Strokes to understand that redhismood, almostlost the freedomin that case, is disadvantageoustotheirthree, butthismatter can not they.
红拂能明白他的心情,那样的话,几乎就失去了自由,对他们三个是不利的,可这事由不得他们。„Abovedefinitelyconsiders the advantagesto makethisdecision. Let alone the matteris uncertain, if after digging out the truth, allandZhaoherosongirrelevant, the cowis correctwith the stepseeksalsonofiercerelations, wenaturallydo not needto conceal identity, dayjade gateis also insufficientforis not a gate the person of dyingcould not have passedwithus.”Strokedto consoleonered.
“上面肯定斟酌过利弊才会做此决定。何况事情还不一定,万一挖出真相后,一切和赵雄歌无关,牛有道和步寻也无什么厉害关系,我们自然也不用隐姓埋名,天玉门还不至于为个不是本门的已死之人跟我们过不去。”红拂劝解了一句。LinghuQiufang the both feetstayed, sighed the sound, „actually something Ireallydo not thinkclearly, does not understand why above wantsthatthing, whyso manyyearshave diedto pursuedo not put, whatmerelyone can affectin the hand?”
令狐秋放了双脚下榻,叹了声,“其实有些事情我真的想不明白,不明白上面为什么非要那东西,为什么这么多年一直死追不放,仅仅一件在手又能有什么作用?”Strokesred: „Mister, thisis notwecandecide.”
红拂:“先生,这不是我们能决定的。”„Sinceabovemade the decision, wealso can only be the executions.”LinghuQiubeiboth hands, pacedin the roomback and forth, „howas to start, mustconsiderwell, reallymustdo the soundto annoysimultaneous/uniformJing the protectionmaster, thattroublesomewas big.”
“既然上面做了决定,那我们也只能是执行了。”令狐秋背了双手,在屋内踱步来回,“至于怎么下手,要好好斟酌一下,真要搞出动静惹来了齐京的守护法师,那麻烦就大了。”Strokesred: „The good opportunity of actuallynowstarting, hissideno one, usuallyto eat and drinkalsonoprotectionwith the mister, firstprescribes medicineto putto turnhim, thenpours intobittergodpill, will not haveanysound.”
红拂:“其实现在正是下手的好机会,他身边没什么人,平常与先生吃吃喝喝也没什么防备,先下药放翻他,再灌入苦神丹,不会有任何动静。”Speaking of the cowis correctwitheats and drinksdefenseless, to a certain extent is also tohistrust, butheactuallymustbe correctto strike a vicious blowto the cow, feeling for others, Linghuautumn many are somewhat sigh with emotion, shakes the headsighslightly: „Oh, thischeapbrother, Ialso can only am unfair tohim.”
说到牛有道与自己吃吃喝喝无防备,某种程度上也是对他的信任,而他却要对牛有道下毒手,将心比心,令狐秋多少有些感慨,摇头轻叹:“唉,这便宜老弟,我也只能是对不起他了。”At this time, the red sleeveraised the water that fetched, said: „Mister, washing.”Poured into the water the basin.
这时,红袖提了打来的水,道:“先生,洗漱吧。”边将水倒进了盆里。Linghuautumnasked: „Hasn't hecome out?”
令狐秋问道:“他还没出来?”
The red sleevereturns: „Has not come out, candetermine,passes the nightin the roomandmanagesyour gift of managesyour gift.”
红袖回:“没出来,可以确定,是在管芳仪的屋内和管芳仪过了夜。”Linghuautumnexpressionwas splendidimmediately, the corners of the mouthpulled out, whispered: „Thisfellow, but alsoreallyhas the aesthetic pleasure, is really the hearty appetite!”
令狐秋的表情顿时精彩了起来,嘴角抽了一下,嘀咕道:“这家伙,还真有雅兴,真是好胃口!”
The red sleeve, strokesto look at each otherred, naturallyknows that herefers towhatmeaning, managingyour gift and cowis correctis notthree -year-old child, thisthis solitary onemalewidowpasses the nightin the roomtogether, but can also doanything, notonthatmatter.
红袖、红拂相视一眼,自然知道他指的是什么意思,管芳仪和牛有道都不是三岁小孩,这孤男寡女的在屋里一起过夜,还能干什么,不就那点事。Originally, the loving couplealsohas nothing, the keyis the cowis correctwith the managesyour giftagedifference, no matter whateverybodywill find itstrange.
本来吧,男欢女爱也没什么,关键是牛有道和管芳仪的年龄差,任谁都会觉得怪怪的。
The taste that thereforein their opinion, the cowis correctreallywoulds not venture to give positive comments on, thinks the cowis correctkeeps thinking abouttheirtwofrequently not comfortably, the sisterstwowhole bodies......
所以在他们看来,牛有道的口味实在是不敢恭维,一想到牛有道经常惦记她们两个,姐妹两个浑身不自在……
The sound that outside courtyardsweeps clear, the commandsat cross-leggedmanagesyour gift that sat in meditationto open the eyesslowly.
外面院子里清扫的动静,令盘膝打坐的管芳仪缓缓睁开了双眼。
A Zhang Jinbeddingon the ground, shesits cross-leggedto sit above, but the cowis correctactuallysits cross-leggedto sit in meditationon the cot.
一张锦被铺在地上,她盘膝坐在上面,而牛有道却盘膝打坐在榻上。Onesuch as the beforehandagreement, sherests the ground, herestson the cot, a nightpasses by, well water not interfering with river water.
一如之前的约定,她睡地上,他睡榻上,一夜过去,井水不犯河水。Crawledfrom the ground, since the brocade quilt that will set the basepulls the groupto hug, managedyour giftslantingly a cowto be correct, onegroup of quilts of bosomon the cowtowardcotwere correctto throwsuddenlydirectly.
从地上爬了起来,将垫底的锦被扯团抱起,管芳仪斜了眼牛有道,怀抱的一团被子忽直接朝榻上的牛有道扔了出去。Closed eyes the cowto be correctopened an eyesuddenly, an armwieldedconveniently, wieldsonnearbycot the quilt that person who can be trustedcoverfacecame.
闭目中的牛有道忽睁开了一只眼睛,一只胳膊顺手一挥,将扑头盖脸而来的被子挥到了一旁榻上。„Early in the morningonwhatinsanitysends?”oxYoudaosluggish, put the both feetto stay.
“大早上的发什么疯?”牛有道慢吞吞一声,也放了双脚下榻。Managesyour giftto sneer: „Makes the womanrest the ground, do you have not to have the demeanor of mana little?”
管芳仪冷笑:“让女人睡地上,你还有没有点男人的风度?”
The cowis correcthehesaid: „Mythisis not young, youmake a pointalsonormal.”
牛有道呵呵道:“我这不是年纪小嘛,你让着一点也正常。”This was saying that Iwas old? Managesyour gifttwoto stare, „, yourest the ground, Ireston the cot.”
这是在说我老吗?管芳仪两眼一瞪,“以后你睡地上,我睡榻上。”
The cowis correct: „Cultivating the behavior to have the integrity, howcannot mean what he says?”
牛有道:“做人要有诚信,怎么能说话不算话?”Managesyour gift: „Idid not mean what he says, how can you?”
管芳仪:“我就说话不算话了,你能怎样?”„Picturegaveyouto draw, yougot angry, you were dismantle the bridge after crossing!”oxYoudaoshakes the head, thenlooked at a bed, „Ithought that thiscotis also spaciousenough, reststwopeoplenot to have the issue, Ido not shut outin any case, or do wepushoneto consider as finishedcrowded?”
“画给你画好了,你就翻脸,你这是过河拆桥啊!”牛有道摇头啧啧一声,回头看了眼床榻,“我看这榻也够宽敞,睡两个人没问题,反正我也不嫌弃,要不我们挤一挤算了?”„Beauty that youthink, a mannotgoodthing!”Managesyour giftto despiseone, butmentioned that picture of last night, the lookrelaxedmuch, the heartactuallyalsobecamesoft, butin the semblancecould not look.
“你想的美,男人没一个好东西!”管芳仪鄙夷一声,不过提到昨晚的那幅画,眼神缓和了不少,心其实也变得柔软了,只是外表上看不出来。
Before sheturned aroundto arrive at the dressing tablesat down, is dressing upto the mirror.
她转身走到了梳妆台前坐下,对着镜子梳妆打扮起来。oxYoudaoshookherslowlybehind, before poking the swordabdomen, visitsher in mirror.
牛有道慢悠悠晃到了她身后,杵剑腹前,看着镜子里的她。„Whatlooks atto look? Hasn't seen the woman?”Combsmanagesyour giftto stare at the cow in mirrorto be correctto teaseone.
“看什么看?没见过女人吗?”梳理中的管芳仪盯着镜子里的牛有道调侃一句。oxYoudaobends down, smelledsmellinginhershoulder, toherwhisper: „Has not seen such prettywoman.”
牛有道俯身,在她肩头嗅了嗅,对她耳语道:“是没见过这么漂亮的女人。”Heis willingto pull closerwithherdistanceon own initiative, something mentionedalsorealistically, heneedsherhelpnow, flatteredunavoidablywhile convenient, the woman, likedlistening to the wordsof pleasant to hear.
他愿意主动拉近和她的距离,有些东西说来也现实,他现在需要她的帮助,免不了顺带讨好讨好,女人嘛,喜欢听好听的话。Managesyour giftto be smiledbyhisfunnytittering, „onmouthwithwipinghoney, surelydid not have the peacefulgood intention. Did the honestconfession, havelast nighttomehasimproper ambition?”
管芳仪被他逗的噗嗤一笑,“嘴上跟抹了蜜似的,肯定没安好心。老实交代,昨晚有没有对我有过非分之想?”Last nightshedid not have the restto be relieved, once for a whileopened the eyesto take a look at the cowto be correctshortly.
昨晚她就没休息安心,时不时睁眼瞅瞅牛有道。
The manwere manywithshelocatesoneroom, many were innumerabletoher own, is willingto locateoneroomwithher, the peacefulwhatheartwas needless saying that shehas been used. Butlast nightsituationherfirstchapter of meeting, the cowwas correcttoherdoes not commit the slightest offense, evenviolatedhermeaningnot to have, makeshernot be used to iton the contrary, thereforethere isthisoneto ask.
跟她同处一室过的男人多了去,多到她自己都数不清了,愿意跟她同处一室的,安的什么心就不用多说了,她早就习惯了。但昨晚的情况她还是第一回遇到,牛有道对她秋毫无犯,甚至连犯她的意思都没有,反倒让她不习惯了,故有此一问。
The cowis correct: „No, youcanplacein the belly the heartgreatly.”
牛有道:“没有,你大可以把心放在肚子里。”Managesyour giftto turn headimmediately, looks athisresponse.
管芳仪立马回头,看他的反应。oxYoudaoshrugs, expressed that has not said the appearance of lieabsolutely.
牛有道耸耸肩,表示绝对没说假话的样子。Againthen, managesyour giftto look to mirror, sighed: „Full of vigoryoung fellowscannot have a liking forus, does not yield to ageis not good.”
再回头,管芳仪看向镜子里的自己,叹道:“连个血气方刚的小伙子都看不上咱咯,不服老都不行。”oxYoudaogawked, at onceresponds, forced smile: „Yourwomen.”
牛有道愣了一下,旋即反应了过来,苦笑:“你们女人呐。”„Womanhow?”
“女人怎么了?”„I mean, somepeoplescolded the mannot a goodthinga moment ago, butman, ifreallymustnot havethatthoughtstoher, shewas not happy that yousaidis the manto be actually inexpensive, is the womanis inexpensive?”
“我的意思是,刚才还有人骂男人没一个好东西,可男人若真要对她没那个心思吧,她又不高兴了,你说究竟是男人贱,还是女人贱?”„Naturallyis the manis inexpensive.”
“当然是男人贱。”„Iremember a story.”
“我想起一个故事。”„Whatstory, mentionedlistens.”
“什么故事,说来听听。”„A nighthas the rain, the this solitary onemalewidowenters a roomto take shelter from the rain, in the roomonly then a boardbedmaybe for the rest, moistness. Be forcedto coexist a bed, femaleguardscarefully, draws a linein the beds, said that crossing the lineis the beast. Next day the dawnwakes up, the femalediscoverymalehas not crossed the border, does not commit the slightest offense, thengave the malepalm of the hand!”
“一夜有雨,孤男寡女同入一屋避雨,屋内只有一板床可供休息,余处潮湿。迫于无奈共处一床,女小心提防,在床中间划线,曰过线者是禽兽。次日天明醒来,女发现男果真未越界,秋毫无犯,遂给了男一巴掌!”Managesyour giftto be astonished, „isn'tis encroached? Whyhitshim?”
管芳仪讶异,“不是未受侵犯吗?为何打他?”
The cowis correct: „Femalesaid, the beastwas inferior!”
牛有道:“女曰,禽兽不如!”Managesyour giftto be shocked, after responding, laughed, the smiledflowering branchshivered all over, spitsto scold: „Nonsense!”
管芳仪愣住,反应过来后,哈哈大笑,笑的花枝乱颤,啐骂道:“胡说八道!”oxYoudaoasked: „Four arts, high, middle, and lowthird-class, does not know that Icanenterseveralto the picture that youdid drawlast night?”
牛有道问:“琴棋书画,上中下三等,不知我昨晚给你画的画能入几等?”Managedyour giftto stopsmiling, was full of the profound meaningto stare at the cow in mirrorto be correct, „had the effort?”
管芳仪止了笑,饱含深意地盯着镜子里的牛有道,“是不是有了好胜心?”„Whatrelationshaswith the effort?”
“和好胜心有什么关系?”„Youdo not wantto know how manymenhadto takesuperiorhad hadtangled upwithme? Icantellyou, concreteIalsorecordam unclear. The demeanor and talents of somepeopleindeedconqueredme, isIpledges yourselfvoluntarily. SomeareIone-sided wish, wantsto changeownpresent situation, butentrusts the body. Some other are the statusbackgroundare too powerful, Iwantto refuse unable to reject, is forced. Ido not want is too dirty, butdoes not haveyouto thinkis so clean.”
“你难道不想知道有过多少男人拿了上等与我有过缠绵?我可以告诉你,不过具体的我也记不清了。有些人的风度和才华的确是征服了我,是我自愿以身相许的。有些是我一厢情愿,想改变自己的现状而委身的。另有一些是身份背景太强大,我想拒绝也无法拒绝,算是被强迫。我不想太脏,但也没你想的那么干净。”oxYoudaois silent, in the womanwithmirroris looking at each other.
牛有道沉默,与镜中的女人对视着。Managesyour giftto raisein the hand the combto hand oversuddenlyin the future, „helpsmecomb the hair.”
管芳仪忽扬起手中梳子往后递,“帮我梳头。”oxYoudaosmiles bitterly: „Icannot.”
牛有道苦笑:“我不会。”Managesyour gift: „Shuts outme?”
管芳仪:“嫌弃我?”oxYoudaosighed: „Does not shut out, has not really combedfor the woman, particularly your complexhair styles...”
牛有道叹道:“不是嫌弃,是真的没为女人梳理过,尤其是你们这种复杂的发式…”Managesyour giftto hitto block the way: „Thatfrom now on! Yesterdayimpulsedhotheadedly, can a nightwill soberfrom now onmuch, wantsto makemework oneself to deathforyou, have the reason that mademestart? At leastdo not makemefeel that oneselfare too cheap, otherwiseIcannot be unwilling.”
管芳仪打断道:“那就从现在开始!昨天头脑发热冲动了,一夜过后清醒了不少,想让我为你卖命,总得有个让我开始的理由吧?起码不要让我自己觉得自己太便宜,不然我会不甘心的。”„Yourthisreasonis really good!”oxYoudaoshook the head, threw the sword, took the comb, startedto combforher, was a little awkward.
“你这理由真好!”牛有道摇头,扔了剑,拿了梳子,开始为她梳理,有点笨手笨脚。
His suchseat of honor, managedyour gift unable to bearsmile, looked, thisfellowindeedcannot.
他这么一上手,管芳仪就忍不住笑了,看出来了,这家伙的确是不会。Waits a minute, managesyour giftto have the sound said: „YourbeforehandmatterIalsoheard, onclearsectleaderTang is Yi the wife who youdo obeisanceto appear in court?”
稍候,管芳仪又出声道:“你以前的事我也听说了些,上清宗掌门唐仪是你拜过堂的夫人?”„Sinceheard, what but alsothere is inquisitive? Passed, does not have the relations.”
“既然都听说了,还有什么好问的?都过去了,已经没了关系。”„ThatTangYiis silly, works as the child's play the marriage affinity, was too silly.”
“那个唐仪傻呀,把姻缘当儿戏,太傻了。”„Youworry are really many.”
“你操心的还真多。”„Is onlysomefeelings. Onlyfollowsyou, Iam really unwilling, Ihave been waiting, Ido not believeme unable to meetonetomygoodman, whoknows the result is actually this.”
“只是有些感慨罢了。就这样跟你走,我真不甘心呐,我一直在等,我不信我就遇不上一个对我好的男人,谁知结果却是这样。”„Depending onyourbeauty, hownot to have possibly been good to you man, perhapsis onlyyouhad not discovered that ormissed.”
“凭你的姿色,怎么可能没有对你好的男人,也许只是你没发现而已,或是错过了。”„Withoutdiscovering, caneasilymiss, calculates that whatis goodtome?”
“没发现的,能轻易错过的,算哪门子对我好?”„Hasvariousgoodrespectively, haggled overwas not good, wasn't your good? Youlooked,because of thiswaited tillme! Perhapsyourbeforehandwaiting is destined, and otherarrival!”
“各有各的好,太计较了就不好,你这样不也挺好吗?你看,正因为如此才等到了我!说不定你以前的等待是命中注定的,就是在等我的到来!”„Scoffs, littlesaid that thiscoaxed the words of person, were many, can you who the sweet talkIlistenedmarryme?”
“嗤,少说这哄人的话,甜言蜜语我听的多了,你能娶我吗?”„Cannot!”
“不能!”„I, ifagainyoungdozens years old?”
“我如果再年轻个几十岁呢?”„Lifenot, if, can only walkforward!”
“人生没有如果,只能一直向前走!”„Dislikesmyreputation is too baddoes not dareto marry?”
“是不是嫌我名声太差不敢娶?”„Youcame, wesaid a proper business.”
“你又来了,咱们还是说点正事吧。”„It is not good, repliesme, ifIam youngdozens -year-old, youcanmarryme?”
“不行,回答我,如果我再年轻个几十岁,你会不会娶我?”„Isaid the matchmaker, you were too serious that oneselfwere wronged, will otherscare? Iwasunderstandwhyyoucanstayso manyyearsinthissimultaneous/uniformJing, obstinate! Good, youfirstansweredme an issue.”
“我说红娘,你太把自己受的委屈当回事了,别人会在乎吗?我算是明白了你为什么能在这齐京呆这么多年,执拗!好,你先回答我一个问题。”„Yousaid.”
“你说。”„Youtoldme, why did Imarryyou?”
“你来告诉我,我凭什么娶你?”„......”Managesyour giftstopped uphaving food stuck in the throat, had nothing to say in replyfor a whileunexpectedly, yes, why did othersmarryyou? The longattractivenessmarries an absolutereason of person?
“……”管芳仪被堵的噎住,一时竟无言以对,是啊,人家凭什么娶你?长的漂亮是娶一个人的绝对理由吗?Shefell intosilent, theseyearsthingsas iffound the answerbecause ofthisissue.
她陷入了沉默,这些年的事情似乎因为这个问题而找到了答案。Seeshernot to speakfor a very long time, the cowhadTawhlaherhairto pullherhead, „should not be in a daze, said a proper business.”
见她久久不语,牛有道拉着她头发扯了扯她脑袋,“别发呆了,说点正事。”„Pullsanythingto pull, said!”
“扯什么扯,说!”„Helpsmelook for a manpower.”
“帮我找点人手。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #332: This solitary one male widow