DM :: Volume #12

#1105: Copies the immeasurable fruit


LNMTL needs user funding to survive Read More

When the experience crossed the Arasawa deathtrap conclusion Ao Feng testifying dealt, previous time burnt down the immeasurable garden two people secret meeting almost to be discovered when Ao Feng breaking through dealt, he had certain confidence to the haughty abundant bold yet cautious response capability. 见识过荒泽死地结束时敖丰的作证应对,还有上次火烧无量园两人密会差点被发现时敖丰的解围应对,他对敖丰胆大心细的应对能力还是有一定信心的。 The thing has delivered to the opening of immeasurable garden, moreover camouflaged the stone, so long as meticulously prepared to have the opportunity to make. 东西已经送到了无量园的口子上,而且伪装成了石头,只要精心筹划还是有机会弄进去的。 For example some when manufacture sounds, the person in immeasurable garden goes out to examine slightly, while kicks a foot to be able the stone dialing in the immeasurable garden randomly slightly. 譬如稍微制造些动静,无量园内的人外出查看之际,趁乱稍微踢一脚就能将石头给拨进无量园内。 He has thought various possibilities, has not helped Ao Feng take responsibility is because haughty abundant in situation compared with his more familiar immeasurable garden, making Ao Feng consider the choice is the best way, oneself are not suitable intervenes without the familiar internal situation in blindly, he believes that here help upholstery was good, shooting matter Ao Feng is capable of completing. 他想过各种可能性,没帮敖丰做主是因为敖丰比他更熟悉无量园内部的情况,让敖丰自己斟酌选择才是最佳办法,自己不宜在不熟悉内部情况的情况下瞎干预,他相信这边帮忙铺垫好了,临门一脚的事敖丰是有能力完成的。 But has not thought, Ao Feng will make unexpectedly in this manner hastily under glare of the public eye. 可是怎么也没想到,敖丰居然会在众目睽睽之下以这样的方式仓促弄进去。 Immeasurable garden so many people are staring, in does not have any prepares to prepare in the situation that beforehand, such goes to the belt/bring the thing , was too rather risky. 无量园那么多人盯着,在事先没有任何准备筹划的情况下,就那样把东西给带进去,未免也太冒险了些。 After scolding, urgently asked: „After he thing belt/bring goes, on the spot has what sound?” Thinks that was not worried Ao Feng was discovered, was grasped difficultly. 骂完之后又急问:“他把东西带进去后,现场有什么动静吗?”想不担心敖丰被发现后被抓都难。 The elders said: The news that scout spreads only said that he brought the thing, at that time should all normal, if there is any unusual sound, in the news that the scout spread will definitely mention. Naturally, the after protection seal of immeasurable garden , outside what situation could not see, behind does have what exceptionally us not to know.” 长老道:“探子传来的消息只说他把东西带进去了,当时应该一切正常,若有什么异常动静的话,探子传来的消息上肯定会有所提及。当然,无量园的防护阵封闭后里面什么情况外面也看不到,后面有没有什么异常我们不知道。” The cow is correct: Later in the immeasurable garden hasn't sent people to search?” 牛有道:“之后无量园内没有派人出来搜查?” Elders: Has not received the news in this aspect.” 长老:“没接到这方面的消息。” The cow is correct: You said a moment ago, after the gate opens, when inside person did come out to start with the guest met Ao Feng?” 牛有道:“你刚才说,在阵门开启后,里面的人出来与来客碰面时敖丰就下手了?” Elders: Scout reported like this, should not have the mistake, our person not chaotic report situation.” 长老:“探子是这样上报的,应该不会有错,我们的人不会乱报情况。” ox Youdao closes eyes to think deeply about one immediately, long time latter opens eyes to sigh. 牛有道当即闭目思索一阵,良久后才睁眼叹了口气。 The dark clouds of one side strict attention asked immediately: What's wrong, had the issue?” 一旁严密关注的黑云当即问道:“怎么了,有问题吗?” The cow is correct: Should not have problems. The immeasurable garden I have passed and out, to any turnover the search of person is very careful, in other words searches to require the spend some time. If the person in immeasurable garden discovered what issue, not when searches not to respond, after big seal , the possibility that makes the response is not big, should be mixed by him.” 牛有道:“应该没出什么问题。无量园我进出过,对任何进出的人的搜查都很仔细,也就是说搜查要花点时间。无量园的人若发现了什么问题,不会等到搜查完都没反应,等到大阵封闭后再做反应的可能性不大,应该是被他混过去了。” Dark clouds: Haughty abundant that fellow courage is big!” 黑云:“敖丰那家伙胆子不小啊!” The cow is correct: Dares the person who robs in the Arasawa deathtrap contrary, can the courage be small? The timid words, do this matter I not to dare to use him.” 牛有道:“敢在荒泽死地违规抢劫的人,胆子能小吗?胆小的话,干这种事情我也不敢用他。” Although this is what is said that he a little did not feel relieved, before arriving stacked, found a lumber, refers to pinching to gesticulate the length, drew a sword to give a sword to cut off, later took the interruption the wood/blockhead to wield a sword to repair and maintain. 话虽这样说,他还是有点不放心,走到了木材堆前,找到根木材,指掐着比划出长短来,拔剑给一剑砍断了,之后取截断的木头挥剑修整。 Make haughty take into that sliver of stone of immeasurable garden abundantly is he builds single-handedly, size he is very clear. 让敖丰带进无量园的那块长条石头是他一手打造的,尺寸方面他很清楚。 After breaking the wooden conditioning to and that stone similar size, threw on the ground directly. 将断木修整到和那块石头差不多大小后,直接扔在了地上。 The treasured sword turned over to the sheath, the cow to be correct around that section of wood/blockhead transferred two, paused when a wood/blockhead end, took a step forward, foot dibble to a wood/blockhead end, wood/blockhead following taking the step on slanting slipped into the long gown skirt-width. 宝剑归鞘,牛有道绕着那截木头转了两圈,停步在木头一端,迈步向前之际,脚尖铲向木头一端,木头顺着迈出的步伐斜斜上滑进了长袍下摆内。 Dark clouds and the others looked at each other, knows that this is repeating Ao Feng the behavior, wants to have a look to show the big flaw. 黑云等人相视一眼,知道这位在重复敖丰的所为,想看看能露出多大的破绽。 The thing one to two legs, the cow is correct to lower the head to look in all directions itself under the plate, will hide succeeds in obtaining the contingency to fall in the thing of below plate, will not be the multiple things, thigh can adsorb slightly, the key will be a concealed such big thing, is not how comfortable. 东西一到两腿间,牛有道低头四顾自己下盘,藏在下盘的东西到手不虞会掉下来,又不是多重的东西,腿部稍微施法就能吸附住,关键是藏个这么大的东西,怎么都不自在。 The thing is a little long, almost goes against the thigh root quickly, can comfortable be strange. Ao Feng high, could be more comfortable? 东西有点长,差不多快顶到大腿根部,能自在才怪了。敖丰的个头高,也许能舒服些? He is trying two steps, simply does not have the means to walk normally, is slowly leisure is being good. 他试着走了两步,根本没办法正常走路,得慢慢悠着才行。 He then asked everyone, how, can see that what exceptionally came?” 他回头问大家,“怎么样,能看出什么异常来吗?” The dark clouds hehe said: Blind person cannot look, so long as he dares to walk back and forth, will definitely be discovered. Also, this movement of western eastern Tibet is big, so long as some people saw, can definitely discover the movement of his western eastern Tibet.” 黑云呵呵道:“瞎子才看不出来,只要他敢走来走去,肯定会被发现。还有,这藏东西的动作不小,只要有人看到,就肯定能发现他藏东西的动作。” The cow is correct to cross the hands behind the back behind, almost walks by hardly the way that the branch the leg is flinging the leg, covers own unusuality as far as possible, slowly walked several steps, he dares to do this, definitely found the opportunities of other person of line of sight negligences to dare.” 牛有道负手身后,几乎是以岔着腿直硬硬甩腿的方式行走,尽量掩盖自己的异常,慢慢走了几步,“他敢这样做,肯定是找到了其他人视线疏忽的机会才敢。” Dark clouds: Brings the thing to enter the immeasurable garden in this manner, somewhat is rather unthinkable, you did not suspect what issue will have?” 黑云:“以这种方式带东西进无量园,未免有些匪夷所思,你难道就不怀疑其中会有什么问题?” The cow is correct: What do you suspect?” 牛有道:“你怀疑什么?” Dark clouds: „Can he give to betray you, therefore dares to bring the thing to go in this manner.” 黑云:“他会不会已经把你给出卖了,所以才敢以这种方式带东西进去。” The cow is correct slightly silently, later shakes the head to say slowly: This possibility is not big. Really must betray me, the indistinct pavilion has begun to me. Even if some people want to clarify me to steal the immeasurable fruit in what way, will not make him go to the belt/bring the thing in this manner, by other way thorough coordination, will not alert the enemy.” 牛有道略默,之后慢慢摇头道:“这种可能性不大。真要把我出卖了,缥缈阁早就对我动手了。就算有人想弄清我想以什么方式盗取无量果,更不会让他以这种方式把东西给带进去,会以其他方式周密配合,不会打草惊蛇。” Haughty abundant this person contact several times, I had understood, he has not been clear about my concrete plan, to him, so long as the chance of success, first will at least have a look at the situation to say again. Betrays me early, late betrays me, finally has no difference, so long as is hopeful, he will wait and see, only if could not see the hope thoroughly, has the possibility to betray me.” “敖丰这人几次接触下来,我有所了解,他还不清楚我的具体计划,对他来说,只要还有成功的希望,至少也会先看看情况再说。早出卖我,晚出卖我,结果没有什么区别,只要还有希望,他就会观望,除非彻底看不到了希望,才有可能将我出卖。” This time, I basically can conclude that he conceives a plan temporarily. The immeasurable garden situation he is familiar compared with us in the final analysis, when is decided to begin also nothing by he himself wrong. Now what I am worried, after the immeasurable garden seals up, the scout cannot see inside situation...” “这次,我基本可以断定他是临时起意。说到底无量园内部的情况他比我们熟悉,由他自己决定什么时候动手也没什么错。我现在担心的是,无量园封闭后,探子看不到里面的情况…” Speaking of this, looked down under oneself plate, is attempting several steps, „, so long as took a walk, was seen the clue easily, does not know that he can hoodwink. Since he dares to do, I hope that he is thinks following dealt with the passing through way.” 说到这,低头看了看自己下盘,又尝试着走了几步,“只要走动,就容易被看出端倪,也不知他能不能蒙混过去。他既然敢做,我希望他是想好了后续应对过关方式的。” Raised the head also to urge to the fox clan: Makes the scout attention observe the turnover sound of immeasurable garden, when will take turns on duty to Ao Feng next time, pays attention to him whether has exceptionally. And gives message to him again a time, I want him to give the detailed explanation of action of this adventure.” 抬头又对狐族叮嘱道:“让探子注意观察无量园的进出动静,待到敖丰下次轮值时,注意他是否有异常。并再向他传递一次消息,我要他给出这次冒险之举的详细解释。” The dark clouds un the sound nods. 黑云嗯声点头。 Dang, the thing under cow being correct crotch falls in the place, attracted everyone's attention, the cow was correct also kicked a foot. 咣当一声,牛有道裆下的东西掉落在地,吸引了所有人的注意,牛有道也踢了一脚。 If knows Ao Feng early is goes to the belt/bring the thing in that way, he will find the way to appraise that five skulls, screens three, small size, brings to be safer. Before doing, does not know, to omit troublesome, he gave to send to five same places directly. 若早知敖丰是以那种方式把东西给带进去,他就会想办法对那五颗头骨进行鉴定,甄别出三颗的话,体积小不少,带进去更安全。奈何之前不知道,为了省去麻烦,他直接把五颗一起给送去了。 Some matter books are unexpected, now wants to be many also uselessly, can only wait for that side the immeasurable garden situation again. 有些事情本就是出乎意料的,现在想多了也没用,只能再等无量园那边的情况。 Head of the clan!” Outside the hole has two fox head of the clan eldest child steps. “族长!”洞外有两位狐族长老大步而来。 The dark clouds see it to stand asked: „Did thing bring?” 黑云见之立问:“东西带来了吗?” In this.” The package that two long-distance rush about to return to the elder who loosens to shoulder, in squats at the scene opens, sees only two people to wrap has a big stone respectively. “在这。”两位长途奔波而回的长老解下背负的包裹,当场蹲地打开,只见两人包裹里各有一块大石头。 Two, two big stones were broken open, immediately has the gentle red ray to bloom, the red beads of ten fist sizes tumble out. 啪啪两声,两块大石头被砸开了,立刻有柔和红色光芒绽放而出,十颗拳头般大小的红色珠子滚出。 Two elders pick up to offer ten beads, the dark clouds have not taken over, asked back that the cow is correct: Thing came, what kind of?” 两位长老将十颗珠子捡起奉上,黑云没有接手,反问牛有道:“东西来了,怎么样?” ox Youdao took one to examine in the hand, suddenly pinched, ka, the bead disrupted. 牛有道拿了一颗在手查看,突然施法一捏,咔一声,珠子碎裂开来。 The people are astonished, does not know why he this was that laborious the thing came destroying. 众人讶异,不知他为何将这辛苦得来的东西给毁了。 After seeing the bead was shattered , the effect on red light sending out is not big, the cow is correct nods slightly, seems quite satisfied, later one side arrives by the stone table, hints puts on the stone table the bead. 见珠子破碎后对红光散发的影响并不大,牛有道微微颔首,似乎比较满意,之后走到一边的石桌旁,示意把珠子都放石桌上。 The thing was prepared, the cow is correct to put out a hand in the sleeve to fish out a cloth wrapper, opens on the stone table, is some cutting tools, he recently personally some engraving tools of manufacture. 东西齐备了,牛有道伸手进袖子里摸出一只布包,在石桌上翻开,是一些刀具,他最近亲手制作的一些雕刻刀具。 „Do you want to do?” The dark clouds that side the stand waits and sees are curious. “你这是要干什么?”旁站观望的黑云好奇。 ox Youdao had not explained that but cut a wood/blockhead block personally in the hand, after sitting by the stone table, the cutting tool seat of honor, first truncates, after truncating the outline that the general idea wants, grasped the carving tool in the hand, carves fast. 牛有道没有解释,而是亲自去砍了一块木头块在手,坐回石桌旁后,刀具上手,先削,削出大概想要的轮廓后,又抓了雕刻刀在手,快速雕刻起来。 Shortly , a fist size, like heart , the thing of surface roughness carved. 没多久,一颗拳头大小,像心脏,又表面粗糙的东西雕刻了出来。 Has not ended, the cow is correct to continue by tool blade to pull out the spatial woodcarving. 没完,牛有道继续以工具刀施法掏空木雕内部。 After finishing, the cow was correct to grasp the precious pearl fragment of crumb, threw into the woodcarving. 完工后,牛有道抓了块捏碎的宝珠碎块,扔进了木雕中。 Although the woodcarving inner wall pulls out spatially is very thin, but the light-admitting quality of internal red light still cannot make him satisfy. 尽管木雕内壁掏空的已经很薄,可内部红光的透光性依然不能让他满意。 ! The woodcarving of working hard was correct by the cow gives the crumb at the scene directly. 啪!费了番工夫的木雕被牛有道当场直接给捏碎了。 Sees only the cow to be correct and set out to turn that pile of jade materials, turned the block right-size to come, the building pattern that aimed at to be the same with the beforehand woodcarving. 只见牛有道又起身去翻那堆玉石料,翻了块大小合适的来,针对的打造模式和之前的木雕一样。 After the thing does, threw the precious pearl fragment to go in the test light-admitting quality, many that the woodcarving was better, but the color cannot make him satisfy. 东西做出来后,又扔了宝珠碎块进去测试透光性,比木雕好的多,可颜色并不能让他满意。 ! Also by his crumb. 啪!又被他捏碎了。 Finally set out to take a resin, this time he did not have to carve directly, but after was heats up its conditioning, rubbed to pinch rapidly. 最终又起身取了块树脂来,这次他没有直接雕刻,而是施法加热将其软化后迅速揉捏。 After the resin pinched the general shape, again invests the precious pearl fragment test light-admitting quality. 将树脂捏出了大概的形状后,再次投入宝珠碎块测试透光性。 The result made him knit the brows, obviously was unsatisfied. 结果令他皱了皱眉,显然还是不满意。 When looked at carefully to begin western Middle East to ponder over one, the cow was correct sets out to wait and see suddenly everywhere, paced back and forth squats, grasped watched in the palm earth. 端详着手中东西琢磨了一阵,牛有道忽起身四处观望,徘徊之际蹲地,抓了把土在掌中观看。 Is unsatisfied, hand central lands sprinkled conveniently, stands to walk toward the hole outside, just arrived at the road, the suspension of movement, turned head to stare around stone wall suddenly. 不满意,手中土随手洒了,站起来就往洞外走,刚走到甬道,忽停步,扭头盯上了一旁的石壁。 Bang! His palm pats suddenly in stone wall, in the hole that shakes humming sound the sound, the five fingers grasp in stone wall, breaking stone powder succeeds in obtaining. 砰!他忽然一掌拍在石壁上,震的洞内嗡嗡响,五指在石壁上一抓,一把震碎的石粉到手。 Under returns to the stone table to be implicated again, the resin was softened by his again, later mixes up the stone powder with that rubs to pinch repeatedly. 再次回到石桌旁坐下,树脂再次被他施法软化,之后与那把石粉混在一起反复揉捏。 When two thing mixes were even, the cow is correct to pinch the outline it again, the precious pearl fragment throws into inside test. 待两种东西混合均匀了,牛有道将其再次捏出轮廓,宝珠碎块扔进里面测试。 At this moment, on his face shows a happy expression finally, put out a hand to grasp the engraving knife, careful carved carefully on the resin. 这一刻,他脸上终于露出一丝笑意,伸手抓了刻刀,就此在树脂上细心仔细雕琢起来。 After the end product comes out, the contour can be said as in the immeasurable fruit with immeasurable garden being exactly the same. 待成品出来后,外形可以说是和无量园内的无量果一模一样。 Surrounded dark clouds and the others had seen the clue, this boy in copy immeasurable fruit! 围观的黑云等人已经看出了端倪,这厮在仿造无量果! But the end product cannot make the cow be correct oneself to satisfy, the light feeling is not good, does not have immeasurable fruit that nearly living creature, probably a heart in feeling of beat. 可成品并不能让牛有道自己满意,光感不行,没有无量果那种近乎活物,像是一颗心脏在跳动的感觉。 Arranges the water!” ox Youdao shouted one suddenly. “打点水来!”牛有道忽喊出一声。 Goes quickly!” The dark clouds hints one immediately. “快去!”黑云立刻偏头示意一声。 An elder departs rapidly. 一名长老迅速离去。 But the cow was correct poured the precious pearl fragment in imitation, hit a perforation to come out, picked up a silk thread reeve in the eye to tie up the precious pearl fragment from the clothes. 而牛有道则又倒出了仿造品里的宝珠碎块,打了个孔眼出来,从衣服上挑出一条丝线穿入孔眼内将宝珠碎块绑好了。
To display comments and comment, click at the button