Entersin the room, thenplaced oneselfinwarm, with the outside worldcoldentirely different, in the roomsuspended the firestove.
一入屋内,便置身在了暖融融中,与外界的寒冷截然不同,屋内摆着火炉子。
The postlong was disinclinedto respond, saw that takes the person of weapon, immediatelytrades the warmattitudeto comepersonally the entertainment, asked that has a restorstays.
驿长本来是懒得搭理的,见到都是拿着武器的人,立刻换了热情态度亲自过来招待,问是歇脚还是住宿。
After leavingninerangecounties, has not stopped, travels day and night, met the blizzard, severalpeoplealsointendrecuperation, wantedseveralroomto move.
离开九岭县后一路未停,日夜兼程,遇上了大风雪,几人也有意休整一下,要了几间房入住。Actuallywhysegmenttigerand the otherssomeunclearBainiuare correctwith the black peonytaketworoom, such, livedsimplytogether.
倒是段虎等人有些不明白牛有道和黑牡丹为什么要两间房,都那样了,干脆住一起得了。
After settling, severalpeoplemetin the great hall, wanted the food and wine and soup, atehot, after allfroze.
安顿下来后,几人又在大堂碰头,要了酒菜和汤水,吃点热乎的,毕竟冻了一路。Althoughis the member, but the flesh and blood , the desire of food and drinkcannotbe unconventional.
尽管都是修士,可血肉之躯仍在,口腹之欲不能免俗。Food and wineonone after anothersimultaneous/uniform, severalpeopleencircledonetableto useslowly, chatting.
酒菜陆续上齐,几人围了一桌慢慢用着,谈笑着。By the present, black peonyand the others the shadow that cultivated/repairedfrom the powder, although the powdercultivated/repaired, buthad not mattered, the mentalityhad the thoroughchange.
到现在,黑牡丹等人可谓都从散修的阴影中走了出来,虽然还是散修,但已经无所谓了,心态有了彻底的改变。Hasgood that words saying, feeling at easeis the turning over toplace, followssidecowbeing correct, severalpeoplefelt at easetruly.
有句话说的好,心安即是归处,跟在牛有道身边,几人真正是心安了下来。thunderZongkang can also inserttwowordswith the peopleoccasionally, the participationchats, butwill lookcomplexion that occasionally the cowis correct.
雷宗康偶尔也会与众人插上两句话,参与谈笑,不过偶尔还是会看一下牛有道的脸色。Although the cowwas correcthas not saidacceptshim, buthad not said that caught up withhimto walk, is togetherfor a long time, hewas correctestrangedalsograduallyno longerto the cow.
尽管牛有道至今没说接受他,可也没说赶他走,相处久了,他对牛有道也渐渐不再生分。Healsoknows a matter, black peonyand the others the indentures of sale of person into servitudenoton the body that the cowis correct, butgaveblack peonyand the othersto take care.
他也知道了一件事,黑牡丹等人的卖身契并不在牛有道的身上,而是给了黑牡丹等人自己保管。Butblack peonyand the othersare not clear, why the unclearmoon's orbitmasteris never willingto relentto meetNarraissectKang, like this, withindicating the attitudeadmissionhaddifference?
而黑牡丹等人也不明白,不明白道爷为什么始终不肯松口接纳雷宗康,都已经这样了,和表明态度接纳有什么两样?
The factupsidetigerandWu32have instigated the black peonyto look for the cowto be correctto ask for leniency, however the cowis correctto show neither approval nor disapproval, does not relent!
事实上段虎和吴三两已经怂恿了黑牡丹找牛有道说情,然而牛有道不置可否,就是不松口!ThisfeelingalwaysmakesartificialthunderZongkangfeel uneasy, butthreepeopledo not have the means that at presentalso can only beletssectKanglike this.
这感觉总让人为雷宗康感到不踏实,可三人也没办法,目前也只能是让雷宗康这样着。Outsidehears the horse's hoofneighingsoundfaintly, before long, the curtainopened, came inthree male and one female, fourpeopleare energetic, lookare not the average people, is carrying the weapon, makingoxYoudaoand the otherslook askance.
外面隐隐传来马蹄嘶鸣声,不一会儿,门帘揭开,进来了三男一女,四人一个个精气神十足,一看就不是普通人,都携带着武器,令牛有道等人侧目。Twomiddle-aged men , a womanare accompanyingoutstandingyoung peoplebefore, helping the young peopleloosenskinQiu, looked the situationknewinseveralpeoplethatyoung people are is the head.
两名中年男子在后,一名妇人在前陪着一个俊逸年轻人,帮年轻人解下了皮裘,一看情形就知道几人中那年轻人是为首的。
The young peoplemannerlooks disdainfully the arrogantcondition unable to conceal, is on the riseto throw out the chest, chestverysomewhatoversized, oxYoudaoand the others the visionfallonhisfaceimmediately, the bright eyesbigeye, the deepstarpupil, the fatcurls upwardstoot toot the cherry lipsto have the characteristicsvery much, the skinporcelainis in vain exquisite, on the earlobealsohas the earhole.
年轻人神态睥睨间的傲态无法掩饰,抬头挺胸,胸挺的有些过大,牛有道等人的目光立刻落在他脸上,明眸大眼,湛然星眸,肉呼呼翘嘟嘟的樱唇很有特点,皮肤瓷白细腻,耳垂上还有耳洞。oxYoudaoand the otherslooked at each other in blank dismay, although the opposite partyis the menswearappearance, but the blind person can also seeis a woman, moreoverevidentlyis a beautiful woman, does not bringto be dressed as a manlike this, plays the role ofthisalsoto feel all rightfaceproudTai?
牛有道等人面面相觑,对方虽然是男装打扮,但瞎子也能看出是个女人,而且看样子还是个美人,不带这样女扮男装的,扮成这样还好意思一脸傲态?„A littlemeaning...”oxYoudaowhispered.
“有点意思…”牛有道嘀咕了一声。
The futuresettledin the relay stationquickly, thenalsoappearedin the great hall, such asoxYoudaoand the otherswere ordinary, wanted the hotthingfood and drink.
来者很快在驿站安顿了下来,回头也出现在了大堂内,如牛有道等人一般,要了热乎的东西吃喝。InoxYoudao the hand the chopsticksknockedon the dishgently, „eatsdoes not have the taste, Iwantto eat the red-roasted pork!”
牛有道手上筷子轻轻在碟子上敲了下,“吃着没味,我想吃红烧肉!”Black peonyand the otherslooked at each other, annoysto troublelike that but alsodaresto make the red-roasted pork?
黑牡丹等人相视一眼,惹出那般麻烦,还敢弄红烧肉呢?Thenlooked atseveralpeople in that sidetable, detectedfaintly the cowis intentionalas the saying goes.
一个个回头看了眼那边桌上的几人,隐隐察觉到牛有道是有意为之。Noweverythingrushesdry/doesthunderZongkangto set out, Wu32sets outlater, two peoplelooked for the postto be longtogether, have moneyanything saying that borrowingwent to the kitchenisanything.
如今凡事都抢着干的雷宗康起身,吴三两随后起身,两人一起找了驿长,有钱什么都好说,借用一下厨房算什么。However here hereis the one-story house, the kitchenleavesis a little far, naturallyis also farnot.
不过这里都是平房,厨房离这边有点远,当然也远不到哪去。
After, twopeoplecame back, thunderZongkang the handupper extremebasinred-roasted pork, placedon the tableto sit down.
等了一阵后,二人回来了,雷宗康手上端了一盆红烧肉来,放在了桌上坐下。Hereused the chopsticks, severalpeopleweremanydayshave not tastedthis, atethis, at present the waterboilsdipped the sauceslices meatwhite/in vainsimplyis the trash.
这边动了筷子,几人也是好些天没尝这口了,吃上这口,眼前水煮蘸酱的白切肉简直是垃圾。Before long, exotic fragrancefluttersin the great hall.
不一会儿,一股异香飘荡在大堂内。Severalpeople in that sidetableone after anotherlook like, the young people who thatis dressed as a manwink the bigeyeto staretohere, seeminglywas looking that the cowis correcttheirchopsticksmeetchopsticksis eating anything.
那边桌上的几人陆续看来,那女扮男装的年轻人眨着大眼睛盯向这边,貌似在看牛有道他们一筷子接一筷子的在吃什么东西。Thatwomanlooked atyoung people'sresponse, set out, here arrived by the tableto look atthing in the basin, thentowardsmelled a fragranceto look that similarlyherepostlongand the othersshouted: „Postis long, theyeat, givesusalsoto comeone.”
那名妇人看了眼年轻人的反应,起身了,走到这边桌旁看了眼盆里的东西,回头朝同样闻香看着这边的驿长等人喊道:“驿长,他们吃的,给我们也来一份。”Black peonyand the otherslooked that is correctto the cow, sees only the happy expression that the cowbeing correctcorners of the mouthhangare acting with constraintmystically.
黑牡丹等人看向牛有道,只见牛有道嘴角挂着神秘而矜持的笑意。
The postlonghalf stepwalks, saw after the thing that womanrefers, is somewhat speechless, the facewas sayingpainstakingly: „Honored person, reallysorry, the minor stopcould not do.”
驿长快步走来,看到那妇人指的东西后,有些无语,苦着脸道:“贵人,实在抱歉,小站做不了。”
The womanfacesinks, „what do you mean? Feared that wecan't givemoney?”Turns the handto fish out a gold coin, „immediatelydoes.”
妇人脸一沉,“什么意思?怕我们给不起钱吗?”翻手摸出一枚金币,“立刻做来。”
The postlongdoes not know whether to laugh or cry saying: „Honored person, reallycould not do, minor stopnotthiscraftsmanship, thiswastheybeginsto do.”
驿长哭笑不得道:“贵人,真做不了,小站没这手艺,这是他们自己动手做的。”oxYoudaoraised the headto say with a smile: „Thiseldest sister, youdo not feel embarrassedhim, the thing that weeatis the specialsecret recipe, entire dayunderhas tasted the person is also few, theyindeedcould not do.”
牛有道抬头笑道:“这位大姐,你就别为难他了,我们吃的东西乃是独门秘方,全天下尝过的人也是屈指可数,他们的确做不了。”„......”Womanis speechless, thenlookstooneselfthattable.
“……”妇人无语,回头看向自己那一桌。Hearingisunder the entire dayfewpeoplehave also tasted the thing, the young peoplecould not stretch, set out, actuallyseeminglywantsto see clearlyisanything.
听闻是全天下也没几人尝过的东西,那年轻人绷不住了,起身走了过来,貌似想看清究竟是什么。Thattwomiddle-aged manalsowalkedlater, similarlywantsto have a lookisanything.
那两名中年男子随后也走了过来,同样想看看是什么。
The young peoplestandat the tablerevealto inquire about the vision, discovered that the thing in basinseems like the meat, but the styleindeed has not seen, smellsthatattractivefragranceagain, sends outclearlyaskslike the oriolesound: „Is thisthingdelicious?”
年轻人站在桌旁露出探寻目光,发现盆里的东西看起来是肉,但样式的确是自己没见过的,再闻闻那诱人的香味,发出清脆如黄鹂般的声音问道:“这东西好吃吗?”Not is only does not make sense, the sound that is dressed as a manto play the rolealsonot covers up, obviouslyis the voice of woman.
不但是女扮男装扮的不像话,声音也是不加掩饰,明显是女人的声音。
The cowis correct: „Did not say, individualtastewas different, butyoucantaste.”
牛有道:“不好说,个人口味不同,不过你可以尝尝。”
The appearance that the young peopleshut outextremely, „well”sends outlongdrags the sound, said: „Hasyoursaliva, was dirty, Idid not taste!”Howeveractuallyhintedtowardthatwoman.
年轻人极为嫌弃的样子,“咦”发出长长拖音,道:“有你们的口水,脏死了,我才不尝!”不过却朝那妇人偏头示意了一下。
The womenhaveto be somewhat correcttoward the cowembarrassedsaidawkwardly: „Alsogood, how do Itaste?”
妇人只好有些不好意思地朝牛有道尴尬道:“也好,我尝尝如何?”Bycowbeing correctwaves, black peonyand the otherssetting outboth sides, made way the position.
牛有道两边挥了挥手,黑牡丹等人起身两旁,让开了位置。
The womanuselessherechopsticks, went backwithoneselfthat sidechopsticks, after coming back, triedto clamp the blockto be hot, somenearbypeopletook a smallporcelain bottle, the fingertipmoistenedsomewhitepowderballsto the meaton, after confirmingdid not have the issue, the womanthen the meatslowlyintegratedin the mouth.
妇人没用这边筷子,回去拿了自己那边的筷子,回来后试着夹了块热乎的,边上有人拿了一只小瓷瓶,指尖沾了些白色粉末弹到肉上,确认没有问题后,妇人这才将肉慢慢纳入了嘴中。Slowlychewing, the womaneyesis shininggradually.
慢慢嘴嚼着,妇人眼睛渐亮。
The young peoplewere busy atasking the sentence, „delicious?”
年轻人忙问了句,“好吃吗?”
After the womenswallow, the nodsaid: „Young master, indeedis the world's raredelicacy.”
妇人咽下后,点头道:“公子,的确是世间罕见的美味。”
The cow that ‚young master’, calledwas correctand the othersto be speechless, had almost the goosebumps, thiseffeminatethisappearance, felt all rightto call the young master, reallyworked asothersto be blind?
一声‘公子’,叫的牛有道等人无语,差点起鸡皮疙瘩,就这娘娘腔这个样子,也好意思叫公子,真当别人瞎啊?
The effeminateyoung people very interestedappearance, thenaskedimmediately the cowis correct: „Howhelpsusalsomakeone?”
娘娘腔年轻人顿时很有兴趣的样子,回头问牛有道:“帮我们也做一份如何?”oxYoudaoputs out a hand to say: „Whatwalkedis the road, whatjunctionis the friend, meetingis predestined friends , if not shut out, sits downusesto be abletogether.”
牛有道伸手相请道:“走的是路,交的是朋友,相见既是有缘,诸位若是不嫌弃的话,坐下一起用便可。”Shuts outeffeminateagain, „well”sends outlongdrags the sound, shakes the head saying: „Does not want, to haveyoursaliva, helpingusmakeoneagain.”
娘娘腔再次嫌弃,“咦”又发出长长拖音,摇头道:“不要,有你们的口水,帮我们再做一份吧。”Twomiddle-aged manis resigned-looking, touchedsomenoseawkwardtypes, needing help from a person of thistonea little is not quite indeed appropriate, cannot do wellto offend the personto makecontradictoryhas the possibility, howevertwo peopleas ifalsotakethatyoung peopleto have no alternative.
两个中年男子一个一脸无奈,一个摸了摸鼻子有些尴尬样,有求于人这口气的确有点不太合适,搞不好得罪人闹出矛盾都是有可能的,然而两人似乎又拿那年轻人无可奈何。
The womanis sorry the looktohereslightlyreveal, as iftowarddo not golettingat heart.
那妇人对这边略露抱歉神色,似乎在让这边别往心里去。oxYoudaorespondedseveralpeoplegets a panoramic view, the itself/Ben has a mindto probe, slightlyshook the head saying: „Thisyoung master, but alsopleaseexcuse me, several of usare notdo odd jobs.”
牛有道将几人反应尽收眼底,本就是有心试探,略摇头道:“这位公子,还请见谅,我们几个不是打杂的。”Saideffeminate: „Does not makeyouwaste time, givesyoumoney.”
娘娘腔道:“不让你们白忙,给你们钱。”
The cowwas correct the sound, „tomoney, thatsaidactually, butwas the price is a little expensive/noble, feared that youcannot leave.”
牛有道哦了声,“给钱呐,那倒是好说了,不过就是价钱有点贵,就怕你出不起。”Black peonyand the otherstook a look at the cowto be correct, is all whisperingat heart, comes the matter!
黑牡丹等人瞅了牛有道一眼,皆在心里嘀咕,来事了!Was correctsome timewith the cow, knew some of his mannersprobably.
跟了牛有道一段时间,大概都知道了些他的为人。
The effeminatechinliftsarrogantly, „said that how muchmoney?”
娘娘腔下巴高傲一抬,“说吧,多少钱?”oxYoudaosaidindifferently: „Are not many, on1 milliongold coins!”
牛有道淡然道:“不多,也就一百万金币!”Effeminatearrogantchinonelow, staredin a big way the eye, startledasked: „How many?”
娘娘腔高傲的下巴一低,瞪大了眼睛,惊问道:“多少?”
The cowwas correctsaid a claritycharacter by character, „1 milliongold coins!”
牛有道一个字一个字地说了个清楚,“一百万金币!”Black peonyand the otherssmallperspiration, thisprice... thesepeoplelookare not the average people, said the master, youclarified the blackfamilieslike this, will annoytroublesome.
黑牡丹等人小汗一把,这价…这几人一看就不是一般人,道爷,你这样摆明了黑人家,会惹出麻烦的。Really, noticedthattwomiddle-aged manslightlyto narrowunder the eye, the look of womanalsorevealed the condensationgradually.
果然,注意到那两名中年男子略眯了下眼睛,那妇人的眼神也渐露冷凝。Effeminatestartledcalled out: „1 milliongold coins, do youamass money?”
娘娘腔惊叫道:“一百万金币,你抢钱呐?”
The cowis correctto saytoward the black peony: „Gold banknote!”
牛有道偏头朝黑牡丹道:“金票!”
The black peonydoes not know that hemustdo, looked that reveals the inquirylooktohim, was asking that wantsmany.
黑牡丹不知他要干什么,看向他露出询问眼神,在问要多少。
The cowwas correctcancelsdirectlyunderpointed , the black peonytookonestack of gold banknotescame outto givehim, enough800,000, somewhatwere at heart disturbed, like thisrevealed wealth?
牛有道直接勾了下手指,黑牡丹将身上一沓金票拿了出来给他,足足八十万呢,心里有些忐忑,这样露富好吗?oxYoudaometonestack of gold banknotes, throwsto arrivedirectlyby the tablewoman, „I do not likeannoyingtroublesome, the multi-incidentis inferior tofewincident, buyingis pure good? Taking away, is good, do not disturbusto eat the thing.”
牛有道接了一沓金票,直接扔到了站在桌旁的妇人面前,“我这人不喜欢惹麻烦,多一事不如少一事,买个清净行不行?拿去,好走,别打扰我们吃东西。”Oppositeseveralpeople of visiononestaresin the gold banknote that on the tablethatstackpoured, onedoes not have the meansto estimatehasmanyclear, butsaw is completely the 10,000face values of maximumcurrency value, glanced at leastalso over 60-70.
对面几人目光唰一下盯在了桌上那一沓倒开的金票上,一下也没办法估清有多少张,但都看出了全部是最大面额的一万面值,粗看一下起码也得60-70张以上。
The atmosphereconcentrates, went forwardeffeminatesuddenly, takes a gold banknoteto inspect, did not seem to be ableto believe that suchnaturalperson, the suspicionwas false.
现场气氛一凝,娘娘腔忽上前,拿了张金票检查,似乎不敢相信有这么大方的人,怀疑是假的。However after the inspection, herfacesomewhatbecame flushed, graspedinspectedin the hand, finallypattedon the table, somewhatbecame angry out of shame, as ifreceived the great shameto be the same, thentowards oneselfhereseveralpeopleshouted: „1 million1 million, givehimmoney, todayIalsowanthimto domay not!”
然而检查后,她脸有些涨红了,又抓了些在手检查,最后拍回了桌上,有些恼羞成怒,似乎受了奇耻大辱一般,回头朝自己这边几人喊道:“一百万就一百万,把钱给他,今天我还就非要他做不可了!”oxYoudao the browslightlymoves, laterraised the chopstickscareless, clamped the meatto integratein the mouthto chewslowly.
牛有道眉头略动,随后漫不经心地提了筷子,夹了肉慢慢纳入嘴中嘴嚼。Twomiddle-aged guyandthatwomenlookedfrom the effeminateresponse, thesegold banknoteswere not false!
两名中年汉子和那妇人都从娘娘腔的反应中看出来了,这些金票不假!
The badlook that threepeoplewere just revealedreceived, took a look at the cowto be correctvigilantly, canspendthislarge amount of moneyto buy the purepersonconveniently, did not clarify the origin, makingthemsomewhatdread, feared that provokesperson who oncould not stir up.
三人刚刚绽露的不善神色收了起来,略带警惕地瞅了牛有道一眼,能随手砸出这笔巨资买清净的人,又搞不清来历,让他们有些忌惮,也怕招惹上惹不起的人。
The womendrewunder the effeminatearm, urgedin a low voice: „Young master, ok.”
妇人拉了下娘娘腔的胳膊,低声劝道:“公子,算了。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #172: Wind and snow passer-by