Peninterestpavilion
笔趣阁www.xbiquge.cc, renewsmyicebergbeautywife latest chaptermostquickly!
www.xbiquge.cc,最快更新我的冰山美女老婆最新章节!0925
0925Youngboyturned head, seesthatnegrochild, inhisimpression, probablythisnegrochildcalledwhatBob, wasin the prison cell one of the sturdiestchildren.
小男孩回头,看着那黑人孩子,他印象里,好像这黑人孩子叫什么鲍勃,算是牢房里最壮实的孩子之一。He can also be able to understandtheseforeign languagesprobably, shakes the head, said: „does not havefood”.
他大概也能听得懂这些外国话,摇了摇头,说:“没有食物”。„Do not deceive people! Isaw, your threedayshave not snatcheddrinking that eats, have satinthisplace, definitelywereyouhidefood, did not snatch! Is!?”
“别骗人了!我都看到了,你这三天都没抢吃的喝的,一直坐在这个地方,肯定是你藏了食物,才不去抢!是不是!?”Bob'swords, making the surroundingsomechildrenalsopay attention, theyalsowondered, why the youngboydid not competeto eat, did could it bereallyhidemanygrain rations?
鲍勃的一番话,让周围的一些孩子也注意了起来,他们也纳闷,为何小男孩不争夺吃的,难道真藏了很多口粮?
The youngboystillshakes the head, „mydoes not have”.
小男孩依然摇头,“我没有”。„Youmake way! Letmelook atyourbehind!”Bobkickedboywith the foot.
“你让开!让我看你身后!”鲍勃用脚踢了男孩一下。Youngboyknit the brows, „Isaiddoes not have......”
小男孩皱了皱眉头,“我说了没有……”„Youdeceived people! could it beyoudo not eat and drink, waits for deathinthis!?”Bobasked.
“你骗人!难道你不吃不喝,在这等死吗!?”鲍勃问。
The boysnod, „yes...... Iam waiting for death.”
男孩点头,“是的……我在等死。”Bobgawked, otherchildrenalsogawked.
鲍勃愣了一下,其他孩子也愣了。Sally in followingshackles, stopped the movement that eats the liver, is on the rise, the Scarletcolorpupilis staring at the boy.
后面牢笼里的莎莉叶,停下了吃肝脏的动作,抬头,猩红色的眸子盯着男孩。„Why do youwait for death?”Bobasked.
“你为什么等死?”鲍勃问。
The boysare hanging down the view, replied: „Because...... Ido not know why mustlive......”
男孩低垂着眼帘,回答:“因为……我不知道为什么要活着……”„Hahahaha!”Boband several other childrensmiled.
“哈哈哈哈!”鲍勃和其他几个孩子都笑了起来。„Youtalk nonsense! Whocanbelieveyou!? Yourthisclausena lansiummonkey, definitelyhidslylyeats! Hurriesto hand over, otherwisewas careful that Ipunchyou!!”
“你放屁!谁会信你!?你这个黄皮猴子,肯定是狡猾地藏了吃的!赶紧交出来,不然小心我揍你!!”
The boysasked backvery muchobscurely: „Why don't youbelieve? Living, haswellwhat...... yourcould it belikesthisplace, thislife......”
男孩很费解地反问道:“为什么你们不相信?活着,有什么好的……你们难道喜欢这种地方,这种生活吗……”Bobgrins fiendishly, „Ido not wantwith your neurosisspeech! Hurriesto hand overeats, otherwiseIkillyou!”
鲍勃狞笑,“我不想跟你这精神病说话!赶紧交出吃的,不然我打死你!”
The boysare disinclinedto pay attentionagain, siton the ground, lowers the head.
男孩懒得再理会,坐在地上,低下了头。Bobsees that directlyis a foot, kicksinbody of boy, „gets up! Clausena lansiumpig! Took offyourclothes! Iknow that youaffirmedhid the thingininside!!”
鲍勃见状,直接就是一脚,踢在男孩的身上,“起来!黄皮猪!把你的衣服都脱了!我知道你肯定藏了东西在里面!!”
The boyswere kickedoneto knockon the wall, the foreheadscratched the bloody water.
男孩被踢得一头磕在墙壁上,额头擦出了血水。ButBobis basic, no matter, sees the boynot to take off the clothes, is not willingto make way , to continue to startto beat.
可鲍勃根本不管,见男孩不脱衣服,不肯让开,就继续开始拳打脚踢。„dogshitsameclausena lansiumpig! Does not make noise!? Does not make noiseIto project onyouto callmy father!! Son-of-bitchbastard!! Hands overeats! Hands over!!”
“狗屎一样的黄皮猪!不出声!?不出声我就打到你叫我爹!!狗娘养的杂种!!交出吃的!交出来!!”Bobis brandishing the fist, holds the foot, includingwas hittingmore than ten, hit the crack the corners of the mouth of boy, the mouth was also the blood.
鲍勃挥舞着拳头,揣着脚,连着打了十几下,直把男孩的嘴角都打裂了,嘴里也是血。sidethesechildrenno onewill be blocking, Bobthis/Benisinthisprison cell one of the most vigorous and healthiestchildren, no onewill have a joke backfire.旁边的那些孩子谁也不会来拦着,鲍勃本就是这牢房里最健壮的孩子之一,没人会自讨没趣。Let alone, fewperson, are fewto snatch the grain ration, theylook forward to the boyto be killed.
何况,少一个人,就少一个抢口粮的,他们巴不得男孩被打死。Bobsees the boynot to hit back, hahalaughs: „ reallyis the clausena lansiumpig! YourMamadefinitelyis a sow, your fatheris a boar, right?!
鲍勃见男孩不还手,哈哈大笑:“果然是黄皮猪!你妈妈肯定是头母猪,你爸是一头公猪,对吧?!Reallycoward...... uselesswaste! Sinceyouwant dead, Ihelpyou!! Killsyouto searchagain!! ”
真是胆小鬼……没用的废物!既然你想死,我成全你!!打死你再搜身!!”WhileBobmustcontinuesto punch the personruthlessly the time, actuallysawsuddenly, the boyraised the headfiercely, is staringhimwithangrylook.
正当鲍勃要继续狠狠揍人的时候,却突然看到,男孩猛地抬头,用一种愤怒的眼神瞪着他。Bobhearttrembles, immediatelyalsoscolded: „Do you...... youdareto stareme?! Ikillyou!!”
鲍勃心头一颤,随即又骂道:“你……你敢瞪我?!我打死你!!”Hejust about tokicks the foot, discovery, footbyboygrasping!
他刚要踢脚,却发现,脚被男孩给抱住了!
The boysare yellingcrazily, sets out, throwing offto fall downBobwhole person!
男孩疯狂大叫着,一起身,把鲍勃整个人给掀翻倒在地上!Afterward, the boywithwickedwolfgeneral, putsBob'sbody, the both legsridesinBob'swaist, after sitting, puncheswith the fistruthlesslyinBob'shead!
随后,男孩就跟一头恶狼一般,扑在鲍勃的身上,双腿骑在鲍勃的腰间,坐住后,用拳头狠狠地揍在鲍勃的头上!„Bangbangbangbang......”
“嘭嘭嘭嘭……”
The stormyfistattacksound, the almostentireprison cellcan hear, to the meat, hitscrevicedoes not have that Bobyellscontinuallysincerely, fewunderonstupor!
密集的拳头打击声,几乎整个牢房都听得见,拳拳到肉,打得鲍勃连叫喊的空隙都没有,没几下就昏迷了!„Whosewould-beyoudid scoldmeMama?!! Ikillyou!! Killsyou!! Youare the pig!! bastard!!......”
“谁准你骂我妈妈的?!!我打死你!!打死你!!你才是猪!!混蛋!!……”Boysbrandishes the fist, whileis yelling, toinsane was the same.
男孩一边挥舞拳头,一边叫喊着,就跟疯了一样。Allchildhadn't thought, threedays of not eating and drinkingyellowskinboys, the alsoso bigstrength, canthrow offBobunexpectedlyall of a sudden!?
所有的孩子都没想到,三天不吃不喝的这个黄皮肤男孩,竟然还有这么大的力气,能一下子掀翻鲍勃!?
The keyhewas also punchedunderso many, bodyis wounded.
关键他还被揍了这么多下,身上带着伤。After the boyhit for a halfminute, Bobis black and blue, suffocates.
当男孩打了半分钟后,鲍勃已经鼻青脸肿,奄奄一息了。Boynearby, 45metersrange, does not haveanybodydaresto be close, everyonefeared that thiscrazyfellow, alsohitsthem.
男孩身边,四五米范围,都没有任何人敢接近,大家都怕这个疯狂的家伙,又来打他们。Seemed liketired, the boymoved out of the wayfromBobbody, looks atalready the stuporfellowpantingly.
似乎是累了,男孩从鲍勃身上挪开,气喘吁吁地看着已经昏迷的家伙。Suddenly, heseesBob'spantspants pocketplace, revealshalfbread.
突然,他看到鲍勃的裤子裤兜处,露出半个面包。Boyshesitant, put out a handto takethathalfbread.
男孩犹豫了下,伸手把那半个面包取了出来。Onegroup of childrenseethesehalfbread, startsto swallow the saliva, after allfewindividualscaneat to the fullhere.
一群孩子看见这半个面包,都开始咽口水,毕竟没几个人能在这里吃饱。Thisthinks,threedayshave not eaten the boy who has not drunk, will eatbreadoneself.
本以为,三天没吃没喝的男孩,会把面包自己吃了。However, boyactuallywithout, histurned head, after the breadstretches out the railslit, losesto the Sallyshackles.
但是,男孩却并没有,他回头,把面包伸出铁栏缝隙后,丢向了莎莉叶的牢笼。
The breadfallsoutsidethatshackles, althoughhas not lost, actuallyat leastcanmake the girlenoughobtain.
面包落在那牢笼外侧,虽然没丢进去,却至少能让女孩够得到。Sawthischildrento be shocked, thisboyreallywas the neurosis, gave a monsterto eat the breadunexpectedly!? Hiscould it bedoes not know, the monstereats the raw meat!?
看见这一幕的孩子们都惊呆了,这个男孩果然是精神病,竟然把面包送给一个怪物吃!?他难道不知道,怪物是吃生肉的吗!?Sallyalsoopened the bright and intelligentpupil, looks atthathalfbread, alsohas a look at the boy, there.莎莉叶也睁大了水汪汪的眸子,看着那半个面包,又看看男孩,愣在那儿。After a while, the boyseesSallynot to take, said: „Eats”.
过了一会儿,男孩见莎莉叶不去拿,说道:“吃吧”。„Whyasked the sentencefor............”Sallyspookily, the soundis exquisite.
“为……为什么……”莎莉叶幽幽地问了句,声音细腻动听。Onegroup of childrenthink that the oneselfauditory hallucination, the monsterwill also speak the logical expression?
一群孩子们都以为自己幻听了,怪物还会说人话?
The youngboyalsogawked, hishadn't thought, Sallyspeechsuchis also of pleasant to hear.
小男孩也愣了一下,他也没想到,莎莉叶说话这么好听。„Ilook atyou, probablyeatstheseraw meatrepugnantly”, the boysaid.
“我看你,好像讨厌吃那些生肉”,男孩说。Sallyunderstood, the boyis observingher, thereforesawtheseinformation.莎莉叶明白了,男孩是观察着她,所以看出了这些信息。Butshedid not understand, thereforealsoasked: „Why have youvisitedme?”
但她还是不理解,于是又问道:“你为什么一直看着我?”
The boysalsobring the corners of the mouth of blood, revealswipes the happy expression, seemed likethinksanythingwas worth the happymatter.
男孩还带着血的嘴角,露出一抹笑意,似乎是想到了什么值得开心的事。
„ Iin the welfare home, haddayTianxihappyto followbeforemyyounger sister, calledYun'er, shewas a bit likewithyourlooks...... is, herhairwas black, youwere the silver......
“我以前在福利院,有个天天喜欢跟着我的妹妹,叫允儿,她跟你长得有点像……就是,她头发是黑的,你是银的……Iseeyou, will rememberat the matter of welfare home, does not know that Younger Sister Yun'erwhat kind of...... ” boyas ifmuttered.
我看到你,就会想起在福利院的事,也不知道允儿妹妹怎么样了……”男孩仿佛喃喃自语。AlthoughSallyallcannot understand, butnods.莎莉叶虽然不是全都听得懂,但还是点了点头。„IcalledSally”.
“我叫莎莉叶”。„Iknow”.
“我知道”。„What did youcall?”
“你叫什么?”„I......”
“我吗……”
The boyssuddenlydiscovered,thisisfirst time, inthisplace, people might askhisnamecalledanything.
男孩突然发现,这是头一次,在这个地方,有人会问他的名字叫什么。„IcalledYe Fan”, the boysmiles.
“我叫叶帆”,男孩笑了笑。„Leaf...... the sail......”Sallyfirst timehears the suchname, mutteredcalledseveraltimes.
“叶……帆……”莎莉叶第一次听到这样的名字,喃喃叫了几次。Ye Fansaid: „Youtake the bread, shouldbe more delicious than thatblood-coveredthing”.叶帆道:“你把面包拿进去吧,应该比那个血糊糊的东西好吃”。Sallynods, after the breadtakes, bitone.莎莉叶点点头,把面包拿进去后,咬了一口。Immediately, the Sallycorners of the mouthalsoshow a smile, „thank you, Ye Fan”.
随即,莎莉叶嘴角也露出一丝微笑,“谢谢你,叶帆”。Looks the smile that Sallyrevealssuddenly, the Little Yesailremembersabsent-minded, in the welfare home, oneselfapportionsYun'erto eat the moon cakeandsnack, Yun'erwill also say that „thanksElder Brother Ye Fan”......
看着莎莉叶突然流露出的笑容,小叶帆恍惚想起,在福利院里,自己把月饼和零食分给允儿吃,允儿也会说“谢谢叶帆哥哥”……If, oneselfcanseedirectoragain, seesYounger Sister Yun'eragain, that would be nice......
要是,自己能再见到院长,再见到允儿妹妹,那该多好啊……Whileat this time, Sallyhad nippedsuddenlytogether the liver, lostnearbyYe Fan.
正当这时候,莎莉叶忽然把一块咬过的肝脏,丢到了叶帆跟前。Ye Fanwas startled, looks at the liver outside shackles, somewhatfeels helpless.叶帆怔了一下,看着牢笼外的肝脏,有些不知所措。Sallyis blinking the bigeye, somewhatis sorrysaid: „Youshouldbe also hungry, I...... Ido not haveother, or do youeatthis? Ionlybitone......”莎莉叶眨巴着大眼睛,有些抱歉地说:“你应该也饿了吧,我……我没别的,要不你吃这个?我只咬了一口……”Stemming from a pureidea, shethought that shouldeatto a Ye Fanpoint, butshetrulydoes not have the otherthing, can only give the boy the liver.
出于一个单纯的想法,她觉得应该给叶帆一点吃的,但她确实没别的东西,只能把肝脏送给男孩。
To display comments and comment, click at the button