In the jet blacksea level, the corpse of monsterdrifts with the current. Whenitsups and downswill soon fall into the seabed, rolls byfromsidecompared withon the mousenumberbig2/3steam driven vessels.
漆黑的海面上,怪物的尸体随波逐流。就在它沉沉浮浮即将落入海底的时候,一艘比老鼠号大上三分之二的的蒸汽船从旁边驶过。
The big net that brings the barbupcastsfrom the deck, lives initsrelaxedcover.
一张带着倒钩的大网从甲板上抛下来,把它轻松罩住。„Boss, youlookedquickly,Ifished a bigcuttlefish! Look! The tentaclewill also move.”
“头儿,你快看,我捞到了一只大乌贼!看!触手还会动呢。”„Cuttlefish? Peter, are youblind, the boss, Ithought that thisis the starfish!”
“乌贼?皮特,你是不是眼瞎,头儿,我觉得这是海星!”„Disperses, a bigoctopusanythingis attractive, unseems like the flavorto be good, Peter, giveskitchendeliveringto make the chefscompleteit.”
“都散开,一只大章鱼什么好看的,嗯看起来味道不错,皮特,把它给厨房送让厨师们做好点。”„Does not have the issue, the boss!”
“没问题,头儿!”WhenCharleswakes upagain, feltownheadneedlegripis painful, a handloosen, the empty wine bottlesfallon the groundare split up.
等查尔斯再次醒来,感觉自己脑袋针扎般生疼,手一松,空酒瓶摔在地上四分五裂。Regarding the glass pieceeverywhere, Charlesis disinclinedto have a liking forone, opened the doorto walkdirectly.
对于满地的玻璃碎片,查尔斯懒得看上一眼,径直推开门走了出去。After the mousenumbercrewsawexpressionindifferentCharlescomes backagain, relaxes, the captain of thisexpressionlookshas the security sense.
当老鼠号的船员们看到表情冷漠的查尔斯再次回来后,纷纷松了一口气,还是这种表情的船长看的有安全感。„Captain, wehave returned to the safety lane, according toat present15speeds, how longcannot wantto arrive inPort.”SteeredDepewreportstowardCharles.
“船长,我们已经回到安全航线了,按目前15节的速度,要不了多久就到港。”掌舵的迪普向着查尔斯汇报到。„Bandagehow?”
“绷带怎么样了?”„Quick of hiswound healing, and has not continuedto have a fever, althoughalsoinstupor, butshouldbesupports.”
“他伤口愈合的很快,而且没有持续发烧,虽然还在昏迷,但应该是撑过来。”Hearsthisnews, Charles'slow and deepmoodrisesslightly.
听到这个消息,查尔斯低沉的心情稍稍上扬。„Do not relaxvigilantly, Ihave a look athim.”
“别放松警惕,我去看看他。”
The entiremousenumbercaptainhas the privatebedroom, the first matejumpingbelt/bring is like others, livesin the crewlounge.
整个老鼠号只有船长有私人卧室,大副蹦带跟其他人一样,生活在船员休息室。WhenCharlesarrives in the cabin, saw that the bandageopened the eyeslowly, hewalksseveralto overtakequickly.
等查尔斯来到舱内,就看到绷带缓缓地睁开了眼睛,他快走几步赶过去。„Do not move, lies down, yourwoundhas not restored.”Charlesholds downto strugglehe who wantsto sit.
“别动,躺好,你身上的伤还没有恢复。”查尔斯按住挣扎想要坐起来的他。„Captain...... Annawas the monster...... shemusteatme...”
“船长……安娜是怪物……她要吃了我…”HearsinthissayingCharlesheartto hurt, on the facesmiled faintlyto comfortreluctantly: „Do not worry, thatthinghad died, allpassed.”
听到这话查尔斯心中一疼,脸上勉强浅笑安慰到:“别担心,那东西已经死了,一切都过去了。”„That...... that the bandage that was good......”to relaxlay downslowly.
“那……那就好……”松了一口气的绷带缓缓躺了回去。„Okayrest. Wearrivedhomeimmediately, you can also complete the task.”
“好好休息。我们马上到家了,你也能完成任务了。”Cast asidebandagelower part of the bodycompletely emptytrouser legs coverings, Charlesknows that hisnavigationprofessionhad ended, even ifsteered the technologyto be strong, onanyshipdo not have a first mate of leg.
撇了一眼绷带下身空空如也的裤腿,查尔斯知道他的航海生涯已经结束了,哪怕掌舵技术再强,任何一艘船上都不会要只有一条腿的大副。„...” The bandageno longerspoke.
“哦…”绷带不再说话了。Charleswantsto comfort, buthereallydoes not excel atthisaspect, finallyhepattedafter the bandageshoulderwalked.
查尔斯想安慰安慰,但是他实在不怎么擅长这方面,最后他在绷带肩膀上拍了拍后走了出去。
The followingrangehas not gone wrongagain, mousenumbersafe and securereturned to the coralislands.
接下来的航程没有再出乱子,老鼠号平安的回到了珊瑚群岛。As if the ability that teaches the followerto haveanythingto have foresight, the mousenumberhas not entered port, Charlesnoticed that the hookled an important goodsfollowerto standinthatwaiting.
似乎弗坦教信徒有什么未卜先知的能力,老鼠号还没入港,查尔斯就看到勾子带着一大帮信徒站在那等待了。„CaptainCharles, did the sacred objectattain??”
“查尔斯船长,圣物拿到了吗??”Whensaw that the goldenidolthatcomes outafter the wooden chest, heinstantaneouslyexcitedbeing unable to restrain oneself, dances with joylaterleads the followertothatidoloneto worship on bended knees.
当看到黄金弗坦神像从木箱子里那出来后,他瞬间激动的不能自已,手舞足蹈之后带着信徒对着那神像一顿跪拜。„Mymoney.”
“我的钱呢。”
The excitedclaspstandshastily, shiversfrom the bosompulls out a paper.
激动的钩子连忙站起来,从怀中颤抖的掏出一张纸。„Thiswas the initialcontract, quickly! Givesme the sacred objectquickly!”
“这是当初的合同,快!快把圣物给我!”Charlesreceived the paper, confirmed after being unmistakable, looked liketo throw the golden eagle.
查尔斯接过纸张,确认无误后把金雕像扔了过去。Looks that a facewild with joyclasphugs the golden eagle to walklikely, Charlesfrowns. „Hey, whatthing did youforget?”
看着一脸狂喜的钩子抱着金雕像就要走,查尔斯皱起了眉头。“喂,你是不是忘了什么东西?”Behindtall and sturdyJamesholds the bandageto walk up.
后面人高马大的詹姆斯抱着绷带走上前来。„DeaconSir...... Iended...... to complete the task......”weakbandageto reportto the clasp.
“助祭大人……我完……完成任务了……”虚弱绷带对着钩子汇报到。As ifhas not heard the words of bandage, the vision of claspthrowsonhisleg. „Yourleghow?”
仿佛没有听到绷带的话,钩子的目光投到了他的腿上。“你的腿怎么了?”„...... Was eatenby the monster......”
“被……被怪物吃了……”
A claspsupinechin, hetwofollowerswalkstoward the bandagebehind, wantsto bringto come backhim.
钩子一仰下巴,他身后两位信徒向着绷带走去,想要把他带回来。„Doesgood, the bandage, the nextprayday, youwill become the sacrificial offeringfortunately.”
“干的不错,绷带,下个祈祷日,你将有幸成为祭品。”„Many...... many thanksdeaconSir......”
“多……多谢助祭大人……”„What? Sacrificial offering?!”Onmousenumberallcrewfaces the roadshows the panic-strickenexpression.
“什么?祭品?!”老鼠号所有船员脸上都路露出惊恐的表情。Charleslifts the handsuddenly, blockedthattwofollowers, hediesto stare at the claspto ask: „Yourteachesto treat the person on one's own side?”
查尔斯忽然一抬手,把那两个信徒拦住了,他死盯着钩子问道:“你们弗坦教就是这么对待自己人的?”Matter that Charlesdoes not wantto meddletheselunatics, but the good and evilhas risked one's lifewith the bandagetogether, thissluggishfellow was also halffriend, hecannotlook that the friendwas thrownto feed the fish.
查尔斯不想插手这些疯子的事情,但好歹跟绷带一起出生入死过,这个性格慢吞吞的家伙也算是半朋友了,他不能看着朋友被扔到海里喂鱼。„CaptainCharles, becomes the sacrificial offeringin the this Cultis a glory.”
“查尔斯船长,在本教内成为祭品本身就是一种荣耀啊。”„Thisglory, don't your oneselfwant? The bandageismyfirst mate, he was unable to walktemporarily, needsto connect with a matter.”Charleswas causing a looktoJames, the giantholds the bandageto withdraw.
“这种荣耀,你自己怎么不要?绷带是我的大副,他暂时还不能走,需要交接一下事情。”查尔斯对着詹姆斯使了一个眼神,大个子抱着绷带向后撤。
The clasp seems somewhat worries, as ifthisstatueis more important than anything, deeply after looking atCharlesoneeyes, hurriedlycatches upbackward.
钩子看起来有些着急,仿佛这雕像比什么都重要,深深看了查尔斯一眼后,急匆匆的就向后赶。„The words that a disabled person, CaptainCharleswants, gave toyou.”
“一个残废,查尔斯船长想要的话,就送给您了。”Seesthemto leave the wharf, sideDepew'sfirstruns up to front of the bandageto shout and wrangle.
见他们离开码头,旁边迪普第一个跑到绷带面前大呼小叫。„First matemister, what you are thinking, heyouplanned that threwto feed the fish, did youalsothankhimunexpectedly?!”
“大副先生,你在想什么呢,他把你打算扔到海里喂鱼了,你居然还谢谢他?!”
The bandageis silent.
绷带沉默不语。„Youknow that whatmeaningoffered sacrificesto givegodis? Why do youwantto agree?”Charlesarrives athisfrontto ask.
“你知道被献祭给弗坦神是什么意思吗?你为什么要同意?”查尔斯走到他的面前问道。If the bandagesaiddoctrineinsidenonsense, Charlesnextstepplanned that fed in the mental institutionto treathim.
如果绷带说出弗坦教义里面的鬼话,查尔斯下一步就打算把他送进精神病院治疗。„I...... Ido not know,I...... Ilong foroffering sacrificesprobably, Iforgota lot... Ido not remember......”bandagesaid an unexpectedreply.
“我……我不知道,我好像……我渴望被献祭,我忘记了很多事情…我不记得……”绷带说出了一个出人意料的回答。
After pacing back and forthback and forth a meeting, Charlesstops, looks that hiddenspeaks in bandagebehindthateye: „Whatlet alone, mynewshipneeded a first mate. Do youcome?”
来回徘徊一会后查尔斯脚下一停,看着隐藏在绷带身后的那双眼睛说到:“什么都别说了,我的新船需要一个大副。你来吗?”Bandagesilentseveralseconds, „, butIdo not have the leg......”
绷带沉默了几秒,“但是我没有腿……”„Is onlyfewone, the issueis not big, according to a chaircansteersimilarly.”
“只是少一条而已,问题不大,按一个椅子同样能掌舵。”Whensees the bandageto nod, onCharlesfaceshows the gratifiedsmile.
当看到绷带点了点头,查尔斯脸上露出欣慰的笑容。Recruits the newfirst mate, heraised the headto come to seetooneselfcrew, after consideringonenext, opens the mouthto speak of: „Idid not sayalsoknow,wemusthave the explorationship, compared withmousenumberbigmanyexplorationship!”
招募完新大副,他抬起头来看向自己的船员,斟酌一下后开口说到:“我不说也知道,我们要有探索船了,比老鼠号大的多的探索船!”Hearscaptain'sfrontline propaganda, oneveryone'sfacetakesexcitedly, did not say that explores an advantage of housingisland, solewage, the samedutyfreighterwithexplorationshipthatishuge difference, is togetherabout3times.
听到船长的喊话,所有人的脸上都带上兴奋,不说探索到一座居住岛的好处,单单薪水方面,相同职务货船跟探索船那就是天壤之别,相处近三倍。As forwith the danger that the enormous benefitmatches, has not fearedby the men who the seaeats meal.
至于与巨大利益相匹配的危险,靠海吃饭的男人们就没怕过。„Captain, do wego to the shipyardnow?”Depewjustaskednoticed that oneselfcaptainshakes the head.
“那船长,我们现在就去造船厂吗?”迪普刚发问就看到自己的船长摇了摇头。„The issue of ship, Isolve, youhaveyourmatter. James, youare the chief engineer of newship, these days, finding the wayto recruit the bull wheelmanageswithtworounds of manages,”
“船的问题,我来解决,你们有自己的事情。詹姆斯,你是新船的轮机长,这段时间,想办法招募到大轮管跟二轮管,”
The robust man of whole bodylock boltmeatwas frightenedto shake the headagain and again, „is not good, Captain, I not good...... Ireal-”
浑身键子肉的壮汉被吓到了般连连摆头,“不行,船长,我不行……我真的-”„Do not saytomecould not find, the harborhas the specialvocational intermediary, so long as you pastselectedwere good, thiswasyourduty.”
“别给我说找不到,港口有专门的职业中介,你只要过去挑就行了,这是你的任务。”Charlessimplyhas not listened toJamesto explain,is speaking to the youngster of being ready to make trouble: „Depew, you are a boatswain, recruits4sailors.”
查尔斯根本没有听詹姆斯解释,对着蠢蠢欲动的少年说到:“迪普,你是水手长,去招募四位水手。”Hearing to manageso manysailors, the youngsteractuallydoes not have stage fright, insteadis excited.
听到要管这么多水手,少年一点都不却怯场,反而非常兴奋。„ThenIcanmanage5people! Thisis really rousing!”
“这下我能管五个人了!这真让人兴奋!”„Frey, so manypeople, the kitchen you are unbearably busy, looksoneto help in the kitchen.”
“弗雷,这么多人,厨房你一个人忙不过来,去找一个帮厨。”„Does not have the issue, mycaptain.”
“没问题,我的船长。”
To display comments and comment, click at the button