„No! Theysaidmeto be fat, looks down uponme!”
“不!他们都说我胖,看不起我!”Tang Baobaowasknew, originallythisfattyversionRose (shredded pork)was laughed, thiswaslacksself-confidently.唐宝宝算是知道了,原来这个胖子版肉丝被人笑话了,这就是缺乏自信啊。„Howwas fat, youwere fatrelied on the strength!”Tang Baobaostartedto talk nonsenseseriously.
“胖怎么了,你这是凭实力胖的!”唐宝宝开始一本正经的胡说八道了。„Ido not wantto eat, nowbreaks down a parapet unable to break down, youhelp.”
“我就不是想吃吗,现在就连垮个栏杆都垮不过去,你过来帮个忙啊。”„IfIhelped, side was not and plotdoes not build.”
“如果我过来帮忙了,不是和剧情不搭边了吗。”„Jack, I , if not standin that side, how side the plotcanbuild.”
“杰克,我如果不站在那边去,剧情又怎么能搭边。”This words saying probablya littletruth.
此话说的好像有点道理啊。„Ok, Imet your request, Rose (shredded pork)”Tang Baobaoreallycannot bearsmile.
“行,我满足你这个要求,肉丝”唐宝宝实在又忍不住笑了。„Youare also laughing atmeto be fat! Looked that Ido not dietodaytoyoulook!”
“你也在笑话我胖!看我今天不死给你们看!”„Fearsyouto fall down, is battered to deathoneflock of innocentfish.”
“就怕你掉下去,砸死一群无辜的鱼啊。”„You!”
“你!”Tang Baobaowore the sockto walk, thatpair of elephantfootpulling up.唐宝宝穿着袜子走了过去,将那双大象脚给撩了出去。CloselyfrightensRose (shredded pork)to hold the parapet, the complexionis a little pale.
吓得肉丝紧紧抓住栏杆,脸色有点苍白。Tang Baobaohad certainly confidence that cansave others, will otherwise not do, reallypersuadedothersto jump into the sea.唐宝宝当然有把握能救人的,不然也不会这么干,难道还真劝说别人跳海吗。„Jumps, oilfins, ohfins.”
“跳吧,油脚蹼,唉脚蹼。”„My···Isuddenlywantto eat the roast duck.”
“我···我突然想吃烤鸭了。”Tang Baobao: „······”唐宝宝:“······”„Rose (shredded pork), the personmustkeep one's word.”
“肉丝,人要言而有信。”„No, Iwantto eat the beef steak, youholdmeto comequickly, Jack, saves a life···”
“不,我又想吃牛排了,你快扶我过来,杰克,救命···”„Rose (shredded pork), Iwantto askyou, do youhave the fiance, at this time the fiancemustarrive.”
“肉丝,我想问你,你有没有未婚夫啊,这时候你的未婚夫要登场了。”„Ifainthungrily, was about unable to support.”
“我晕饿,快扶不住了。”Mygrass, thisBaobaomeetsto faint for the first time hungrily, thisRose (shredded pork)goodskin.
我艹,本宝宝还是第一次碰见晕饿的,这个肉丝好皮啊。Howeversaves others a lifevictoryto make the seven-story pagoda, thisBaobaomusthold.
不过救人一命胜造七级浮屠,本宝宝还是要扶过来的。ButRose (shredded pork) is also the character of weightrank, likemovieinsuch, Tang Baobaowas crushedbyRose (shredded pork) of weightrank.
但肉丝也是重量级别的人物,就像电影里面的那样,唐宝宝被重量级别的肉丝压倒了。In the difference from imagination, is really Rose (shredded pork), the whole bodyis the meat.
和想象中的不一样,果然是肉丝,全身都是肉啊。„Thinks that myJackmustdiein the icy seas, finally must run overbyyou.”Tang Baobaois incapable ofsaying,thisgirldoes not have the 200jin (0.5 kg), thisBaobaoshaves clean the hair.
“想我杰克原本是要在冰海里面死的,结果现在要被你压死了。”唐宝宝无力说道,这姑娘没两百斤,本宝宝就把头发剃光。However behind in the meantime, Tang Baobaohearsresounds the sound of footsteps, makes an effortto turn headto look,sees only a mancalmface of wearsuitto come, sidealsohas the security on cruise.
然而就在此时,唐宝宝听到后面响起脚步声,使劲扭头一看,只见一个穿着西装的男人沉着脸过来,旁边还有游轮上的安保。Thisplotis a little familiar.
这剧情有点熟悉啊。A littleput up the move.
有点架招不住了。Rose (shredded pork)alsosaw the manto walk, wantsto haunch the body, both handspresseson the Tang Baobaochest, Tang Baobaofelt that Rose (shredded pork)used a move of bonesoftpalmtooneself.肉丝也看到男人走了过来,想撑起身子,双手就按在唐宝宝胸口上,唐宝宝感觉肉丝给自己使用了一招化骨绵掌。Rose (shredded pork), youmust the rib of Jackaccording tobreaking.肉丝,你这是要把杰克的肋骨按断吗。Rose (shredded pork)satfinally.肉丝终于是坐了起来。However···
但是···
The sitting postureis a little strange, sitson the Tang Baobaoabdomen, is a little uncouth.
坐姿有点奇怪,坐在唐宝宝腹上,有点不雅观。At leastthatgentrymansaw, is very uncomfortable.
至少那个绅士男人看见了,很不爽。Tang Baobaofelt,thisshouldbe the bigvillain, Cal! Is a blondforeigner.唐宝宝感觉,这应该就是大反派,卡尔了!是个金发碧眼的老外。Reallymustperform the [The Titanic]plot, is really interesting.
真的是要上演泰坦尼克号的情节了,真有意思。Thisratioandelder sistersplayedare more interesting.
这比和姐姐们游玩更加有意思了。ThisBaobao decided that disagreement/not withelder sistersplayed, mustplaywithRose (shredded pork).
本宝宝决定了,不和姐姐们玩了,要和肉丝玩。Do not misunderstand, thisBaobaomustgiveRose (shredded pork)to be self-confident, wantsto be fatfat a boundary, is fat a self-confidence.
不要误会,本宝宝是要给肉丝自信,胖也要胖出一个境界,胖出一个自信。„Cal!”Rose (shredded pork)called out in alarmone.
“卡尔!”肉丝惊呼了一声。Tang Baobaowas shocked, is really thisCal?唐宝宝惊呆了,这真是卡尔?It seems likethisBaobaoancestors were really Jack, but how Rose (shredded pork)···youturned into the fatty.
看来本宝宝上辈子真是杰克了,但是肉丝···你怎么变成胖子了。„Ruth!”Calshoutedlow and deep.
“露丝!”卡尔低沉喝道。Tang Baobaoshockedagain, thisfatlittle girlreallycalledRose (shredded pork).唐宝宝再次震惊了,这胖妞真的叫肉丝。Thisdefinitelywas the actual events.
这肯定是真人真事了。Tang Baobaohurryingstands, Rose (shredded pork)resulted inlikeball, rollstoside.唐宝宝赶紧站起来,肉丝就像一颗球似得,滚到旁边了。
The Tang Baobaocorners of the mouthpull out, is quite awkward···to hurryto holdothers: „Did youreallycallRose (shredded pork)?”唐宝宝嘴角一抽,好尴尬啊···赶紧过去把别人扶起来:“你真的叫肉丝?”„IcalledRuth! It is not Rose (shredded pork)!”
“我叫露丝!不是肉丝!”„Ithought that Rose (shredded pork)is more appropriate.”
“我觉得肉丝更加贴切一点。”„······”
“······”„This is really Calyourfiance?”
“这卡尔真是你未婚夫?”„Yes.”
“是啊。”Tang Baobaois speechless, thisplotarrangedtoowell.唐宝宝无语,这剧情安排得太好了吧。Calis breathless , is actually still speakingintimate conversation.卡尔气急败坏,都什么时候,竟然还在说悄悄话。„Whoyouare, is unexpectedly illegaltomyfianceeintention!!!”
“你是谁,竟然对我未婚妻意图不轨!!!”Tang Baobaosaid with a smile: „Do not misunderstand, justyourfianceemustjump into the sea, Isaveher, unexpectedlyyourfianceebody weightis high, the center of gravitywas not steadythrows down.”唐宝宝笑道:“不要误会,刚刚你的未婚妻要跳海,我去救她,不料你未婚妻体重偏高,重心不稳才摔倒了。”However the security on thatshipsaid: „Does life-saving have the timeto take off the shoes?”
然而那名船上的保安却说道:“救人还有时间脱鞋子?”Mygrass, thisplot was also too regular.
我艹,这剧情也太正规了吧。Rose (shredded pork)stoodfinallywith effort, looks atCal saying: „What's wrong, otherssaved you fiancee, youwerethisattitude!”肉丝终于是费力站了起来,看着卡尔说道:“怎么,别人救你了你的未婚妻,你就是这个态度吗!”NearbyTang Baobaodoes not speak, a littledumbfounded, thiswas notBaobaodeliberatelydevelops.唐宝宝一旁不说话了,有点懵逼,这不是本宝宝刻意去演,是真的。Callooked atTang Baobao, puts out the 200dollarfrom the pocket.卡尔看了看唐宝宝,从兜里拿出两百美金。Tang BaobaolookstoRose (shredded pork), whatnowis to say?唐宝宝看向肉丝,现在是不是要说点什么?Really, Rose (shredded pork)said: „What's wrong, yourfianceeonvaluesuchmoney? Cutmesold the meatalsoto continuethis.”
果然,肉丝就说了:“怎么,你的未婚妻就值这么点钱吗?把我切了卖肉也不止这点吧。”
After Tang Baobaoheardumbfounded, Rose (shredded pork)youreallychanged, a littleskin.唐宝宝听后目瞪口呆,肉丝你真的变了,有点皮。Caldeeplyinspires: „Tomorrowwill eat mealtogether.”Said that takes off the suit, throws overon the shoulder of Rose (shredded pork), butcannot block the Rose (shredded pork)tenderbodycompletely卡尔深深吸了口气:“明天一起吃个饭吧。”说完就脱下西装,披在肉丝的肩上,但完全遮拦不住肉丝的娇躯Tang Baobao will dumbfounded, a little eat mealtomorrowtogether?唐宝宝有点懵逼,明天一起吃个饭?YourthisCalregarded the character in inferiorcabinthisBaobaounexpectedly.
你这个卡尔竟然把本宝宝当成下等舱的人物了。Mygrass! Toointeresting.
我艹!太有意思了。Rose (shredded pork)as ifsatisfiedslightly, is also very curiousregardingthishandsome guy, naturally, thiscuriosityfound itinteresting.肉丝似乎稍微满足了一下,对于这个帅哥也很好奇,当然了,这种好奇只是觉得有意思。„Jack, Irememberedyou.”Rose (shredded pork)thensaidone.
“杰克,我记住你了。”肉丝回头说了一句。Tang Baobaoalmostmust unable to hold, Rose (shredded pork)···yousubvertedyourpastimage.唐宝宝差点又要憋不住了,肉丝···你颠覆了你当年的形象。„Hey.”Tang Baobaoshoutstoward the security. What's wrong? ”
“喂。”唐宝宝朝着安保喊道。怎么?”„Gets a lightwith.”
“借个火用用。”
The security, put out the power-driven deviceto losetoTang Baobao, the Tang Baobaoignitioncigarette, power-driven device.
安保顿了一下,拿出火机丢给唐宝宝,唐宝宝点燃香烟,将火机还了回去。However the securitysaidin a soft voice: „ThisRose (shredded pork), Ido not dareto bump.”
然而安保轻声说道:“这个肉丝,我也不敢碰。”Tang Baobao: „······”唐宝宝:“······”MD, your···yourreallygoodskin.
MD,你们···你们真的好皮啊。
After the securitywalks, Tang Baobaowears the shoes, went backto sleepdeliciously, thisdid not haveto be white.
等安保走后,唐宝宝穿上鞋子,美滋滋回去睡觉了,这没有白来。Rose (shredded pork)andJack, it seems likethatCalisaristocratpampered childe, tomorrowwill have the evening banquet of upper class.肉丝和杰克,看来那个卡尔还是个贵族公子哥啊,明天还有上层社会的晚宴。hā hā···哈哈···Tang Baobaoreturns to the room, discovered that threeyoung peoplerested, gave back tooneselfto keep a lower berth, goodgood···唐宝宝回到房间里,发现三个年轻人都睡了,还给自己留了一个下铺,不错不错···Took offpantsTang Baobaoto sleep, put out the cell phoneto lookwhile convenient.
脱掉裤子唐宝宝就睡觉了,顺便拿出手机看了看。Does not have the elder sistersinformation, good···
还是没有姐姐们的信息,好呀···Counter-principal editionBaobaocurrentlyalsohas the recreational activity, did not playwithyou, youroneselfbeginsto play.
反正本宝宝现在也有娱乐活动了,就不和你们玩了,你们就自己动手玩吧。In the first-class cabin, Si RuandGong Shishihave returned to Room oneselfto rest.
在豪华舱里,司如和宫施诗已经回自己休息了。Howeverthreeelder sisterhave not rested, is sittingon the sofa, tableaboveis suspending the cell phone.
然而三位姐姐还没有休息,正坐在沙发上,桌子上面摆着手机。
The Mu Kexinsweet and delicate voicesaid: „Ifthisfellowtelephonesnow, Iforgavehim.”慕可馨娇声说道:“如果这家伙现在打电话来了,我就原谅他了。”„Sends the information.”Xiao Hanruisupplementedone.
“发信息也可以。”萧涵蕊补充了一句。
To display comments and comment, click at the button