Qin Zeknows that hemustask itselfto talk, on the dining tabledid not say;first, old gentlemandoes not loveineating mealincessant;second, saves facetohim. The followingwordsestimatecannotbe too of pleasant to hear, for exampleincompetent, gnawsoldwhat/anything, the sonwas so big, attaches great importance to face-saving.秦泽就知道他要来找自己谈话,饭桌上不说,一是老爷子不爱在吃饭的时候滔滔不绝,二是给他留点面子。接下来的话估计不会太好听,比如无能、啃老什么的,儿子这么大了,要面子的。„Youthoughtin the family/homehas the car(riage)to have the room, cansatisfiedgnawingbe old, doesn't work?”In secret, old gentlemanhas the wordsto speak frankly.
“你是不是觉得家里有车有房,就可以心安理得的啃老,不去工作?”私底下,老爷子就有话直说。Qin Zejustwantsto argue,old gentlemanalsosaid: „The gold and silver mountainshaveoneday of exhaustion, let alone my insignificanthalf a lifetimesavings. Youcangnaw for tenyearseightyears, cangnawfor a lifetime?”秦泽刚想辩解,老爷子又道:“金山银山都有耗尽的一天,何况我这点微不足道的半辈子积蓄。你能啃十年八年,能啃一辈子?”Qin Zecuriousasking: „Father, youhavemanysavings.”秦泽好奇的问:“爸,你有多少积蓄。”old gentlemanangrily said: „Are youalso really keeping thinking about my retirementmoney?”老爷子怒道:“你还真惦记着我这点养老钱?”„Youare not paying the pension.”
“您不是交着养老金嘛。”„Nonsense, the pensionis a matter, the savingsis a different matter.”
“废话,养老金是一回事,积蓄是另一回事。”Qin Zerushesto lower the head, is the cleversonto listen respectfully to the shape.秦泽赶忙低头,做乖儿子聆听状。old gentlemanYou You (long and leisurely)said: „Alsowithoutmany, 1.2~1.3 million.”老爷子悠悠道:“也没多少,一百二三十万吧。”Hesaidthissayingtime, makes an effortto constrainownself-satisfaction.
他说这话的时候,使劲压抑自己的得意。Actuallyto the native, 2 million, are not really many. Butold gentlemanasuniversityprofessor, it is well known, the treatmentgoodbenefitsto be good, the keyis the perquisiteare many. Do not wantto become the uncorrupthonorable gentlemanold gentleman, underpremise that the bigprincipledoes not violate, hecanmake moneyis not absolutely lenient. For examplesuch and suchgraduate studentgraduationtheoryanswered, stopperred envelopewas filial pietywhat/anything, so long as the opposite partywere notbecomeslump of excrementrottenly, old gentlemandid not mind that directed1~2.
其实对本地人来说,一两百万,真不多。而老爷子身为大学教授,众所周知,待遇好福利好,关键是油水多。可不要把老爷子想成两袖清风的正人君子,大原则不犯的前提下,他能捞钱绝对不手软。比如某某研究生毕业论答的时候,塞个红包孝敬什么的,只要对方不是烂成一坨屎,老爷子不介意指点一二。For examplemeets the personal workagain, likeQin Zefirsttwomoon/monthdoingnumber model.
再比如接私活,就像秦泽前两月做的数模。But before family/home, is owing1 millionloans, old gentlemantheseyear of makingmoney, was usedalsoto loanandpay interest. Thateconomic crisismaytoss about the family/homeinmiserably, butdoes not needthemto carrythispotactually, for this reason, Qin BaobaoandQin Zehave the full bellycomplaint, butis pressingbyold gentlemanandMother Qin, has not revealed.
可家里以前欠着百万的贷款,老爷子这些年挣的钱,都用来还贷款和付利息了。那次经济危机可把家里折腾惨了,但其实不需要他们来背这个锅的,为此,秦宝宝和秦泽都有满肚子怨言,只是被老爷子和秦妈压着,没有表露出来。„Mythistime periodhas been looking for the work, buthas not suited.”Qin Zesaid.
“我这阵子一直在找工作,只是没有适合的。”秦泽说。„No onewantsyou. The recruitmentupsurge of graduating studentcrossed, thismove of personincurred, wantsso manyrookiesto do.”old gentlemansneers.
“是没人要你吧。应届毕业生的招聘热潮过了,该招的人都招了,要那么多菜鸟干嘛。”老爷子冷笑。Heisuniversityprofessor, clear.
他是大学教授,门儿清。Qin Zeis awkward, the father you give the sonmeto save facenot.秦泽尴尬,老爹你给儿子我留点面子成不。„Whydoes not look for the work.”
“为什么不找工作。”„some time agolooked fortutorto work.”
“前段时间找了份家教工作。”old gentlemansnorts contemptuously: „Can tutormakeseveralmoney?”老爷子嗤之以鼻:“家教能挣几个钱?”„Thatfamiliesare very rich and powerful, Iam thinkingmixesin the society, becoming friends with a powerful officialis always good . Moreover the elder sistersheenters the entertainment world, Icould not shelterhertemporarily, is thinkingdrewsomerelations, provided against contingencies.”WhatQin Zesaidis the innermost thoughts, againistoPei Nanmancuriouswiththatmenhaving the wishful thinking. Thissayinghedid not say.
“那户人家挺有钱有势的,我想着在社会上混,结交点权贵总是好的,而且姐她进娱乐圈,我暂时庇护不了她,就想着拉些关系,以防万一。”秦泽说的是心里话,再就是对裴南曼的好奇和那点男人都有的小心思。这话他不说。old gentlemansneers: „Unpromising, became friends with itself the powerful official to turn into the upper society people? Does not graspwell, will makeotherswork as the lackeyyou. Also, can your skill, shelteryour older sister? Youareentertainment worldcapitalbig shot.”老爷子又冷笑起来:“没出息,结交权贵就能把自己变成上层人士了?把握不好度,会让别人把你当奴才。再说,就你这点本事,能庇护你姐?你是娱乐圈资本大佬啊。”Thissayingreallytouches somebody's sore spot, butis distractedvery much. The sayingissue that old gentlemanalwayssees the bloodis.
这话真扎心,但很走心。老爷子总是一阵见血的道出问题所在。„The tutorworkhad ended, Iwithgood that familiesare together, does not haveearnest of extremelyperformance.”Qin Zesaid.
“家教工作已经结束了,我和那户人家相处的挺好,也没表现的太过热切。”秦泽说。old gentlemanreproved: „Wastestwomonths of timein vain, othersaccumulatedtwomonths of workexperience and stories, butyou, butmadetutorto work!”老爷子训斥:“白白浪费两个多月的时间,人家积累了两个月的工作经验和阅历,而你,只是做了一份家教工作!”Qin Zeis not convinced: „I have to speculate in the stock market, made money.”秦泽不服气:“我还有炒股的,也赚钱了。”„Do youalsospeculate in the stock market?!” The old gentlemantwoeyebrowsset uprightimmediately.
“你还炒股?!”老爷子两条眉毛立刻竖起来。Althoughoneselfpast yearsalsofished the gold/metalby the stock market, crossedin the family/home the firstwavedifficult position, butspeculated in the stock market can only engage in speculation, cannotregard the principal work, the some time agodaughtersaid that the sonis speculating in the stock market, hehas not cared, studies the finance, could not go roundstockline, butnotgoing outworked, speculating in the stock marketto work as the principal work, thiswas not good. Becausedoes not speculate in the stock marketstably, money-makingtimebeams with joy, timedead end of slump.
尽管自己当年也靠股市捞金,渡过家里第一波困境,但炒股只能投机倒把,绝不能当成主业,前段时间女儿说儿子在炒股,他也没在意,学金融的,怎么也绕不开股票这一行,但不出去工作,把炒股当主业,这个就不行。因为炒股不稳定呀,赚钱的时候眉开眼笑,暴跌的时候死路一条。
The pleasant sensation in the stock marketmaking money, gamble the rich and powerful peoplelikeonenight, is very difficultto swear off, thisold gentlemanis clearest.
股市里赚钱的快感,就像一夜豪赌成富豪一样,很难戒掉,这点老爷子最清楚。„Plays, works as the understandingstock market, is specialized helpfultoyou, butthiswork must work.”old gentlemandrinksstrong tea, makesto directson'sstance, saidlightly: „Capitalmany, owed. All right, whenpays tuition.”
“玩一玩可以,就当了解股市,对你专业也有帮助,但该工作还得工作。”老爷子喝一口浓茶,做出指点儿子的姿态,淡淡道:“本金多少,亏了吧。没事,就当交学费。”Qin Zeextends a hand.秦泽伸出一只手。„5,000? Thiswasthrows the stock marketmoney that tutormade.”old gentleman„humph”.
“五千?这是把家教挣的钱都投股市了吧。”老爷子“嚯”一声。„500,000.”Qin Zesaid in a low voice.
“五十万。”秦泽小声道。„How many?”old gentlemanpulls out the ear.
“多少?”老爷子掏耳朵。„500,000.”Qin Zesaidloudly.
“五十万。”秦泽大声说。old gentlemansaiddull: „Whereyoucomeso much money.”老爷子呆呆道:“你哪来这么多钱。”„The copyright royalties of thesesongs, Iallgave the investmentstock market.”
“那些歌的版权费,我全给投入股市了。”Alltoinvestmentstock market......
全给投入股市了......old gentlemanhad a fit of bad temper, fiercerackettable, sets outto pull out the leather belt, „looked that Ido not kill your black sheep of the family.”老爷子炸毛了,猛一拍桌子,起身就抽皮带,“看我不打死你这败家子。”Qin Zesmells there is something wrong, turns the headto run, explainedwithout enough time,it is estimated thathesaidmade money, old gentlemandoes not believe,hitoneto sayagain.秦泽见势不妙,转头就跑,来不及解释,估计他说赚钱了,老爷子也不相信,打一顿再说。old gentlemanraises the pants, brandishes the leather beltsingle-handedly, is pursuinginbehind.老爷子一手提裤子,一手挥舞皮带,在后面追着。Mother Qinandelder sisterwatch the televisionin the living room, alarming, Qin Zeescaperushes, saidloudly: „Mother, the fathermustkillme.”秦妈和姐姐在客厅看电视,给惊动了,秦泽逃命似的奔出来,大声说:“妈,爸要打死我。”Qin Baobaodrawsyounger brotherto protectsubconsciouslybehind, is awakeningoneself to suddenlywithhisfight a cold war, thenspat: „Killswell, thing that is vexed.”秦宝宝下意识拉过弟弟护在身后,忽地醒悟自己要和他打冷战,便啐道:“打死最好,糟心的东西。”Mother Qingoes forwardold gentleman that blocksto pursue, complained: „How, youin good conditionpulled outwhatleather belt.”秦妈则上前拦住追上来的老爷子,埋怨道:“又怎么了,好端端的你抽什么皮带。”old gentlemanangertroughfullprice/value, does not kill the sonnot to decrease temperaturethattypeat this time, shouts: „Youlet loose, Imustkillthisthing.”老爷子此时怒气槽满值,不打死儿子不会降温那种,喝道:“你放开,我一定要打死这东西。”„Saidwell,saidwell.”Mother Qinonepack of soundsurged.
“好好说,好好说。”秦妈一叠声劝道。
The finger of old gentlemanair/Qishivers, is pointing atQin Ze: „Youask that hedidanything, the right waydoes not take the dishonest means that loses everythingto speculate in the stock market.”老爷子气的手指颤抖,指着秦泽:“你问问他都干了些什么,正路不走走歪路,倾家荡产去炒股。”Qin Zeridicule in heart, but alsoverymotherf**kerrhyme.秦泽心里吐槽,还挺tm押韵的。Mother Qinsaid: „Are youas, worthwhileare madsuchbig? The sonsmall scale, criticizingonewas good. Receives the leather belt.”秦妈说:“你至于吗,犯得着生这么大的气?儿子小打小闹,批评一顿就好了。把皮带收起来。”old gentlemanhates the sound said: „Hiscapital500,000.”老爷子恨声道:“他本金五十万。”„How many?”Mother Qinpulls out the ear.
“多少?”秦妈掏耳朵。„500,000.”old gentlemanloves dearlysaid.
“五十万。”老爷子心疼道。Mother Qinloosens the husband, saidlightly: „Killsto consider as finished.”秦妈松开丈夫,淡淡道:“还是打死算了。”old gentlemanbrandishes the leather whipto come.老爷子就挥舞着皮鞭过来。Just nowalso a elder sisterstance, protectsyounger brotherQin Baobao, in the leg and footagilefalling back oncorner.
方才还一副姐姐姿态,保护弟弟的秦宝宝,腿脚利索的退到角落里。Reallymybiological mother. Un, biologicalelder sister,
真是我亲妈。嗯,还有亲姐,Qin Zepulls out the cell phone, whileshouts: „Father, Ireallymade money, does not believeyouto look.”秦泽一边掏手机,一边大喊:“爸,我真的赚钱了,不信你看。”Heturns on the stocks speculationsoftwareagily, logs in the account number.
他利索的打开炒股软件,登录账号。
The old gentlemanstridecomes, has seized the cell phone, feared that 500,000flies away. Fixes the eyes onlooks, old gentlemanin vainstares wide-eyed, unbelievable.老爷子大步过来,一把夺过手机,怕五十万飞走似的。定睛一看,老爷子徒然瞪大眼睛,难以置信。Qin Baobaoturnsbuttslightlyto run over, collects the headto look.秦宝宝扭着屁股小跑过来,凑脑袋去看。elder sisterstartledgrew up the smallmouth, shesees the bright rednumber, total assets: 1.08 million!姐姐惊的长大了小嘴,她看见鲜红的数字,总资产:108万!„This, is thisyougains?”old gentlemanrecovers, is staring at the son.
“这,这是你赚的?”老爷子回过神来,盯着儿子。Qin Zenods, is vigilant the leather belt in hishand.秦泽点头,警惕他手里的皮带。old gentlemanfirst timefeltownhead of the familypositionis not safe.老爷子头一次觉得自己一家之主的位置不稳当。Heexamines the sonrecentbusinessoperation, oneon behalf of the profitred, the short lineoperationis piece by piece frequent, hasowesfull, the overallgains. Whatis terrifyingisthatseverallong-linestock, the additionalwarehousedoes not only sell, the profitreaches300 percent.
他查看儿子近期的买卖操作,一片片代表盈利的红色,短线操作频繁,有盈有亏,总体是赚的。恐怖的是那几支长线股,只加仓不减仓,盈利达百分之三百。Qin Baobaoraised the head, glares angrily at each other: „Youmakeso much money, unexpectedlyis hiding the truth fromme, the consciencethiefis bad.”秦宝宝抬起头,怒目相视:“你赚这么多钱,居然瞒着我,良心贼坏。”Qin Zedisdains saying: „WhyImusttellyou, does not give the opportunity that youask for moneybrazen-faced and shameless.”秦泽不屑道:“我干嘛要告诉你,不给你死皮赖脸要钱的机会。”Qin Baobaois angry, extends the footto kickyounger brother.秦宝宝大怒,伸脚去踢弟弟。Qin Zegrips the elder sister'sfoot, a move of Divine Dragonswings the tail, sweepsherturnson the sofa.秦泽握住姐姐的脚丫子,一招神龙摆尾,把她扫翻在沙发上。Qin Baobaocries saying: „Father, youlooks athim, pulls outhimquickly.”秦宝宝哭道:“爸,你看他,快抽死他。”old gentlemanhas not paid attention to the daughter, gives back to the son the cell phoneunemotionally, walkedunemotionally, the backis how desolate.老爷子没理会女儿,面无表情把手机还给儿子,面无表情走了,背影何其落寞。
The sonbecame a useful adultfinally, reallygood.
儿子终于成材了,真好。Myeducational modeis really wrong......
我的教育方式果然是错的......Qin Zehas not responded,saidat a loss: „Fatherhow.”秦泽没反应过来,茫然道:“爸怎么了。”Father'sintimatesmallcotton-wadded jacketcurls the lip: „Touched somebody's sore spot the son.”
老爸的贴心小棉袄撇撇嘴:“扎心了儿子。”Qin Zeimmediatelysays: „Mother, sheoccupiesyouto be cheap.”秦泽立刻说:“妈,她占你便宜。”Mother Qinpatsdaughter'sheadgently.秦妈就轻轻拍一下女儿的头。Goes to the room, discovered that old gentlemanalsositsonhisbookfurniture, Qin Zestares. Does not wait forhimto open the mouth, old gentlemantakes the lead saying: „The wordshad not saida moment ago,youcome.”
回房间,发现老爷子还坐在他书桌椅上,秦泽一愣。不等他开口,老爷子率先说道:“刚才还有话没说完,你过来。”Qin Zestandsin the one side.秦泽站在一旁。old gentlemanhesitantover and over: „Is stock marketsoreally good?”老爷子犹豫再三:“股市真有这么好?”Heisprofessor, naturallyanalyzes the approximatestock markettrend, investedsomemoneyto go, gaininggained, butdid not have the son is so terrifying.
他是教授,当然分析出大致的股市走向,也投了些钱进去,赚是赚了,不过没儿子这般恐怖。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #144: Touched somebody's sore spot the son