Li Muhas orderedonecoffeeindownstairshotelinside the main hall, tookseveralnewspapers, a personhas treated for twohours.李牧在楼下酒店大堂里点了一杯咖啡,拿了几份报纸,一个人待了两个小时。Misses for fiveminutessevenpointstime, a person's shadowappearsinsuddenlyat present, exchangesAliya that a Aleisureinstallsto standin front ofLi Mu, goldenwavecurly hairis also hanging the carefulwater drop.
差五分钟七点的时候,一个人影忽然出现在眼前,换上一身a休闲装的艾莉亚站在李牧面前,金色的波浪卷发还挂着细细的水珠。„Mr. Li, madeyouwait for a long timeembarrassed.”
“李先生,不好意思让你久等了。”Li Muputs down the newspaper in hand, said with a laugh: „Ifdid not fear that yourbellyis hungry, Icanwaitto be long.”李牧放下手中的报纸,笑着说:“如果不是怕你肚子饿,我可以等得再久一点。”Then, Li Musets out, to the posture that Aliyahas madeinvitation, Aliyashows a faint smile, takes the lead, Li Mufollowedtogetherto walk out of the hotel after behindtwo people.
说罢,李牧起身,对艾莉亚做了一个请的姿势,艾莉亚微微一笑,走在前面,李牧跟在身后两人一同出了酒店。Li Muordered the theater boxinYanjingfamousbigDongroast duckahead of time, on the road that went toAliyahas stared atout of the windowto keep watching, as if was very curioustoChinaall.李牧在燕京久负盛名的大董烤鸭提前预订好了包厢,驱车前往的路上艾莉亚一直盯着窗外看个不停,似乎对华夏的一切都很好奇。Li Muaskedher: „Before youcomeChina, has the understandingtoChina?”李牧问她:“你来华夏之前,对华夏有了解吗?”Aliyais crooked the headto think,said: „Toohad not understood, the WesternmediachattedChina, littlewill introduce that Chinaconcretelocal conditions and social customs, mostlywas the thesethings of nationalandcountry, Iknewonly then the Great Wallalsohad the panda, IthinkChinashouldbe very backward, butYanjinglooked likeverydeveloped.”艾莉亚歪着脑袋想了想,说:“没太多了解,西方媒体聊起华夏,很少会介绍华夏具体的风土人情,多半都是国家与国家的那些东西,我知道的就只有长城还有熊猫,我本来以为华夏应该挺落后的,不过燕京看起来非常发达。”Li Musaid: „AroundYanjing many scenic spots, for these daysIledyouto transferonerevolution.”李牧说:“燕京周围还是有很多风景名胜的,这几天我带你转一转。”Aliyahastilysaid: „Mr. Li, Ithought that weareworkfirstbusily, waitsto workto complete, I can also steadfastplaying.”艾莉亚急忙说:“李先生,我觉得我们还是先忙工作吧,等工作做完,我也能踏踏实实的玩。”Li Munods: „Good, ifyouthought that firstworksis quite appropriate, thatfirstbusilyworks.”李牧点点头:“好啊,如果你觉得先工作比较合适,那就先忙工作。”AliyathenaskedLi Mu: „Du Feisaid that youwantto make the mp3player, Iwantto know,whichspecificdemandsyouhave.”艾莉亚便问李牧:“杜菲说你想要做mp3播放器,我想知道,你有哪些具体的需求。”Li Muthinks,said: „Inmybrainprobablyembryonic form, butIam non-specialized, does not have the meansthinking the thingturns into the blueprintor the exaggerationchart.”李牧想了想,说:“我脑子里大概有一个雏形,但是我不专业,没办法把想的东西变成图纸或者渲染图。”Aliyasaid with a smile: „All right, yousayyourideaprobably.”艾莉亚笑道:“没事的,您大概说一说您的想法。”Li Musimply said: „Iwantisdesignsuccinct, facileandartistic, technicalfeeling, does not requestto be too manyas for the product featureinactually, is directly more succinctis better, Ifavorlikeipod, upfrontonly then a screenand a simplediskcontrol area, telephone jackinpeak, datareceptacleinbottom, but the modelingcannotlikehimsquare, Iwant the longlinearityalsoto havecertaincurveto grasp the feelingsatisfiedly......”李牧便道:“我想要的就是设计简洁、轻便、美观、科技感强,至于产品功能上其实不要求太多,正面越简洁越好,我倾向于像ipod那样,正面只有一个屏幕和一个简单的圆盘式控制区,耳机插孔在顶端,数据插口在底部,但造型不能像他那样四四方方,我想要长条形并且带有一定弧度满足握感……”Afterward, Li Mualsosaid: „Ohwas right, Ialsowantto design a model of necessaryearphone, the hopeis more fashionable, the technicalfeelingis stronger.”
随后,李牧又说:“噢对了,我还想连带着设计一款配套的耳机,希望时尚一些,科技感强一些。”
The Aliyahear, saidwith amazement: „Yourdemandwas very detailed, tonightIgo backto act according toyourdemandto drawseveralschematic diagramsfirst, then acts according toyouropinionto make the revision and adjustment.”艾莉亚听完,惊讶的说:“你的需求已经很详细了,今晚我回去就根据你的需求先画几张草图,然后再根据你的意见做修改和调整。”„Ok!”
“ok!”BigDongroast duck, to the Yanjingglutton, thisshopshouldeats the roast duckfirst choice, wantsdeliciouscompared withQuanjudeor the small advantagework placemany, Aliyahas never eatenYanjingroast duck, firsttimesees the craftsmanship of masterface to faceslice, startledcould not speak, whensheunder the guidance ofLi Mu's, curledafter the lotus-leaf pancakeonevolume of roast duckhave nippedone, the eyeimmediatelyopens the eldest child, called out in alarmwas sayingthree: „Oh-my-god!”
大董烤鸭,对燕京的老饕来说,这家店应该是吃烤鸭的首选了,比全聚德或者便宜坊要好吃不少,艾莉亚从未吃过燕京烤鸭,第一次见到师傅当面切片的手艺,惊的说不出话来,而当她在李牧的指导下,用荷叶饼卷了一卷烤鸭咬了一口之后,眼睛立刻睁得老大,惊呼着说了三遍:“oh-my-god!”„Has not thought the duckcan such delicacy, the day, thiswas I have eatenmost wonderfulfoodsimply!”
“从没想过鸭子可以这么美味,天呐,这简直是我吃过最美妙的食物了!”Aliyahighly praisestoroast duck, Englishinbornbadcooking, butshewhen the USreaduniversityatealso many were the pizza, Hamburger and cornvolumeand other western-stylefast-food, occasionallyhad the Chinese meal is also Kung Pao Chickenthatgrowing vegetablestype, such fineelegantChinese mealfirstsecond quality itemtasted.艾莉亚对烤鸭大加赞赏,英国人天生不善烹饪,而她在美国读大学的时候吃的也多是披萨、汉堡、玉米卷等西式快餐,偶尔吃中餐也都是宫保鸡丁那种菜式,这样精致考究的中餐还是第一次品尝到。Li Musaidtoher: „The Chinadiningcultureis a verynumerous and disorderlybigsystem, did not sayit to arrangein the worldatanyposition, can only say that underthisnumerous and disorderlysystem, reallyhad are too too many deliciousthing, roast duckwas onlyandcommon.”李牧对她说:“华夏的餐饮文化是一个非常庞杂的大体系,不好说它在世界上能排在什么位置,只能说在这个庞杂的体系下,确实有太多太多好吃的东西,烤鸭只是其中并不起眼的一个。”Aliyasaid: „Was right, Ihave eaten the hot potinChinatown, the flavoris good, is very spicy, Ilikeeating the spicything.”艾莉亚说:“对了,我在唐人街吃过火锅,味道非常好,很辣,我喜欢吃辣的东西。”Li Musaid with a smile: „Iheard that the overseasChinese mealmakescertainimprovementaccording to the taste of native, the hot pot that thereforeit is estimated thatyoueatin the Chinatowncannotbe too authentic, sincelikeseatingspicily, musttaste the authenticYuzhouhot pot, butwewere not worthwhiletoss aboutagainwenttoYuzhou, Yanjinghadseveralto be quite authentic, tomorrowIwill leadyouto eat.”李牧笑道:“我听说国外的中餐都是根据当地人的口味进行一定改进的,所以估计你在唐人街吃的火锅不会太正宗,既然喜欢吃辣的话,一定得尝尝正宗的渝州火锅,不过咱们犯不上再折腾到渝州去了,燕京就有几家比较正宗的,明天我带你去吃。”Aliyahastilysaid: „Thattomorrowshouldchangemeto treat!”艾莉亚急忙说道:“那明天就应该换我请客了喔!”Li Muslightlyonehesitant, refreshedcomplies, said with a smile: „Good, youtreat.”李牧略一犹豫,爽快的答应下来,笑道:“好,你请客。”ShortcontactLi Mudiscovered that Aliyaisoneveryreal, and not the artificialgirl, will eat mealwill not care about the so-calledvirtuous young womanimage, meetsthing that will likeeating, eating that cankeep, even ifwerehas eatento support, butmetsaidoneselfquitesupported, whiletook up the chopsticks, attemptedto go tonextgoalfoodto eat.
短暂的接触李牧发现艾莉亚是一个非常真实且不做作的女孩,吃饭也丝毫不会顾及所谓的淑女形象,遇见喜欢吃的东西,就会不停的吃,即便是已经吃撑了,但还是会一边说自己好撑,一边又拿起筷子,尝试着去把下一个目标食物吃掉。Sheseems like the emaciatedphysiquehas the strongappetite, Li Mueventhought,Aliya must be ableto eata lot.
她看似瘦弱的身板却有着超强的胃口,李牧甚至觉得,艾莉亚比自己还要能吃得多。Finallyeatsto eat the motionlessAliyawell satisfiedputting downchopsticks, has wipedflood the glosslipgently, the first few words that spokemakeLi Mumake noisehappily.
终于吃到吃不动的艾莉亚心满意足的放下筷子,轻轻擦了擦泛着油光的嘴唇,说的第一句话让李牧乐出声来。„God knowsIexperiencedanythingrecentlyfor serveral days, food of Nepalalmostmustdevastate the apositiame, India, Oh, the thingflavor of Indiais good, but the hygienicdegree is really anxious, oftenhas diarrhea, Ianythingdo not dareto eatbesides the fast-food...”
“天知道我最近这些天都经历了什么,尼泊尔的食物几乎要把我摧残成厌食症了,还有印度,天哪,印度的东西味道还不错,但是卫生程度实在是让人担忧,动不动就闹肚子,以至于我除了快餐之外什么都不敢吃…”Li Musaid with a smile: „Ihave not gone tothesetwoplaces, listening toyou saying that later.”李牧笑道:“我还没有去过这两个地方,听你这么说,以后还是不要去了。”Aliyasaid: „ Actuallythesetwoplacesare notworst, butcompared more inferiorwithroast duck that eats,艾莉亚说:“其实这两个地方不是吃的最差的啦,只是跟烤鸭比起来逊色了很多,
After the food, Li Mu the Aliyabackhotel, remindedher to restwell, as for the matter of rough plan, will drawtomorrowagainis not late.
饭后,李牧把艾莉亚送回酒店,提醒她要好好休息,至于设计草图的事情,明天再画也不迟。Returned to the abundantcitygarden, Li Muto make a phone calltoChen Wan, this week her startedto make the induction training and screen test, howLi Muwantsto askhertothat sidefeeling.
回到裕城花园,李牧给陈婉打了一个电话,她这周就已经开始做上岗培训和试镜了,李牧想问问她对那边的感觉如何。Chen Wanjustgot off workto return to stageat this momentto the smallapartment that oneselfarrange, exhaustedshe, was seeing the cell phoneto sparklethat moment of Li Mu'sname, immediatelycame12spirit, the joyfulreceivingcell phone, the laughteraskedhim: „Howto think that callsme?”陈婉此时此刻才刚刚下班回到台里给自己安排的小公寓,原本身心疲惫的她,在看到手机闪耀着李牧的名字的那一刻,立刻来了12分精神,欣喜的接过手机,嬉笑问他:“怎么想起来给我打电话啦?”Li Musaid: „Cared that youone, wantto askyouare what kind to that sidefeeling, adaptationhow.”李牧说:“关心你一下啊,想问问你对那边的感觉怎么样,适应的如何了。”Chen Wansaid with a laugh: „although is very busyevery day, butadaptsgood, next Wednesdaywill enter the awningto record the program.”陈婉笑着说:“虽然每天都很忙,但适应的还是挺好的,下周三进棚录节目。”Li Muaskedher: „ImadeNing Haogreetwiththat sidebefore, the firstissue that yourecordarrangesSimple PlanandDu Weigoesto you platform, did youleadto pass?”李牧问她:“我之前让宁昊跟那边打招呼了,你录的第一期安排简单计划和杜薇去给你们站台,你们领导通过了吧?”„Passed.”Chen Wansaid: „Directoris very excited, is mainly allwantsto maketheirprograms, butdid not have the opportunity, iftheycome«Happy Camp», the publicityto the programisverybig.”
“通过了啊。”陈婉说:“导演很兴奋,主要是所有台都想做他们的节目,但都一直没有机会,如果他们来《快乐大本营》,对节目的宣传力度还是非常大的。”Li Muaskedher: „Did programplayscript with stage directionscome out?”李牧问她:“节目台本出来了吗?”Chen Wansaid: „Playscript with stage directionsdid not have, mustwait by the weekendornext Monday can probably leave, butisthatfixedseverallinks, beginningHostwithdesigninggoodlinesreassignmentatmosphere, is the introductionhonored guest and interviewinteraction, plays the game, then the honored guestperforms, basicallywas also similar.”陈婉说:“台本还没出,大概要等到周末或者下周一才能出,不过就是那固定的几个环节,开场主持人用设计好的台词调动气氛,然后是介绍嘉宾、采访互动、做做游戏,然后嘉宾表演,基本上也就差不多了。”Saying, Chen Wanspits the mortise: „ActuallyIthought that " Happy Camp » gamelinkverydoes not have the meaning, particularlythatmakes the honored gueststand the link that the looks attopicboardsanginsmall table, felt that did not havewhatlaughingstock, awkwardness that somewhat the honored guestalsodisplayedmajority.”
说着,陈婉吐槽道:“其实我觉得《快乐大本营》的游戏环节挺没意思的,尤其是那个让嘉宾站在小台子上看着题板唱歌的环节,感觉并没有什么笑料,嘉宾大部分也都表现的有些尴尬。”
The Li Muheartsaidoneselflittlehave watched the television, «Happy Camp»did not likelooking, topresentquickthisdid not understand, in the mindtook the troubleto recallimpression of previous lifetoearlyHappy Camp, felt the wholewas unsophisticated, tradedto do the severalyears later visions, shouldbe the style of fullscreenawkwardsickness.李牧心说自己一直都很少看电视,《快乐大本营》自己也一直不怎么喜欢看,对现在的快本并不了解,脑海中费力回想了一下上辈子对早期快乐大本营的印象,感觉整体还是非常土的,换做十几年后的眼光,应该是满屏尴尬症的画风。Li Muis not willingto makeChen Wantake the route of thankedNanthatacting like a madman, but if " Happy Camp » styleis invariable, Hostalsoonlygraduallywill perhaps come under the influence of thattype of style, toLi Mu, hehopes that Chen Wancanuse«Happy Camp»makes a springboard, thenholds a grade of ownprogram, ormarches the honorable personshowas well as the competitionprogramevenis the entertainment world, therefore, Li Muthoughtoneself need to helpherupwardliftsvery much " Happy Camp » styleslightly.李牧一直不愿意让陈婉走谢妠那种疯疯癫癫的路线,但是如果《快乐大本营》的画风不变,主持人恐怕也只会逐渐受到那种画风的影响,对李牧来说,他希望陈婉能够利用《快乐大本营》做一个跳板,然后开一档自己的节目,或者进军真人秀以及选秀节目甚至是娱乐圈,所以,李牧觉得自己很有必要帮她把《快乐大本营》的格调稍微往上抬一抬。Around2014, Li Muhad discussedyoung young girlfriends, the opposite partyverylikereading the quickitself, forces an analogyto compelLi Muto accompanyherfrequentlyto looktogether,Li Muis most profoundto the quickthisimpression, wasthey the party gamehas attainedat the program„seizedghost”, moreoverchanged nameto call«Who is the Undercover?», has toacknowledge,althoughLi Mudid not like the style and repertoire of thisgrade of program, butthis and murdergamehad the equally good results from different methods the wonderfulparty game, beveryappealing.
2014年前后,李牧谈过一个比自己小几岁的女朋友,对方就挺喜欢看快本,经常生拉硬拽逼着李牧陪她一起看,李牧对快本印象最深刻的,就是他们把一款名叫“捉鬼”的聚会游戏拿到了节目上,而且改名叫《谁是卧底》,不得不承认,虽然李牧不太喜欢这档节目的风格和套路,但这款和杀人游戏有异曲同工之妙的聚会游戏,还是非常吸引人的。Li Muwas once infatuatedafter a period of time the murdergame, in the weekendlooks for a clubto play the nightwithsomegood friendsfrequently, the feeling of thatintensestimulationandfeverbrainis terrific, but the murdergamehas the subject of murderafter all, on the television programdefinitelywill find fault, thereforeuses«Who is the Undercover?»thiswayis the goodchoice.李牧曾经痴迷过一段时间杀人游戏,周末经常和一些好友找一个俱乐部玩通宵,那种紧张刺激与烧脑的感觉非常棒,不过杀人游戏毕竟有杀人的主题,上电视节目肯定会被挑刺,所以用《谁是卧底》这种方式是再好不过的选择。ThereforeLi MuthensaidtoChen Wan: „Elder sister, pondered over a smallgamewith the friendrecentlytogether, Ithought that youcanrecommendtoyoudirect the group, ifyourHostplaysthisgamein the programwith the honored guest, the entertainmenteffect of programshouldbe good.”
于是李牧便对陈婉说:“姐,最近跟朋友一起琢磨出了一个小游戏,我觉得你可以推荐给你们导演组,如果你们主持人在节目中和嘉宾玩这款游戏的话,节目的娱乐效果应该会非常好。”Chen Wanaskedhimcuriously: „IsanygameAh?”陈婉好奇的问他:“是什么游戏啊?”Li Musaid: „Gamenamewas called«Who is the Undercover?», probablywas......”李牧说:“游戏名字叫《谁是卧底》,大概就是……”Li Muintelephonewith more than tenminutes, explainedclearlytoChen Wan the generalflow of «Who is the Undercover?»thisgame, after Chen Wanhas listened, saidwith amazement: „Sounds is very probably interesting......”李牧在电话里用十多分钟的时间,把《谁是卧底》这款游戏的大概流程给陈婉解释清楚,陈婉听过之后惊讶的说:“听起来好像很有意思诶……”Li Musaid with a smile: „Thisgamecantransfer the sceneatmospherevery much, ifyoucanput the stageto showthisgame, the interest that not onlyHost and honored guestplay, audiencelooks at before the audienceandtelevisionwill thinkinteresting.”李牧笑道:“这款游戏很能调动现场氛围,如果你们能把这款游戏放到舞台上去展现,不但主持人和嘉宾玩的有趣,现场观众和电视机前的观众看着会更觉得有意思。”Chen Wansaidexcitedly: „Iwill telltomorrow the director, having a look athimto be interested.”陈婉兴奋的说:“那我明天跟导演说一下,看看他感不感兴趣。”Li Musaid: „Best to draw inprogramgroupseveralpeopleto playto give a try, somecontentslightdepended saying that the opposite partywas very difficultto realizeessence.”李牧说:“最好是能拉上节目组几个人玩一下试试看,有些内容光靠说,对方很难体会到其中的精华。”Chen Wansomewhatis eager to try: „Listensto be so interesting, I who yousaidwantto find the personto playnowtogether, butIdo not haveanyfriend here, can only waitto go to worktomorrow......”( to be continued.)陈婉有些跃跃欲试:“听你说的这么有意思,我现在就想找人一起玩一玩,不过我在这儿也没什么朋友,只能等明天上班了……”(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #441: Who is the Undercover? 【Asked the monthly ticket on the 1 st!】