onlyfeared that is profounder than the hellabyss, intrudesinevitablyis the dead end. Becauseitis so unusual, Thunderhopes that canfind out.”Herpaused, lookstostaring at the sealostfine jade, „not excellentabilityhas the limitfinally, wantsto submerge the seabed is almost the impossiblematter, isyourhelp, madeussee the hope.”
“看上去的确不可思议,但事实就是这样,”玛格丽点点头,“如果落潮是一个巨大的漩涡造成的,我们根本不会有探索的想法。因为能影响到整个大海的漩涡,只怕比地狱深渊还深邃,闯入其中必然是死路一条。正是因为它如此奇特,雷霆才希望能一探究竟。”她顿了顿,看向凝视着大海出神的琼,“不过人的能力终有极限,想要潜入海底几乎是不可能的事情,正是你们的帮助,才让我们看到了希望。”be that as it may, butthisplacesurfacealso was too rather strange, Camilawas looking atall aroundwetstone pillar and reef, somewhatwas scaredat heartfaintly--great distanceneargood, at leastcansee the solidphysique, the shadow that the reefonlyremainingdepths of thesedistant placesvaried, is simply commonwith the devil claw that in the nightmarestretched out.话虽如此,可这地方面未免也太诡异了点,卡密拉望着四周湿漉漉的石柱与岛礁,心里隐隐有些发毛——相隔较近的还好,至少能看到实实在在的形体,那些远处的礁石则只剩下一道道深浅不一的黑影,简直就跟噩梦中伸出的鬼爪一般。„a! Fish! Redfish!”Hainanshoutssuddenly.
“吖!鱼!红色的鱼!”琼忽然嚷道。Camilais excessive, sees onlyonebright red„rivers”presentin the H.M.S. Snow Windrightstringsuddenlylocate--to be informedbyThunderfreelybeforehand, whenwitnessingshestillfeltheartfeltshock.卡密拉偏过头去,只见一条鲜红的“河流”骤然出现在雪风号右弦处——尽管事先已被雷霆告知过,但亲眼目睹时她依然感到了由衷的震撼。
" Ghost Shadow Red River. "
「鬼影红河。」
The specialroute that is constitutedby the school of fish!
一条由鱼群构成的特殊航道!„Do not smack the lips, the scarletscalefishis not delicious.”Margeryhas tapped the head of fine jade, „, so long asgoes forwardfollowingGhost Shadow Red River, canarrive intrianglehigh towerruins--Your HighnessTilly should withyouto mention, the ruinsinteriorhasoneto be similarto the telescopesamestrangeinstrument, cansee a piecehas never seenbroadmainland, that is also the ultimate objectives of thisnavigation.”
“别咂嘴了,赤鳞鱼并不好吃。”玛格丽拍了拍琼的脑袋,“只要循着鬼影红河前进,就能抵达三角高塔遗迹——提莉殿下应该跟你提到过,遗迹内部有着一个类似于瞭望镜一样的古怪仪器,能看到一片从未见过的广阔大陆,那也是我们此次航行的最终目标。”„Sheindeedhas saidwithme.”
“她的确和我说过。”„Was a pityourpresentdestinationswithancientruinsirrelevant, otherwiseyoucanpersonallyunder the feelingthatruinsgrandandmarvelous.”Femalemerchantregretsaidall.
“可惜我们现在的目的地跟古代遗迹无关,不然你就能亲自感受下那座遗迹的雄伟与奇妙了。”女商人无不遗憾道。„No...... Iexempted.” The Camilafruitblocks the way, if possible, shehopesdo not visitthissea area.
“不……我还是免了。”卡密拉果断道,如果可以的话,她希望再也不要踏足这片海域。„Yourresponseandyour highnessalso are really clearlyopposite.”Margerycovers the mouthto say with a smile.
“你的反应和殿下还真是截然相反呢。”玛格丽掩嘴笑道。Probablyslowlynavigatedabout a double-hour, H.M.S. Snow Windanchorsnear a bigreef, then after isfourbigchambers of commerce the threemastsea boat--and otherfleets of moored, allheadsgather in the deck of flagship.
大约缓缓航行了一个时辰左右,雪风号在一块较大的岛礁边停靠下来,接着是四大商会的三桅海船——等船队下锚后,各方负责人都聚集到了旗舰的甲板上。„Unexpectedlymany,” the H.M.S. Snow Windadjutantcurls the lip saying that „Ialsothinkwhichreef the shipyouwill drive, thencryingis finding the personto help.”
“居然一个不少啊,”雪风号的副官撇嘴道,“我还以为你们会把船开上哪块礁石,然后哭喊着找人帮忙呢。”„Outstandingcaptainandsailorare notonly thenyouhave.” The people of fourbigchambers of commercenaturallycannottreat ashave not heard, „steeliron shipgoodisgood, but the person on shipmaynot be uncertain.”
“优秀的船长和水手可不是只有你们才有。”四大商会的人自然不会当作没有听到,“钢铁船好是好,但船上的人可就不一定了。”„Was good!” The appearance of Thunderhas interrupteddisputepromptly, „canarrivesmoothlyis the bestresult, whatdangeron the roadhas not encountered?”
“行了!”雷霆的出现及时中断了争执,“能顺利抵达就已是最好的结果,路上没有遇到什么危险吧?”„No,”chamber of commerceheadssaid,„thistimeespecially seems to be peaceful, has not bumped intoincludingsea ghost.”
“没有,”商会负责人纷纷道,“这次似乎格外安静,连一只海鬼都没碰上。”„Ialsothinkstrange, usually will always havesuch1-2bad luckeggsto be drawnin the waterbysea ghost.”
“我也觉得奇怪,平时总有那么一两个倒霉蛋会被海鬼拖进水里来着。”„Saidroute that wechoosehas avoidedancientruins, but do thesemonstersliketreating as the lairruins?”
“还是说我们选择的航线避开了古代遗迹,而那些怪物更喜欢把遗迹当作巢穴?”„Soundsthat a truth.”
“听起来有那么点道理。”Thunderhesitated the moment, wavinghas made the peoplepeaceful, „such being the case, then the matterwas not suitablelate. The ebb tidecontinuestoat dusk most, thereforeshouldbefore that the thoroughseabed. If not discover, wemustbefore the rising tideleaves, will otherwise be strandedin the archipelagosea areacannot move.”Helookstotwowitch, „Jone, Ms.Camila, thengaveyou.”雷霆沉吟了片刻,挥挥手让众人安静下来,“既然如此,那么事不宜迟。退潮最多持续到傍晚时分,所以最好在那之前深入海底。若是毫无发现的话,我们就必须趁着涨潮前离开,否则将会被困在群岛海域中动弹不得。”他望向两名女巫,“琼、卡密拉女士,接下来就交给你们了。”„Yā.”fine jadenoddedearnestly.
“吖。”琼认真点了点头。„So long asyoucantheseto shut up.”Camilahas swepteyetheseexploreroneill-humoredly, „beforehand stated that when Icarry on the mindlinkneedswith total concentration, whomwhen the time comesblindlycries outto interruptmywords, do not blamemenot being heavy!”
“只要你能让这些人都闭嘴的话。”卡密拉没好气地扫了眼那些探险家一眼,“事先声明,我进行心灵联通时需要聚精会神,到时候谁瞎叫唤打断我的话,可别怪我不会重来!”
After obtaining the guarantee of Thunder, shebuilds the handon the shoulder of Hainan, simultaneouslyclosesafter an eye--slightdizziness, herjet blackat presentappearsanotherpicture, the field of vision of thatfine jade.
得到雷霆的保证后,她将手搭在琼的肩膀上,同时闭上眼睛——一阵轻微的晕眩过后,她漆黑的眼前浮现出了另一副画面,那正是琼的视野。
" Goes, " Camilawas sayingat heart, " , ifrelatesis interrupted, orhas metanydangeroussituation, youimmediatelyturn back, understood? Do not show off power, yourfriendis still waiting foryouto go back. "
「去吧,」卡密拉在心里说道,「如果联系被中断,或是遇到了任何危险情况,你就立刻折返回来,明白了吗?不要逞强,你的朋友还在等着你回去呢。」Mentioned when friendword, shefeltobviously the tremor of opposite party, then the entirespiritbecomesfirm, " knewa! "
提到朋友这个词时,她明显感到了对方的一丝颤动,接着整个精神都变得坚定起来,「知道了吖!」Afterward the fine jadeleaptbackward, plunged into the sea water.
随后琼向后一跃,跳入了海水中。
A coolcomfortablefeelinghas surroundedCamilaimmediately.
一股清凉舒适之感顿时包围了卡密拉。Whole bodywearyas ifsweeps away.
浑身的疲劳仿佛一扫而空。Howeversheknows that is only misconception, feelssatisfiedis notoneself, butwasfine jade--sheshared the joy of fine jade.
不过她知道那仅是错觉,感受到惬意的不是自己,而是琼——她分享了琼的快乐。„What kind of?”Thunderasked.
“怎么样?”雷霆问道。„At presentallsmooth, the depthprobably about 50meters,”Camilareturn saying that sign that „thesestone pillaras ifhave not coarsened, including the reef is also...... Ihave not seen the sea bedor a crestkind of thing, theyareseparate.”
“目前一切顺利,深度大概50米左右,”卡密拉回道,“那些石柱似乎并没有变粗的迹象,连岛礁也是……我没有看到海床或是海底山峰一类的东西,它们都是分开的。”This is herduty--, although the fine jadecaninunderwaterround tripfree, actually the thing that will have no wayto seeaccuratelyindicates, will wantto knowall that the opposite partywill seeas far as possible, will only be capable ofmindresonancebeing ableto accomplish.
这便是她的任务——虽然琼能在水下来去自如,却没法将看到的东西准确表述出来,想要尽可能知晓对方所看到的一切,唯有心灵共鸣能力才能办到。„Depthsurpasses100...... The rayhas the obvioustarnish, but the scene in field of vision is still very clear. stone pillar and reefwere still continuing, sign,”Camilahas not mumbledin a low voice, „damn, they were also too long. Perhapstheseseem likelikely the reef of islandare not the genuineislands, butis......”
“深度超过100……光线有明显变暗,但视野里的景象依然很清晰。石柱和岛礁仍在延续,并没有到底的迹象,”卡密拉低声嘟囔道,“见鬼,它们也太长了点吧。或许那些看似像小岛的礁石并不是什么真正的岛屿,而是……”„What is?”Somepeopleasked.
“而是什么?”有人问。Shehas swallowed a saliva, „, butthickerstone pillar.”
她咽了口唾沫,“而是更粗的石柱罢了。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1134: Crashes into the deep sea