DM :: Volume #7

#676: Can the Meng cry, still ride otherwise?


LNMTL needs user funding to survive Read More

Changed others to say like this, five people definitely did not think appropriately. 换了别人这样说,五人肯定认为不合适。 The sentence is not pleasant to the ear, the present big swallow, had the qualifications directed their several says no on continually few, big Sima business Yongzhong they will not pay attention, present the big swallow from various perspectives truly has the qualifications to direct their, only then a person, sits on wheelchair at present. 说句不中听的,如今的大燕,有资格指挥他们几个的连屈指可数都说不上,大司马商永忠他们也不会放在眼里,从各方面来说如今的大燕真正有资格指挥他们的只有一人,就是眼前坐轮椅上的这位。 Qualifications what, these five are Meng calls one to bring, for example nowadays long state provincial governor stretch/open tiger, is an unknown groom settled on latter to promote to cultivate by the Meng cry, which five can have is not called the benevolence by Meng today? 无论是资历还是什么的,这五位都是蒙山鸣一手带出来的,譬如现今的长州刺史张虎,本是一个名不见经传的马夫被蒙山鸣看中后一手提拔栽培起来的,五位能有今天哪个未受过蒙山鸣厚恩? Five people of joining the army experiences called under the hand, cultivation to grow step by step in Meng, who does not know that they were the soldiers who the Meng cry led? In front of who can put on airs, the qualifications in front of the Meng cry continually putting on airs does not have only. 五人的从军经历就是在蒙山鸣手底下、栽培下一步步成长起来的,谁不知道他们是蒙山鸣带出来的兵?谁面前都可以摆架子,唯独在蒙山鸣面前连摆架子的资格都没有。 Why this is also the palace before the plan will look for the Meng cry, hopes reason that the Meng cry can come out to preside over the war. 这也是为什么宫临策之前会去找蒙山鸣,希望蒙山鸣能出来主持战事的原因。 Now Meng calls these to meet a cynical remark, the listened five people of whole bodies are not comfortable, felt that left slap in the face on their faces and right slap in the face, does not slap directly, but felt that slapping is more uncomfortable. 如今蒙山鸣这一番接一番的怪话,听的五人浑身不自在,感觉是在他们脸上左一耳光、右一耳光,偏偏又不是直接打耳光,但感觉比打耳光还难受。 Being this eastern expedition Great General is appropriate? Five people had the qualifications saying that the Meng cry didn't have the qualifications director they? Can have the excuse that also only to be able only saying that your body is inconvenient and so on. 做这个东征大将军合适吗?五人有资格说蒙山鸣没资格指挥他们?唯一能有的借口也只能说你身体不便之类的。 Five people of you have a look at me, I have a look at you, exchanges the meaningful glance quietly. 五人你看看我,我看看你,一个个悄悄交换眼色。 Su opens with does not know whether to laugh or cry to say finally: General, strange to terrify person who your saying said that since you are the eastern expedition Great General, I and others obeyed orders then am.” 苏启同最终哭笑不得道:“大帅,您这话说的怪瘆人的,您既然已经是东征大将军,我等听令便是。” End will obey orders.” “末将听令。” General, let alone, end will obey orders.” “大帅,别说了,末将听令。” Five people make noise to grant one after another, feared the cynical remark that Meng called was endless. 五人接连出声允诺,怕蒙山鸣的怪话没完没了。 Meng called said: This was you said that must obey orders, I may not have to force you.” 蒙山鸣却道:“这可是你们自己说要听令的,我可没有勉强你们。” Without.” “没有没有。” No , there is nothing certainly reluctantly.” “没有,绝无任何勉强。” Yes, General, we are willing.” “是啊,大帅,我们心甘情愿的。” Five people in that were awkward, are not knowing whether to laugh or cry guaranteed. 五人一个个在那尴尬着、哭笑不得地做出了保证。 Naturally, can guarantee also to have the reason happily. 当然,能痛快做出保证也是有原因的。 Said that has reason is not five people disrespects to the Meng cry, in fact is very respectable, but the situation indeed was today we are no longer as we have been, something cannot get emotional, they did not consider for themselves even, must to that batch pledge to fight to the death the brothers who followed to consider hand/subordinate. 说事出有因并非五人对蒙山鸣不敬,事实上是非常尊敬,可局势的确是今非昔比了,有些事情已经不能感情用事了,他们就算不为自己考虑,也要为手下那一批誓死追随的弟兄们考虑。 Does not think of below brothers, how do the brothers follow? 不为下面弟兄们着想,弟兄们何以追随? But happily the reason that now guarantees is also very simple, first naturally is Meng calls enough qualifications to direct them, next is the current situation three big factions definitely is agreed that does not need anything to worry. Finally is they calls confident to Meng. 而现在痛痛快快做出保证的原因也很简单,首先自然是蒙山鸣有足够的资历指挥他们,其次是目前的局势三大派肯定是同意的,不需要有什么顾虑。最后就是他们对蒙山鸣有信心。 If clear(ly) knew to defeat, they naturally must seek the escape route, now the Meng cry harnesses, made them see the hope, in heart the disloyalty was also called pressing by Meng, was can give a following brothers confession. 若明知道必败,他们自然是要谋后路的,如今蒙山鸣驾到,又让他们看到了希望,心中起的异心又被蒙山鸣给压了下去,也算是能给下面弟兄们一个交代。 Otherwise, if said that is business Yongzhong directs them to battle, even if their five comply, the following military officer will still clamor did not agree, knew perfectly well brings death must do, who can easily comply? May move out Meng to call to be different, this name pounds, that is an signboard, below brother could not say anything. 反之,若说是商永忠来指挥他们作战,就算他们五个答应,下面的将领也会叫嚣不同意,明知去送死还要做,谁能轻易答应?可搬出蒙山鸣来则不一样了,这个名字一砸出来,那就是块招牌,下面弟兄说不出什么来。 To a certain extent, this is Meng calls the prestige in army, convincing! 某种程度上来说,这就是蒙山鸣在军中的威望,让人信服! Behind palace state purple gold hole elder Yue Yuan, attempts behind state spirit sword mountain long teacher Yuanlong, bends down behind state spirit sword mountain elder ancestor Anders, behind vast state free palace elder Shen Yuhong, behind the long state free palace long old farmer abundant pavilion, all does not speak in one side looks at present this. 宫州背后的紫金洞长老岳渊,图州背后的灵剑山长老师元龙,伏州背后的灵剑山长老祖安德,浩州背后的逍遥宫长老沈遇鸿,长州背后的逍遥宫长老农丰亭,皆在一旁默不吭声地看着眼前这一幕。 Has seen this, can realize profoundly why above must ask the Meng cry to leave the mountain, in this crowd of arrogant troops brave warrior bones they are even not necessarily able to pay attention, but also is really only then the disabled old man on this wheelchair can blow. 见过这一幕,方能深刻体会到上面为什么要请蒙山鸣出山,这群骄兵悍将骨子里连他们都未必会放在眼里,还真是只有这个轮椅上的残废老头能镇住。 After five people show condition, Meng called nods slightly, in the army did not have the joke, if then appeared reneges on a promise the situation of anti- command, did not take it ill me not to think of the former friendship, my military law you were clear!” 等五人表完态后,蒙山鸣微微颔首,“军中无戏言,回头若出现出尔反尔抗令的情况,休怪我不念旧情,我的军法你们是清楚的!” Five people stood a row, said together submissively: Respectfully follows the general military order!” 五人站了一排,一起拱手道:“谨遵大帅军令!” After saying this saying with one voice, five people of somewhat were absent-minded, as if returned to the past years. 异口同声说出这话后,五人自己都有些恍惚,似乎又回到了当年。 Meng called slightly five elders who looked at to three big factions, asked: „Can three big factions be willing to enforce the law for my military governor?” 蒙山鸣略偏头看向三大派的五位长老,问:“三大派可愿为我督军执法?” The implied meaning is to let the people of three big factions helps him enforce the law, once five people dare the anti- command, he orders, the people of three big factions must for him five feudal lords dealing with according to law! 言下之意是让三大派的人帮他执法,一旦五人敢抗令,他一声令下,三大派的人就要为他将五位诸侯给法办! It is not he does not believe five former subordinates, in the battlefield the non- child's play, once there is different, the consequence is dreadful, at this time he must handle affairs with the hands of three big factions. 不是他不相信五位旧部,战场上非儿戏,一旦有异,后果不堪设想,此时他必须借三大派的手来行事。 In five people of hearts that this words listen to secret one cold, five people understand the Meng cry, it may be said that is unalarmed by strange sights, on battlefield Meng called is unfeeling! 此话听的五人心中暗暗一凛,五人都了解蒙山鸣,可谓见怪不怪,上了战场的蒙山鸣是冷酷无情的! Five elders look at each other, to this situation, does not have the leeway of hiding contraband, will otherwise not agree that makes others manipulate their influences. 五位长老相视一眼,到了这个地步,已经没了藏私的余地,否则也不会同意让别人来摆弄他们的势力。 Five people also slightly expressed submissively a respect, expresses will be compliant, although also appears some is not willing. 五人也拱手略表示了一下敬意,表示会遵命,尽管还显得有些不太心甘情愿。 The prelude has straightened out, Meng called the tone changes, military commands are strictly obeyed cannot but actually, the army go to battle with a strict discipline, must maintain the military order unimpeded execution, five will obey orders!” 前奏已经理顺,蒙山鸣语气一变,“军令如山不可倒,大军出征首严军纪,务必保持军令畅通执行,五将听令!” In!” Five feudal lords together submissively corresponding. “在!”五位诸侯一起拱手相应。 Meng cry: Made slow Jingyue lead the palace state troops and secure prominent to summon to lead the chart state troops and Su start/open with lead the vast state troops and luxuriant to lead to bend down the state troops and a tiger to lead the long state troops to be five groups of law enforcement military governors!” 蒙山鸣:“令徐景月所率宫州人马、安显召所率图州人马、苏启同所率浩州人马、史辛茂所率伏州人马、张虎所率长州人马为五路执法督军!” Takes five groups of law enforcement military governors unexpectedly? Let alone five elders, stretch/open tiger and the others are also startled big, makes so many law enforcement troops? 竟要五路执法督军?别说五位长老,就连张虎等人也吃惊不小,弄这么多执法人马? Un?” Meng called in the nasal cavity a cold and gloomy question. “嗯?”蒙山鸣鼻腔中一声森冷质疑。 Looks right and left the hope from each other face stretch/open tiger who and the others found to look for the answer to recover immediately, cups one hand in the other across the chest together, compliant!” 左看右看希望从彼此脸上找到寻找答案的张虎等人立马回过神来,一起拱手,“遵命!” The Meng cry continues saying: Five turn over to various instantly respectively, various relation nearby state and building up of troops Song army the battle, as fast as possible assembles the troops situation to report me to know various states, goes!” 蒙山鸣继续道:“五将即刻各归各部,联系就近各州与宋军交战之集结人马,尽速将各州集结人马情况报我知晓,去吧!” Compliant!” Five people receive an order again. “遵命!”五人再次领命。 Like this ended? The confirmation did not have other matters, several people called the farewell to Meng one after another. 就这样完了?确认没了其他事,几人陆续向蒙山鸣告别。 stretch/open Hugang sent out the tent another four people, outside came young fellow report/give report suddenly: Sir, the front spreads the news, said that Song Junda the commanding officer sent gift gift veiled commander.” 张虎刚将另四人送出营帐,外面突来一小将禀报:“大人,前方传来消息,说宋军大都督送来礼物赠予蒙帅。” How many people look at each other, Luo Zhaojing presents the gift to Mongolian graceful, what situation? 几人相视一眼,罗照竟向蒙帅赠送礼物,什么情况? stretch/open tiger asked: What gift but is the knowledge?” 张虎问:“可知是什么礼物?” The young fellows return: „A warhorse, correspondence.” 小将回:“一匹战马,还有一封书信。” Warhorse and correspondence? stretch/open Hulve knits the brows, waves to hint the thing to deliver. 战马和书信?张虎略皱眉,挥手示意将东西送过来。 Also does not care this for a short time, secure Xianzhao and the others want to take a look including three big factions several elders what's the matter, then stops over temporarily. 也不在乎这一时半会儿,安显召等人包括三大派的几位长老都想看看是怎么回事,遂暂时逗留。 This matter naturally cannot hide the truth from the Meng cry, opened the tiger to return to the tent/account intrinsic to report one, after the Meng cry heard the news, somewhat was also strange, a little suspected that Luo Zhao wants to induce somebody to capitulate and so on. 此事自然不会瞒住蒙山鸣,张虎回帐内禀报了一声,蒙山鸣闻讯后也有些奇怪,有点怀疑罗照是不是想劝降之类的。 After, the front delivered to the gift of Song Junda commanding officer with great speed, Luo Daan also promoted the tent examination the Meng cry. 等了一阵后,前方将宋军大都督的礼物火速送到了,罗大安亦将蒙山鸣推出了营帐查看。 horse is a good horse, the god steed to be indeed big, all over the body snow white, understood at a glance that is the great steed rides, neighed on the green lawn majestically. 马的确是一匹好马,神骏高大,通体雪白,一看就知是一等一的骏骑,在青青草地上雄壮嘶鸣。 How on horse plain white cloth shell saw that somewhat is nondescript, how to see seems like the shroud. 只是马身上的白布外罩怎么看都有些不伦不类,怎么看都像是裹尸布。 Trains brave to raise the vuliet health/guard Meng to call naturally knows that the importance of warhorse to cavalry, sees this horse, in the eye also the hard to endure love. 调教英扬武烈卫的蒙山鸣自然知道战马对骑兵的重要性,见到此马,目中亦难忍喜爱之情。 Called in the hand the correspondence to Meng, opens looks, has looked at the signature, side knowledge is Luo Zhao the book. 书信到了蒙山鸣手中,打开一看,看过署名,方知是罗照亲笔所书。 In the content as for the letter/believes, made Meng call the brow slightly to select, in the presence of everyone cold snort/hum. 至于信中内容,却令蒙山鸣眉头略挑,不禁当众冷哼了一声。 Sees his response, others want to know that in letter/believes content, stretch/open tiger asks the sound, „did general, what in the letter/believes write?” 看到他的反应,旁人都想知道信中内容,张虎试着问了声,“大帅,信中写了什么?” The Meng cry has not hidden contraband, gave him to look conveniently. 蒙山鸣没有藏私,顺手递给了他看。 stretch/open Hujie letter/believes looks the content, looks immediately fiercely, drinks sternly: Luo Zhao young child, wild!” 张虎接信一看其中内容,顿时面露狰狞,厉声一喝:“罗照小儿,猖狂!” What situation? Su opened the same person to go forward to pull the letter/believes to succeed in obtaining rapidly to crowd together to surround, sees only in the letter/believes short a few words: Can the Meng cry, still ride otherwise? 什么情况?苏启同等人迅速上前扯了信到手凑在一起围观,只见信中不过短短一句话:蒙山鸣,尚能骑否? The signature is Luo Zhao presents another's regards respect. 署名是罗照拜上。 This letter/believes in light of the warhorse that Luo Zhao sends, is not difficult to understand the meaning, is satirizing Meng to call disabled, even if there is good colt BMW delivers you, you did not ride. 此信结合罗照送来的战马,不难理解其中意思,在讽刺蒙山鸣残废了,纵有良驹宝马送你,你也骑不了。 As if taunting Meng to call old, leg to be disabled, but also runs the battlefield to do. 似乎在嘲讽蒙山鸣老都老了、腿都残废了,还跑来战场作甚。 Looks at the plain white cloth shell that on that steed deliberately adds on again, the meaning naturally is also clear, which is anything gives a present, wears mourning to come, is gives Meng the cry to rush home for a relative's funeral to make funeral arrangements. 再看那骏马身上刻意加上的白布外罩,其中意思自然也是一目了然,哪是什么送礼的,是披孝而来,是来给蒙山鸣奔丧送终的。 Taunted unexpectedly shames the Meng cry, the towering rage of Su start/open same person air/Qi, all angrily rebuked in that all scolded Luo actually is too rampant. 竟如此嘲讽羞辱蒙山鸣,苏启同等人一个个气的火冒三丈,皆在那怒斥,皆骂罗照实在是太嚣张了。 Blade!” stretch/open Hugeng was finds the person to cut the saber, raised the blade to walk toward that warhorse, combative. “刀来!”张虎更是找人要了斩马刀来,提着刀朝那战马走去,杀气腾腾。 That warhorse seems like intelligent to be common, as if felt that stretch/open tiger the evil intent, started to move the step anxiously, the mood moves restlessly, was actually entrained by the sergeant stubbornly tightened the reins. 那战马似乎有灵性一般,似乎感觉到了张虎的歹意,开始不安挪动步伐,情绪躁动,却被军士死死拽紧了缰绳。 In opening the tiger must brandish a sword to cut the horse, the Meng cry drank the sound, stops!” 就在张虎要挥刀斩马时,蒙山鸣喝了声,“住手!” Taean gave to push him, pushed to that white horse. 罗大安将他给推了过来,推向那匹白马。 stretch/open tiger turns head, the blade refers to the white horse, painful sound said: General, Luo Zhao young child is wild, this ritual cannot remain.” 张虎回头,刀指白马,痛声道:“大帅,罗照小儿猖狂,这礼不能留。” Why can't remain? The good colt BMW itself/Ben has not had.” The near Meng cry hinted the person to take white horse shell, put out a hand to pat the steed chest strong chest muscles, observed god of steed this horse again, liked to praise to sigh: Good horse! This ritual I received. Replies a letter/believes for me to Luo Zhao, said that his gift I like very much, if there is an opportunity to meet, I must have the generous gift feedback!” “为何不能留?良驹宝马本无过。”近前的蒙山鸣示意人取掉了白马身上的外罩,伸手拍了拍骏马前胸健硕的胸肌,再观此马之神骏,喜爱赞叹道:“好马!这礼我收了。替我回封信给罗照,就说他的礼物我很喜欢,若有机会见面,我必有厚礼回馈!” Potassium alum also walks to urge: General, this horse the meaning of presenting as a gift unlucky, keeping the side is perhaps unclear, really side is not suitable remains!” 史辛茂亦走来劝道:“大帅,此马所赠之意不吉,留在身边恐不详,实在是不宜留在身边!” Meng called to turn head suddenly, scolds: Wants you to talk too much? The military order, you have not walked, but also keeps this to do, is it possible that wants to defy the law?” 蒙山鸣猛然回头,呵斥道:“要你多嘴?军令已下,你们不走,还留在这作甚,莫非想以身试法?” Potassium alum and the others were speechless, then left dingily...... 史辛茂等人无语,遂一个个灰溜溜离开了…… The arriving frontline that as Meng called, the battle field situation had the momentous change instantaneously, Song army changed the tactical rules suddenly, did not pester with swallow army, makes use such as likes a hot knife through butter swiftly and violently westbound, passed the people of war to see slightly, Song army this was directly soars Capital City. 随着蒙山鸣的亲临前线,战场态势瞬间发生巨大变化,宋军陡然改变战法,不与燕军纠缠,趁势如破竹之势迅猛西进,稍通战事的人都能看出,宋军这是直奔燕国京城去了。 Above Yanjing deliberation hall, immediately a terrified. 燕京朝堂之上,顿时一片惶恐。 : Lunar New Year's Day, wind blows miniskirt to be promoted the hegemon, good sign, jubilation! :大年初一,“风吹超短裙”晋级盟主,好兆头,喜庆!
To display comments and comment, click at the button