„Kills the person of ox headtribe, to/clashestome!”
“杀死牛头部落的人,给我冲!”Onlylistens tooneto angrily roar, fiveclawsraise the stone axto strike offtoward a head of guardwarrior.
只听一声怒吼,五爪提着石斧朝着一个守卫勇士的脑袋砍去。„Tittering”, thispersonheadwas patted the crackdirectly.
“噗嗤”一声,这个人脑袋直接被拍裂。„Stone...... the people of stonetribecame!”
“石头……石头部落的人来了!”
The people of ox headtribewere all of a sudden chaotic, a herehousebiggestplace, the leadersixcowsraisedtwocrandallsto clash: „Which, themis atwhere?”
牛头部落的人一下子乱了起来,此处一个房屋最大的地方,首领六牛提着两把石锤冲了出来:“在哪,他们在哪?”„Leader, there.” A personis pointing at the directions of fiveclaws: „Theykilledourtwowarriors.”
“首领,就在那里。”一个人指着五爪的方向:“他们都杀了我们两个勇士了。”„Givesonme, withersthem!”
“都给我上,干死他们!”Had the pillar, making the people of ox headtribewell upall of a sudden.
有了主心骨,让牛头部落的人一下子涌了过来。„Sixcows, have a skillwar.”Fiveclawsshout.
“六牛,有本事一战。”五爪喊道。„Snort, hasanythingnot to dare, the brothers, kill! Solvesfiveclaws, the annexationstonetribe, when the time comes everyone divides a woman.”
“哼,有什么不敢,兄弟们,杀!解决五爪,吞并石头部落,到时候每人分一个女人。”
The words of sixcows said that the warriors of hereox headtribewere all of a sudden frantic, waved the respectiveweaponto rush overtowardfiveclaws.
六牛的话一说出,这边牛头部落的勇士一下子狂热了起来,挥舞着各自的武器朝五爪冲了过去。„Walks!”
“走!”Fiveclawsdoes not prolong contact, severalwarriorshuggedheresheepchildto run.
五爪这边并不恋战,几个勇士抱起这里的羊崽跑了出去。„Haha, fiveclawsinstigated, the brothers, kill, killfiveclaws, Ienjoyhisfiveoldox!”
“哈哈,五爪怂了,兄弟们,杀,杀死五爪,我赏他五头老牛!”Reason that the ox headtribecalled the ox headtribe, was the cow that becauseraisedwere many.
牛头部落这边之所以叫牛头部落,就是因为饲养的牛多。Hears the promises of leadersixcows, onecrowd of warriorlooksrouse, held the flareto pursuerespectively.
听到首领六牛的许诺,一群勇士神色振奋,各自举着火把追了出去。Escapes!
逃逃逃!Fiveclawscrazyis running away, hispersonis holding the flare, attractssixcowherepeopleto pursueprobablyintentionally.
五爪疯狂的逃着,他身边的人举着火把,就好像故意吸引着六牛这边的人追上来似的。Fiveclawsseem like escaping, butfinds timealsothenlooked atone, inhisheartis very satisfied, thesepeoplepursued, theyalreadyfell into a trap.
五爪看似在逃跑,但抽空的时候也回头看了一眼,他心中很满意,这些人追上来了,他们已经中计。Thisplan, isaccording to the plan of Wang Zhong, the planis very simple, theysend outonecrowdto run the quickharassmentox headtribe, after angeringthesepeople, immediatelyleaves, temptsthesepeopleto pursue.
这次的计划,正是根据王重的计划来的,计划很简单,他们派出一群跑得快骚扰牛头部落,惹怒了这些人之后马上离开,引诱这些人追击。„Haha, fiveclaws, run, looked where youtowardrun.”
“哈哈,五爪,跑啊,看你往哪里跑。”Seesdoes not runtofiveclawgroup of peoplesuddenly, sixgoodlookgreat happiness: „Haha, fiveclaws, were too tired to move any further.”
见离五爪这群人突然不跑了,六牛神色大喜:“哈哈,五爪,跑不动了吧。”„Sixcows, Iandyouspelled.”Fiveclawscoldlysaid.
“六牛,我和你拼了。”五爪冷冷道。Sixcowscrack into a chuckle: „Originallyyouonlyled more than 20individuals, youhave a look atme, more than 60, youdied.”
六牛嘻嘻一笑:“原来你只带了二十多个人,你看看我这边,六十多个,你死定了。”„Spelled!”Fiveclawsangry roar.
“拼了!”五爪怒吼。Sixcowsexclaimed: „Kills!”
六牛吼道:“杀!”Sixcowbehindwarriornoisy crowdsflushed, butjustrushed tofiveclawfivemeters away places, underthesehuman feetgroundsdowncastsuddenly, fellin abundance.
六牛身后的勇士一窝蜂冲了出去,只是刚刚跑到五爪五米远的地方,这些人脚底下的地面突然陷落,纷纷落了下去。Matterwas too sudden, is the darkness, the followingpersonsimplyhas not responded,fallsin abundance.
事情发生的太突然了,又是天黑,以至于后面的人根本没反应过来,纷纷掉落下去。„Tittered......”
“噗嗤噗嗤……”No onehas thought, the front of warriorsixcows, the 20-metertraps, under the trapwas being insertedsharpwooden clubshorizontallyunexpectedly, after thesepeoplefall down, in abundancemove.
谁都没想到,横在六牛这边勇士的面前,居然有一条长20米的陷阱,陷阱底下被插着一根根尖锐的木棍,这些人掉下去之后,纷纷中招。These dayswhile the darkness, the people of stonetribewas diggingthistrap.
这些日子趁天黑,石头部落的人就是在挖这个陷阱。„, Savesme......” a warriorlegto be passed through, sorebellowing.
“啊,救我……”一个勇士腿被贯穿,疼的大吼。„Mybuttocks, mybuttocksbyto bind......”
“我的屁股,我的屁股被扎了……”This, in more than 20warriors the move, frightenssixcowsand the othershastilyto withdraw.
这一下,足足有二十多个勇士中招,吓得六牛等人连忙退后。„Fiveclaws, youmakeuscomeintentionally.”Sixcowsresponded.
“五爪,你故意引我们过来。”六牛反应过来。Fiveclawsdid not answer, at this time, somenearbypeopleexclaimed: „Puts!”
五爪并不答,这时候,边上有人吼道:“放!”Whizwhizwhiz......
嗖嗖嗖……Incisivewooden clubswere throwingtosixcows.
一根根尖锐的木棍对着六牛这边投掷了过来。Thiswasstonetribe'sthese daysmasterpieces, was the Wang Zhongsuggestion, made more than 300sharpwooden clubs.
这是石头部落这些日子的杰作,也是王重建议的,足足制造了三百多根的尖锐木棍。Already the ambushgoodwildslaves and aidesthrew the wooden club, pushing that because the people of ox headtribestood, underso manycrowdedwooden clubs, manypeople the move, falls to the groundimmediately.
早已经埋伏好的荒奴和侍从们投掷出木棍,因为牛头部落的人站的挤,在这么多密集的木棍下,不少人立刻中招,纷纷倒地。„Escapes, escapesa bit faster!”
“逃,快点逃!”At this time, sixcowsrespondedfinally,wasalreadylate, a wood/blockheadprickedhisbackat the scene, makinghimlose the ability to actall of a sudden.
这时候,六牛终于反应过来,可是已经晚了,一根木头当场刺入了他的背脊,让他一下子失去了行动能力。
Here more than 60warriors, onlyhadmore than tenalsoto standin an instant, at this time, fiveclawsbehind, are hiding from the warriorsurrounded the pastfinally.
原本这边有六十多个勇士,一转眼只剩下了十几个还站着,这时候,五爪身后,躲着的勇士终于包围了过去。„Kills!”
“杀!”Fiveclawsangry roar, pushes to the front! Killed!
五爪怒吼一声,一马当先!杀了过去!In the wilderness, the warriorwill not become the captive, or the death, eitherfights.
在荒野,勇士是不会成为俘虏,要么死,要么战。Becausethesewarriorssurrendereven, fiveclawswill be impossibleto wantthem.
因为就算这些勇士投降,五爪也不可能会要他们。Twosidetroopsdogfightsin the same place, onlypitifully, where the superiorverybigox headtribecanbe the opponents of fiveclawsat this time, more than tenwarriors who onlyremainwere killed.
两方人马缠斗在一起,只可惜,原本优势很大的牛头部落这时候哪会是五爪的对手,仅剩的十几个勇士纷纷被砍杀。„Ox headtribealtogether more than 80, hereonly has more than 60, theirsupreme headquartersmanywarriors, have not comewithme, thistime, Imusteliminate the ox headtribe!”
“牛头部落总共有八十多个,这里只有六十多个,他们大本营没有多少勇士了,都跟我来,这一次,我要消灭牛头部落!”Fiveclawslift the headlooks of sixcowsto rouse, onegroup of warriorslift up high the weaponto exclaim: „Fiveclaws, fiveclaws, fiveclaws, fiveclaws!!!”
五爪举着六牛的头颅神色振奋,一群勇士高举武器吼道:“五爪,五爪,五爪,五爪!!!”„Clash/To!”
“冲!”Nowthemhas more than 50warriors, copes with the ox headtribeto have more than enough to spare.
现在他们这边有五十多个勇士,对付牛头部落绰绰有余。
The fighthas not continued the dawn, onein the past, the people of ox headtribeafterseeing the heads of theirleadersixcows, the remainingwarriorsescapedpanic-stricken.
战斗连天明都没持续到,一过去,牛头部落的人在看到他们首领六牛的头颅之后,剩下的勇士都惊慌失措逃跑了。Finally, afterkilling15warriors, the remainingox headtribewarriorsallescaped, allas for the remainingpeople, kneelson the ground, tremblingaccepts the inspections of fiveclaws.
最终,在杀了十五个勇士之后,剩下的牛头部落勇士全都逃了,至于剩下的人,全都跪在地上,瑟瑟发抖的接受五爪的检阅。
The sky, was finally bright.
天,终于亮了。Ox headtribe'salleldersbydrawing, were hacked to death.
牛头部落所有的长老都被拉了出来,一个个被砍死。Afterward, fiveclawsspoke: „Later, without the ox headtribe, you, is the people of mystonetribe, ifwhois unsatisfied, thesepeople, are the fates!”
随后,五爪才发话:“以后,没有牛头部落,你们,都是我石头部落的人,谁要是不满意的,这些人,就是下场!”Then, fiveclaws the head of lastelderwill cut: „Heard?”
说完,五爪将最后一个长老的头颅砍了下来:“听到了吗?”In the wilderness, the scene of murderiscruelbloody, the bloodysceneis placedin front ofonegroup of people, manypeoplefrightentremble, a large crowdsimultaneous/uniformsimultaneous/uniformin the futureretreat.
在荒野上,杀人的场景都是残忍血腥的,血淋淋的场景摆在一群人面前,很多人吓得直哆嗦,一大群人齐齐的往后退去。„Isupportfiveclawleaders, fiveclawleadersareourleaders!”Aide'sfirstshouting that cantrim one's sails.
“我拥护五爪首领,五爪首领才是我们的首领!”一个很会见风使舵的侍从第一个喊道。„Supportsfiveclaws.”
“支持五爪。”„Support......”
“支持……”
The person of speechare getting more and more.
说话的人越来越多。Thiswar, the stonetribetoonlylose the prices of eightwarriors, annexed the entireox headtribe.
这一战,石头部落以只损失八个勇士的代价,吞并了整个牛头部落。Othertribesafterknowingthisnews, shockentirewilderness.
其他部落在知道这个消息之后,震惊整个荒野。
The stonetribe was also too powerful! Everyoneis sayingsecretly.
石头部落也太强大了吧!大家都暗地里说着。Theyrealized, the stonetribeis not perhaps affable, thereforemanytribestomaintain the relations, gavemanythingstofiveclaws, is gladfiveclawsto laugh.
他们意识到,石头部落恐怕不好惹,于是很多部落为了搞好关系,送了不少东西给五爪,乐得五爪哈哈大笑。ButWang Zhong, fiveclawshave not abandoned the promise, makinghim the aide, but alsorewardedtohisplace, a cowand a bellwether.
而王重,五爪也没有背弃诺言,让他成为了侍从,还奖励给了他一块地,一头牛和一头羊。Thistime, the people in tribealmostknewWang Zhong, knows that hiswisdomis as good as the elder in tribe.
这一次,部落里的人几乎都认识了王重,知道他的智慧不亚于部落里的长老。Therefore, manypeoplecalledhisintelligentwood/blockheadin secret, evenmanypeople believe that after hegrew up, shouldbe ableto become the elder.
于是,私下里很多人叫他聪明的木头,甚至很多人认为,他长大后应该能当上长老。Wang Zhongdoes not certainly satisfy is in itself only an aide, butcurrently speaking, heis helpless, in the final analysis, oneself is a child.王重当然也不满意自己只是一个侍从,但是目前来说,他无能为力,说到底,自己还是个小孩。Butsaidno matter how, after this , his life, did not needto go to the quarryto workagain, because the ox headtribe many wildslaves, theselabor forceswere enough.
但不管怎么说,这之后他的生活好了许多,不用再去采石场干活了,因为牛头部落这边就有很多荒奴,这些劳动力足够了。In an instant, threeyearspassed by.
转眼间,三年过去了。
The newmonth, withoutthatinvestment that the investment of investmentdid not spendsuddenly, did not needto pursuethrows, becausepursuedthrows, probablyhad nothingto use
新的一个月了,没投资的投资一下不花钱的那种投资,不用追投,因为追投,好像没啥用的
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #62: Intelligent wood/blockhead( asked recommendation ticket)