Special Ward.特殊病房。Elderly Lady Lisitsin the bedside, impatient and sonchats: „Isaidis all right, is a littlesmallache, beforemore uncomfortabletimelived through, has not gone see a doctor.”李老太太坐在床边,不耐烦的和儿子唠嗑:“我说没事的吧,就是有点小疼痛,以前更难受的时候都熬过来了,也没看医生。”Li Jianyehelplessly said: „Mother, youare now old, a littlesmallachecannot be careless.”李建业无奈道:“妈,你现在年纪大了,有点小疼痛马虎不得。”Blood testurine test, but alsomade the ultrasoundwhile convenient, variousaspectsdemonstratenormally, Li Jianyewishing one couldmakes the old mothermake a whole bodyphysical examination.
验血验尿,还顺带做了b超,各方面显示都正常,李建业恨不得让老母亲做一个全身体检。Gets sicksuch asmountaininverted/fall, gets sicklike the wiredrawing.
病来如山倒,病去如抽丝。Old Man Liinfected the liver cancerin the pastbewilderedly, checked the later period, has lain down for severalmonthsin the hospital.李老头当年就是莫名其妙感染了肝癌,查出来的时候已经晚期,在医院躺了几个月就去了。Useless, evenhas the nursingpersonnel and medical teams of specialty, the yamasummonedyourtime, even if the Five-Starred Red Flagcannot guaranteeyou.
没用的,就算有专业的看护人员、医疗团队,阎王召唤你的时候,就算五星红旗都保不了你。Pei Nanmanechoesinside: „elderly lady, your old age, wasthisbe more careful.”裴南曼在旁附和:“老太太,你这把年纪,是该注意点了。”Elderly Lady Lidoes not haveunmarried young woman, Pei Nanman, whenone's ownunmarried young womantreats, drawsherto the bedsidechats the daily family activity.李老太太没闺女,把裴南曼当亲生闺女对待,把她拉到床边聊家常。Li Jianyeis listeningat the same time, silent.李建业在一边听,沉默。From time to timehas a look at mother, from time to timehas a look at the sister-in-lawattractiveface, reallyhas the flavor that younger sister and motherchat.
时而看看母亲,时而看看小姨子漂亮的脸庞,真有种妹妹和母亲拉家常的味道。Back theninitiallysawPei Nanman, her13year, oneself are also onlyin the villagesinformed and experiencedyoungcadre.
想当年初见裴南曼,她十三岁,自己也只是个在乡镇历练的小干部。In an instant, more than tenyearspass by, hehadpair of children, a young child. She is still actually alone in the world.
转眼间,十几年过去,他都有了一双儿女,一个幼子。她却依然孑然一身。Li Jianyethinks,is the inbornsuspectto/clashesprobably, when withherelder sisterlove, Pei Nanmanlooked that heis not pleasing to the eyes. AfterwardranShanghaito go toLi Family, considersto go for shelter, actuallyPei Nanmanhas not requestedLi Familyto helphermakewhat/anything, butas the brother-in-law, but alsowantsthisdetermination.李建业想,大概是天生犯冲,和她姐姐恋爱时,裴南曼就看他不顺眼。再后来跑沪市投奔李家,就当是投奔吧,其实裴南曼从来没要求李家帮她做什么,但身为姐夫,还要要有这个自觉的。
Does the unconsciousbrother-in-law, howobtainsister-in-law'shalfbutt?
不自觉的姐夫,怎么得到小姨子的半边屁股?AlthoughLi Jianyedoes not have the ideatothissister-in-law, no matterbutlooksintwofamily friendships of many generationsshares, isinwife'sshare, hemusthelpherstand firminShanghaiwith all might and main.李建业虽然对这个小姨子没想法,但不管看在两家世交的份上,还是妻子的份上,他都得竭尽全力的帮她在沪市站稳脚跟。Thisfriendship, Pei Nanmantheseyearshas enduredhim.
正是这个情分在,裴南曼这些年才一直忍他。ZiqiandDonglaihave the resentment, she?紫琪和东来有怨气,她就没有?Is impossible.
不可能。
The womenhug the sonto come, ten -year-old boy, the womanhugsis being a little strenuous, but the kidnestsobsin mother arms, makingherruthlessunderheartnot let loose the son.
女人抱着儿子进来,十岁的男孩,女人抱着有点吃力,但小屁孩窝在妈妈怀里抽抽噎噎,让她狠不下心放开儿子。FollowsPei ZiqiandLi Donglaiolder brother and younger sistertwo.
身后跟着裴紫琪和李东来兄妹俩。elderly ladyseesthis, the browstandsimmediately: „Donglai, Ziqi, youbulliedyounger brother.”老太太见到这一幕,眉头当即立起来:“东来,紫琪,你们是不是又欺负弟弟了。”Li Jianyeturns a blind eye, during thisbig shotholds an office, tobecome famouspractically, is not the uncorrupthonest official, but is gradually influencedby the person of father's generationabsolutelydeeply, good official who workssteadfastly.李建业视若无睹,这位大佬任职期间,以务实出名,不是两袖清风的清官,但绝对是深受父辈熏陶,踏实做事的好官。Is goodin the governmentreputation, buthetreats the educationattitude of children, is thought-provoking.
在官场口碑不错,但他对待子女的教育态度,却耐人寻味。Li DonglaiPei ZiqiandkidLi Hao, has not seen the father, becausedo the wrong thingto punish by flogging and beating, because ofnot doing goodto praise.李东来裴紫琪以及小屁孩李浩,从来没有见过父亲因为自己做错事而责打,也不会因为做了好事而赞扬。Including the ex-wifechildrenandcurrentwifeson„manipulating strategically”, healsowatches critically.
包括前妻子女和现任妻子儿子“勾心斗角”,他也只是冷眼旁观。Li Donglai and Pei Ziqichildhoodyoungster, has the limitlessfreedomandself-moldsspace.李东来和裴紫琪的童年少年,拥有无限的自由和自我塑造空间。Being farisgoodisbad, may trainpersonalized, individual the descendant of charm, but may also raise the black sheep of the family of if it is unable to accomplish anything it will at least be able to spoil everything.
谈不上是好是坏,可能会培养出极具个性、个人魅力的后代,但也有可能养出成事不足败事有余的败家子。Old Gentleman Qinimparts knowledge and educates people, educateschildrenalsoveryoneset, not only can the heart-to-heart talkbe reasonable, andcanraiseclubs the son.秦老爷子教书育人,教育子女也很有一套,既能谈心讲道理,又能提棍打儿子。ButQin Zeis also good, Qin Baobao, intheirchildhoods and youngsteryears, rarelymakesmatterout of the ordinary, not the thing that will tryothersnot to dareto attempt.
但秦泽也好,秦宝宝也罢,他们的童年和少年岁月里,很少做出出格的事,也不会尝试别人不敢尝试的东西。Steals the parentsspending moneyto buy the icicleto lickdoes not calculate.
偷爸妈零花钱买冰棍舔不算。Theywere sewninsomeframe, observes the custom in frame.
他们被钉在某个框架里,遵守框架里的规矩。Youlooked,younger brotherthinks through, does not dare.
你看,弟弟想通一下,不敢。elder sisterwantsto open, does not dare.姐姐想开一下,还是不敢。Which is very difficultto talk clearlyto be goodwhichbadness.
真的很难说清哪个好哪个坏。„Father, hemustsell outme, mustdigmyeyeball and heart.” The kidslook like the fatherto complain tearfully.
“爸爸,他要卖掉我,要挖我眼珠子和心。”小屁孩像父亲哭诉。Li Jianyehas not spoken, elderly ladyknits the brows: „What's the matter? Whomustsellyou.”李建业还没说话,老太太皱眉道:“怎么回事?谁要卖你。”Womanbusysay/way: „Is all right, on the road that mother, Hao Haocomes backfell asleep, has the nightmare, is throwing a tantrum.”
女人忙道:“没事没事,妈,浩浩回来的路上睡着了,做噩梦,正闹脾气呢。”„Had a dream”elderly ladyhearing this, relaxed.
“做梦了啊”老太太闻言,松口气。Womansaying with a smile of calmly: „Manman, thatQin Zealsoinforest park? Returned toShanghai.”
女人若无其事的笑道:“曼曼,那个秦泽还在森林公园吗?还是回沪市了。”
The Pei Nanmancorner of the eyesplit visionglimpsesLi Donglaito signal with the eyes, at heartslightlywonderful, access road/simply said: „It is not clear, Hao Haoalsowantsto playin the park, Ifirstcame back.”裴南曼眼角余光瞥见李东来使了个眼色,心里微奇,便道:“不清楚,浩浩还想在公园玩,我就先自己回来了。”Women„”.
女人“哦”了一声。Alsosat for severalminutes, Pei Nanmansaid: „elderly lady, thatwas all rightIto go back.”
又坐了几分钟,裴南曼道:“老太太,那没事我就回去了。”elderly ladydetains: „In the eveningeats mealwith the family/home.”老太太挽留:“晚上跟家里吃饭吧。”Pei Nanmanshakes the head: „Iam the meal that the customeats itselfto make, aboutmytaste.”裴南曼摇头:“我还是习惯吃自己做的菜,合我自己口味。”Shesweeps a nephewniece.
她扫一眼侄子侄女。Li DonglaiandPei Ziqisaidwith one voice: „The vegetable/dish that sister-in-law/little auntcooksis most delicious.”李东来和裴紫琪齐声道:“小姨烧的菜最好吃啦。”Liesagainst one's conscience the pain.
昧着良心说谎好痛苦。In the elevator, Pei Nanmansaid: „What's the matter, whyHao Haocries, whocansellhim?”
电梯里,裴南曼道:“怎么回事,浩浩为什么哭,谁要卖他?”Pei Ziqitakes the leadto betrayQin Ze: „IsQin Ze'spractical joke.”裴紫琪率先出卖秦泽:“是秦泽的恶作剧。”At that momentdescribedaccount, vivid that said that the kidmelodiousweeping sound has not even leaked.
当下把事情的经过描述了一遍,说的绘声绘色,连小屁孩抑扬顿挫的哭声都没漏过。Li Donglaisaid: „Venting, the Brother Qinwicked schemeismany.”李东来道:“解气,秦哥鬼主意就是多。”
The Pei Nanmanhear, is quite a while speechless.裴南曼听完,半天无语。Thisfellow, withverypopularInternet slang: Li Shizhenskin.
这家伙,用很流行的网络语言:李时珍的皮。
The wicked scheme is so much spicy, for a kidperforms the play, shouldsay that heis bored, the egghurts.
鬼主意这么辣么多啊,为了一个小屁孩演出戏,该说他无聊呢,还是蛋疼呢。Pei Nanmanhas not substituted the Qin Ze'sangle, changes intoherto spit the salivaalsoto scold the dogby a child, what/anythingagain and againwas needless saying that tonightHuangpu Riversees.裴南曼没代入到秦泽的角度,换成她被一个小孩又吐唾沫又骂狗,几次三番的什么都不用说了,今晚黄浦江边见。Leaves the elevator, Pei Nanmanputs out the cell phone, openssomechat group.
离开电梯,裴南曼拿出手机,打开某个聊天群。Thisgroupis notQin Ze'sthat„Salted Fish's Harem Group”, the significance that insideonly thenfourwomen, ithavequarrelledto quarrelto act as the battlefieldforQin BaobaoandSu Yu.
这个群不是秦泽的那个“咸鱼后宫群”,里面只有四个女人,它存在的意义就是为秦宝宝和苏钰吵架拌嘴充当战场。OccasionallyWang Zijinwill mix a foot, Pei Nanmanlooks onmost of the time, sometimesseesSu Yubytwowomanconverging attack, retreats in defeat again and again, shejumpsto strikefatally, isbosom friendlooks for the gathering place.
偶尔王子衿会掺一脚,裴南曼大多时候旁观,有时见苏钰被两个女人夹击,节节败退,她就跳出来一击致命,为闺蜜找场子。Noon todaychatrecord:
今天中午的聊天记录:Female Clothing Bigshot: „Goodboredquitebored, withoutsmall rascal of conscienceganged upwithPei Nanman, was taken awayromanticTurkeybyher.”女装大佬:“好无聊好无聊,没良心的小赤佬跟裴南曼勾搭上了,被她带去浪漫的土耳其了。”
A smallbird: „Deadbrocon, withoutQin Zeyoudid not go on living.”
一只小小鸟:“死弟控,没秦泽你就活不下去了是吧。”Female Clothing Bigshot: „Right, howto drop.”女装大佬:“没错,怎么滴。”
A smallbird: „damned pervert, pervertedelder sister.”
一只小小鸟:“死变态,变态姐姐。”Female Clothing Bigshot: „Zijin, scoldedherQīngqīng Zijīntome.”女装大佬:“子衿,给我骂她@青青子衿。”Qīngqīng Zijīn: „Faced with the hardfact, myanyattackispaleandweak.”青青子衿:“在铁一般的事实面前,我的任何抨击都是苍白而无力的。”Female Clothing Bigshot: „”女装大佬:“”
A smallbird: „Female Clothing Bigshot, Qin Zesaid that yourcompanymustmake the soap opera.”
一只小小鸟:“@女装大佬,秦泽说你们公司又要拍电视剧了是吗。”Female Clothing Bigshot: „Is the drop.”女装大佬:“是滴。”
A smallbird: „Reservesprotagonisttome, does not want the youngsupporting role, wants the bigsupporting role.”
一只小小鸟:“给我预留一个主角,不要小配角,要大配角。”Female Clothing Bigshot: „Good.”女装大佬:“好的。”
A smallbird: „Unexpectedlyyoucomplyis so quick? Youissuemeto have a look the play.”
一只小小鸟:“你竟然答应的这么快?那你把剧发给我看看。”Qin ZeonlytoldherTianfang to make the soap opera, was still hewrites the script, butdid not haveto sayoneselfandQin Baobaodid not participate performance.秦泽只告诉她天方要拍电视剧,仍然是他写剧本,但没说自己和秦宝宝不参演。Su Yuthinks that elder sister and younger brothertwofemale protagonist, shewantsto book a roleimpatiently, best is Qin Baobaohas the opponentplay.苏钰以为姐弟俩还是女主角,她迫不及待想预约一个角色,最好是和秦宝宝有对手戏。Female Clothing Bigshot: „ButIhave a matter to askyou, that sideBao-Ze Investment, every monthhow manyQin Ze does wagesin additiondraw bonus?”女装大佬:“但我有件事要问你,宝泽投资那边,秦泽每个月工资加分红多少?”
A smallbird: „7 million.”
一只小小鸟:“七百万。”Female Clothing Bigshot: „Are so few? 【Shockingexpression】”女装大佬:“这么少?【震惊表情】”Bao-Ze Investmentiscompany that Qin Zemostmakes moneyat present, mustpartlyplancompared withTianfang Entertainment, according toQin Baobaoknows, the Bao-Ze InvestmentstockmajoritypinchesonQin Ze, becausethatishissingle-handedlybuildcompany.宝泽投资是秦泽目前最赚钱的公司,比天方娱乐还要更甚半筹,据秦宝宝所知,宝泽投资的股份大部分都捏在秦泽手上,因为那是他一手搭建的公司。Needsto raise, Qin Zeonlyhas the wagesnot to taketo draw bonusevery month, moneyhasin a companyaccount, emergencyuses. For examplethistimeabscondsto abscond the event.
需要提一下,秦泽每个月只拿工资不拿分红,钱存在公司的一个账户上,应急用。比如这次卷款私逃事件。
A smallbird: „BecausenowIam the Bao-Ze Investmentmajor stockholder.”
一只小小鸟:“因为现在我才是宝泽投资的大股东。”Female Clothing Bigshot: (°Д°)女装大佬:(°Д°)Qīngqīng Zijīn: (°Д°)青青子衿:(°Д°)
A smallbird: „Iboughtwithhimlong before, hasn't hetoldyou?”
一只小小鸟:“我很早以前就跟他买了,他没告诉你们吗?”Female Clothing Bigshot: „To killhim.”女装大佬:“想杀了他。”Qīngqīng Zijīn: „Withon.”青青子衿:“同上。”
A smallbird: „Said, gaveme the script, Ifirstlooked for the role.”
一只小小鸟:“说完了,把剧本给我,我先物色角色。”Female Clothing Bigshot: „The script of electronic versionincompany, at home, in the family/homedoes not have the copy.”女装大佬:“电子版的剧本在公司,不在家里,家里只有复印件。”
A smallbird: „Icome, not being able to bear want to take a look as soon as possible.”
一只小小鸟:“那我过来,忍不住想一睹为快。”Above, hesitanthalf of the day, Pei Nanmanchoicescreenshot, transmitstoQin Ze.
以上,犹豫了半天,裴南曼选择截图,发送给秦泽。
To display comments and comment, click at the button