„kā”!
“喀啦”一声!
The voidcracksuddenfiercetremor, thensimultaneouslypulls opentoward the both sidesandboth sides, forms the opening that grew upunceasingly.
虚空裂缝突然一阵剧烈颤动,接着同时朝着两侧和两端拉开,形成了一个不断长大的裂口。With the unceasingexpansion of opening, manycrystallightspew outfrominside, such as a sea leveltumblingis turbulent, thenflashedseveral after continuallynext, changed into a 5 - 6zhang (3.33 m)clearlightwall, spansinHan Liat present.
随着裂口的不断扩大,更多的晶光从里面喷涌而出,如海面般一阵翻滚汹涌,然后连闪了几下后,化为了一面五六丈大小的晶莹光壁,横亘在韩立的眼前。Buzz!
嗡!
The Precious Mantra Wheel also rayputsat this momentsuddenlyagaingreatly, simultaneouslyfastincomparablerevolving, aboveTime Dao Markis the fiercetremor, causesnearbyvoiddistortion.真言宝轮此刻也随之突然间光芒再次大放,同时飞快无比的旋转起来,上面的时间道纹更是剧烈颤动,引得附近虚空一阵扭曲。Han Lilooks atabnormal change that is havingat present, merelymomenttimeoncomplexioncontinuallyvariable, butclenches teethto set firm resolveimmediately, preparesfirstto watch changes quietly, the visionfellabove the lightwallimmediately.韩立望着眼前发生的异变,仅仅片刻功夫就脸色连变数下,但随即一咬牙下定决心,准备先静观其变,目光当即落在了光壁之上。Sees only the lightwallsurfaceinnumerableclearraycirculationsto keep, some indistinctsceneriesare flashingto keepfast.
只见光壁表面无数晶莹光芒流转不停,其中隐约有些景物在飞快闪动不停。
The side that from the beginningthesesceneriesflashis quick, greatlysuddenlyis suddenly small, the colorvaries, cannot see clearly, but after times of severalbreath, thesesceneryflashingspeedsthengraduallyslow, formedseveraloutlines.
一开始这些景物闪动的极快,忽大忽小,颜色各异,根本看不清,但是不过几个呼吸的功夫后,这些景物闪动速度便渐渐缓慢了下来,形成了几个轮廓。In the Han Liheartmoves, at this momenthecanidentifyindistinctlyfromtheseoutlines, seems likeseveralperson's shadows.韩立心中一动,此刻他能够从这些轮廓上隐约辨认出,似乎是几个人影。
At this moment, „pū” a dull thumping soundtransmits, Time Dao Mark on Precious Mantra Wheeljumpsfiercely, is fast dim, turns into the gloomycolor.
就在此刻,“噗”的一声闷响传来,真言宝轮上的一个时间道纹猛地一跳,飞快黯淡下去,变成灰暗的颜色。„What's the matter?”
“怎么回事?”Han Lilooks upsuddenlytoPrecious Mantra Wheel, is startledslightly.韩立豁然抬头望向真言宝轮,微微一怔。Althoughtreasure wheelat this momentwas separated fromhiscontrol, butis keeping the mindcontactwithhim, injust now, thatgroupgloomyTime Dao Markandhisrelationinterruptssuddenly.宝轮此刻虽然脱离了他的掌控,但和他还是保持着心神联系,就在方才,那团灰暗的时间道纹和他的联系骤然中断。Thisfeeling, is similar to the strangemysteriousstrengths, pulled outfromhisbodysometype of thingtogenerally, causedin the heart.
这种感觉,就如同有一股诡异之极的神秘力量,将某样东西从其身体里抽离了一般,使得心中一空。
Before this, has never appeared!
这以前可是从未出现过的!Howeverhehas not receivedPrecious Mantra Wheel, butisforces itselfto calm down , to continue to fix the eyes onto lookto the lightwall.
不过他并没有直接收起真言宝轮,而是强迫自己沉住气,继续定睛望向光壁。Inhisheartfelt like, inthislight/onlywallshouldsomemysteries.
他心中隐约觉得,这光壁中应该有些玄虚。Asthatrolls the dimness of Time Dao Mark, the scenery on crystalwallbecameslowandclearseveralpointsagain.
随着那团时间道纹的黯淡,晶壁上的景物再次变得缓慢和清晰了几分。
It seems liketopsomemountain peak, there is a standing tall and erectthing, abovehasseveralslurredforms, varies, in the upper airoftenalsoflashes throughwhatcolorfulthing.
似乎是在某座山峰顶部,有个高耸之物,上面有几个模糊不清的身影,有大有小,高空中不时还闪过一些什么五颜六色的东西。Stimulates to movementBright Clear Spirit EyewhenHan Li, wantsto see clearlysome, „pū” a lightsoundinterruptedhistrain of thought.
就在韩立催动明清灵目,想要看清楚一些时,“噗”的一声轻响打断了他的思绪。OnPrecious Mantra Wheelalsohadonegroup of Time Dao Markto get downgloomily.真言宝轮上又有一团时间道纹暗淡下去了。Han Licatches the eyeto look, the complexionsinks, immediatelyin the eyeexudes a colorlooking pensive, does not know that is thinkinganything.韩立抬眼看去,面色一沉,随即眼中泛起一丝若有所思之色,不知在想些什么。Alsowas„pū”one, Time Dao Mark on Precious Mantra Wheel was also gloomyonegroup.
紧接着,又是“噗”的一声,真言宝轮上的时间道纹又暗淡了一团。
The Han Lilookflashes, Time Dao Mark on thisPrecious Mantra Wheelin a disorderly waymayfollowdimly, almost/the sameeachbreath, will get downdimlyonegroup.韩立眼神微闪,这真言宝轮上的时间道纹黯淡有规律可循,差不多每一息,就会黯淡下去一团。Inhisheartmoves, as ifunderstoodanything, a visionrevolution, continuedto go to the lightwallhastily.
他心中一动,似乎明白了什么,连忙目光一转,继续投向了光壁。Really, with the dimness of thesetwogroups of Time Dao Mark, the scene that on the lightwallpresentedagainbecomesclear.
果然,随着这两团时间道纹的黯淡,光壁上呈现的景象再次变得清晰了一些。Socrossed the appearance of 5 - 6breath, Han Liboth eyesonebrightly, clarity that at this momenthas been ableto look, thisis a dark greenazuregiantmountain peakpeak, the greentree shadeshade, the rockstands in great numbers.
如此又过了五六息的样子,韩立双目一亮,此刻已能看的真切,这是一座苍青色的巨大山峰峰顶,绿树荫荫,怪石林立。Around the mountain peakis filling the vastboundlesssea of clouds, the tumblingups and downs.
山峰周围弥漫着浩瀚无边的云海,翻滚沉浮。Instone forestmidpoint that a piece of rockforms, the roughlythousandzhang (3.33 m)surrounding area, hundredzhang (3.33 m)high, assumesdark greenazurecircularstone platformall over the body, withbelowmountain peaklinks, seems likeas ifformsnaturally.
在一片怪石形成的石林正中央,有一座约莫千丈方圆,百来丈高,通体呈苍青色的圆形石台,和下方山峰连接在一起,看起来仿佛天然形成。
The dark greenazurestone platformsurfacesplitseveralslitsfaintly, abovecovers entirely the moss, the semblancehas the vinewinding, resemblesis recounting the glory of years.
苍青石台表面隐隐裂开了几道缝隙,上面布满青苔,外表有藤蔓缠绕,似在述说着岁月的悠久。At this moment, is having the 5 - 6formbrancharoundstone platform, the appearanceseems like strangeincomparable.
此刻,正有五六个身影分处于石台四周,模样看起来都是怪异无比。And a personmeasuresveryhigh, the shapelike the bamboo pole, a yellowrobe that the bodywearsseeminglyis lax, is quite uncoordinated.
其中一人身量很高,却形如竹竿,身上穿着的一件黄袍看起来松松垮垮,极为不协调。In additionhisheadstrawwithered and yellowhair, on the sallowincomparableface the gullies, are not extremely smooth, just like the bark from old trees, the skin on both hands is also so, the whole personlookswithSpirit Worldperson of almost/the samewoodenclan.
加上其头上稻草般的枯黄头发,焦黄无比的脸上沟沟壑壑,极不平整,就恍如老树皮,双手上的皮肤也是如此,整个人看起来和灵界的木族之人差不多。
The yellow-robed treelike personsideis a diminutiveform, heightless thanfivechi (0.33 m), andskinny and shriveled-up looking, compared withfostering talent of side, isjust like the young boygeneral, howeverhisheadgreatlylike the bucket, seeminglyis top-heavy, onetypecanonefall downmomentarilyin the feeling of ground.黄袍树人身旁是一个矮小身影,身长不足五尺,且瘦小枯干,与旁边的树人相比,更是犹如幼童一般,然而其脑袋却大如水桶,看上去头重脚轻,给人一种随时都会一头栽倒在地上之感。
The thirdperson of longhandlongfoot, the palm and soleare exceptionally spacious, just like the rush-leaf fan, on the nakedfirst half the skinpresents the fiery redcolor, was similar tois burntripegenerally, abovealsoinscribesstrangeincomparablepatterns, the top of the headwasoneclump of flamered hair, oftena little ignitionseedlingjumped outfrominside.
第三人长手长脚,手掌和脚掌异常宽大,犹如蒲扇,赤裸的上半身上皮肤呈现出火红之色,就如同被烧熟了一般,上面还铭刻着一圈圈古怪无比的花纹,头顶是一丛火焰般的红发,不时有点点火苗从里面窜出。
The fourthpersonis a 5 - 6baby, the body of plump, the head of plump, as ifon a bigballis heading a small ball, onhisbellywears a bellyband, as if a commonchilddresses up, buthisarmactuallycommonpersongrewonetime, hung the kneeplace, moreoverwere many a joint, seeminglystrangeincomparable.
第四个人是个五六小娃娃,圆滚滚的身体,圆滚滚的脑袋,就仿佛一个大球上面顶着一个小球,其肚子上围着一个肚兜,仿佛一个寻常孩童打扮,不过其手臂却较寻常人长了一倍,垂到了膝盖处,而且多了一段骨节,看起来怪异无比。
Last person's shadowishugeincomparable, was biggerseveral timesthan others, the bodythrew overis seeming like the thing of somemonster beastfur/superficial knowledge, the skinwas blue, the hugeformsuch as the iron towertoweredgenerally.
最后一个人影则是巨大无比,比其他人都大了数倍,身上披着一些像是某种妖兽皮毛的东西,皮肤青黑,巨大身影如铁塔一般耸立。In brief, thesefivepeoplegrowaregrotesque, looksdoes not seem likehuman race, butfromfacial features, somewhathuman raceappearance.
总而言之,这五人长得都是奇形怪状,看起来都不像是人族,但从五官上来看,又有几分人族的样子。Fivepeoplewere separatedencirclement of numberhundred zhang (333 m)to becomemutually, orsat inor the station, orkneltto bend downin the place, the visionlookedto the stone platformmidpointplace.
五人互相间隔数百丈的围成了一圈,或坐或站,或是跪伏于地,目光都望向了石台正中央处。Thereis sitting cross-leggedto sit a corpulentredrobeBuddhist priest.
那里正盘膝坐着一个肥头大耳的红袍僧人。
A fatbriquetting on Buddhist priestcheeksonegroup, is pushingto narrow a seam the eye, the earlobeis extremely long, droopsabove the shoulders, under the headis linking an extremelyobesebodydirectly, veryspaciousredcassockfrock was unable to turn roundhisbody, can only optionalopened widetoward the both sides, revealsplumpincomparablebigstomachintestinal fat, the lower endeventouches the ground, the bodyseemed likeas if a meatmountain.
僧人脸颊上的肥肉一团压着一团,将眼睛挤得眯成了一条缝,耳垂极长,耷拉在双肩之上,脑袋下面直接连着一个极为肥胖的身体,以至于本已十分宽大的红色袈裟僧袍根本无法将其身子全部覆住,只能随意的朝两侧敞开,露出一个肥硕无比的大肚腩,下端甚至碰触到了地面,身躯看起来仿佛一座肉山。
Under Han Lilooksinitially, in the heartraises a strangethought:韩立初看之下,心中不禁升起一个怪异念头:„Perhapsthispersonwalkscontinuallynormally...... not, stands unable to accomplishcontinually......”
“此人或许连正常行走……不,连站起来也办不到吧……”Howeverthisthoughtflashes past, under hecontinuesto fix the eyes onto size up, thendiscoveredseveralpoints of special place.
不过这个念头只是一闪而过,他继续定睛打量之下,便发现了几分特别之处。
This redcassockis notordinary object, abovemountedmanyassortedgems, sparkling, in addition, inhishandis also graspingonestring of jasperrosaries, twistsslowly, eachbeadisglittering and translucent carving, sends outintermittently the dazzling and intoxicatingpalelight greenish bluelight, hasruneto beatindistinctly.
其身上这件红色袈裟可不是凡物,上面镶嵌了许多各色宝石,闪闪发光,此外,其手中还握着一串碧玉念珠,缓缓捻动,每一颗珠子都是晶莹剔透,发出阵阵令人目眩神迷的淡淡青光,其中隐约有符文跳动。ObservesthisbigearBuddhist priestagain, althoughobeseexceptionally, butwhole bodysends out the one/1st level/layersparkling stonelightfaintly, a buddhist imagedignifiedfeeling, sits there, faintly is allcenters.
再观这大耳僧人,虽然肥胖异常,但全身上下隐隐散发出一层莹光,给人一种宝相庄严之感,坐在那里,隐隐便是一切的中心。
The Buddhist priestlipopens and closes, seems recountinganything.
僧人嘴唇开合,似乎正在述说着什么。Howeveritsthisopens the mouth, thenonestring of five colorsrunedepartfrom the lips and teeth, changes into the five colorsflowing lightto surroundto openin the surroundingstogether, thenclimbs to the midair, is defeated and dispersedin abundance, causesHeaven and Earthfaintlywithitresonance.
然而其这一开口,便有一串五色符文从唇齿间飞出,化为一道五色流光在周围环绕而开,接着升至半空,纷纷溃散开来,引得天地隐隐与之共鸣。
The innumerableluminous spotsappearin the flowing lightdissipationplace, immediatelychanges into the endlessstrong winds, the formationseveralthickincomparabletornado of howlingcrazyvolume.
无数光点在流光消散处浮现而出,随即化为无尽狂风,呼啸狂卷的形成数道粗大无比的龙卷风。Butthesetornadosideformations, thendissipateat once, changed intoonepiecedrop from the cloudsflaming the prosperousrain, sun-blockingfalls.
但这些龙卷风方一形成,便又旋即消散,化为了一片从天而降的炽红火雨,遮天蔽日般落下。Notandthesehotrainfall, thendissipatedagain, changed intocoldicestorm, frozenten thousandli (0.5 km)......
未及这些火雨落下,便再次消散,化为了一片寒冰风暴,冰封万里……Thesephenomenonare seemingly lifelike, butblinkspasses, causesnearbyvoidvibration, sea of cloudsstirredearth-shaking, the misttumblingsurges.
这些异象看起来栩栩如生,但只是眨眼即逝,引得附近虚空震动,云海被搅的天翻地覆,云气翻滚涌动。Han Lisees with own eyesthisscenery, in the heartshakes, expresses admiration.韩立眼见此景,心中不禁一震,啧啧称奇起来。No matterin the midair the situationhow, stone platform and surroundingenvironmenthad not been affectedslightly, eventheseleaveshave not shivered.
只是不管半空中情形如何,石台以及周围的环境丝毫未受影响,甚至那些树叶也没有颤动一下。Meanwhile, after bigearBuddhist priestbrain , the golden lighttwinkle, the innumerablegolden lotustumblingsare uncertain, condenseonegroup of hugegolden five-colored clouds, seeminglymysteriousincomparable, asheadswinging of Buddhist priestrocksslightly.
与此同时,大耳僧人脑后金光闪烁,无数金莲翻滚不定,凝聚成一团巨大金色庆云,看起来玄妙无比,随着僧人的脑袋摆动而微微晃动。Qingyunrocksgently, surroundingexudesnaked eyeobvioussay/wayripplesvoid.
庆云轻轻晃动,周围的虚空泛起肉眼可见的道道涟漪。Sidetheseseveralgrotesquepeopleas if the phenomenon that presentsregarding the midairinturn a blind eye, from beginning to endlooks at steadilylooks at the bigearBuddhist priest, hearingisdeluded, as ifput behind the Heaven and Earthtime.
旁边那些几名奇形怪状之人似乎对于半空中出现的异象视若无睹,自始至终目不转睛的看着大耳僧人,听得是如痴如醉,似乎忘却了天地时间。Above the crystalwall, the bigearBuddhist priestspokethis, stopped.
晶壁之上,大耳僧人讲了这一阵,停顿了一下。
The five colorsflowing light in midairdissipatesslowly, allphenomenonvanishcompletely, void and sea of clouds of rocking also graduallysubside.
半空中的五色流光缓缓消散,所有异象全部消失,晃动的虚空和云海也随之逐渐平息。Thatyellow-robed treelike personstoodsuddenly, towardBuddhist priestdistantgood a ritual.
那个黄袍树人忽然站了起来,朝僧人遥遥行了一礼。
The Buddhist priestsand several other peoplelooked.
僧人和其他几人都看了过去。yellow-robed treelike persontwogesticulatebefore the body, in the mouthrecounted,lookeditscomplexionas ifhasanythingto have doubts, is askingwhatissue.黄袍树人两手在身前比划,口中述说,看其面色仿佛是有什么疑惑,在提出什么问题。
Several other peoplehearthiswords, the complexionisonetight, the issue that as ifyellow-robed treelike personasked also was to them puzzled, the visionthenlookedto the bigearBuddhist priest, looked the color of hope.
其他几人听闻此话,面色都是一紧,似乎黄袍树人提出的问题对于他们而言也同样困惑,目光纷纷转而看向大耳僧人,面露期盼之色。
After the bigearBuddhist priestlistens, was actually raises headto laughone, causedwhole bodyto includefatone on headto shiver all over.
大耳僧人听后,却是仰头大笑了一声,引得全身上下包括脑袋上的肥肉一阵乱颤。Meanwhile, nearbymountain peakvoidalsoas ifinthislaughs, rumblerocksall, allsea of cloudsmighty wavesall aroundtumble, the mountain massifis also shivering, the solemndaymoves the scene of swinging.
与此同时,山峰附近的虚空也似乎在这一声大笑中,尽数隆隆晃动,周遭的所有云海波涛翻滚,山体也在颤抖不已,俨然一副天动地摇的情景。In the Han Lieyereveals the color of shocking, but the laughterthencancauseso the Heaven and Earthdrastic change, is actually thisbigearBuddhist priestwhatbackground?韩立眼中露出震骇之色,只是笑声便能引起如此天地剧变,这大耳僧人究竟是什么来头?
After laughing, the bigearBuddhist priestopens the mouthagain, lifts a plumpincomparablepalmgesture, resemblesis illustrating the doubts of yellow-robed treelike person.
大笑之后,大耳僧人再次开口,抬起一只肥硕无比的手掌比划,似在解说黄袍树人的疑惑。Saidseveral, yellow-robed treelike personthenlookscolorsuddenly, immediatelylookrespectfulincomparablebowsto thank politely, thissatagain.
说了几句,黄袍树人便面露恍然之色,随即神色恭敬无比的躬身拜谢,这才再次坐了下来。
Several other peoplealsoshow getting over an emotionfacial expression, thenafterBuddhist priestgood a ritual, thissits downin turn.
其他几人也是纷纷露出释怀神情,接着朝着僧人行了一礼后,这才依次坐下。
The bigearBuddhist priestputs down the hand, continuedto startpreaching Dao, the surroundingfivepeople of intentionslistened respectfully, look the infatuatedcolor.
大耳僧人放下手,继续开始了讲道,周围五人用心聆听,面露痴迷之色。Han Lisees the person of deludedfacial expressions of thatseveralwonderfulshape, howdoes not know, actuallyin the heartappearswishto listen attentively to the Buddhist priest saying that immediatelyintenselyanything'simpulsion, onlypitifully the crystalwalllastpresentpresentsall, althoughcompared withwas clearinitiallydid not knowmanytimes, butdid not havea wee bitsoundsto spread.韩立看到那几个奇形之人如痴如醉的神情,不知怎么,心中立刻强烈浮现出一种想要倾听僧人究竟在说些什么的冲动,只可惜晶壁上如今呈现的一切虽然比起初清晰了不知道多少倍,但却没有一丁点儿声音传出。Inhisheartsmiles bitterly, has no alternative, can only staredry/does.
他心中苦笑,却又无可奈何,只能干瞪眼。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #274: Big ear monk preaching Dao