„Somequarter deckalsomanyspaces, can youlongselect the eye.”
“后甲板还有不少空间,你们能不能长点眼睛。”„Yourthisgroup of clumsyfellowsgivemecarefully, oncethisinsidethingdamages, is notyoucancompensate!”
“你们这群笨拙的家伙给我小心一点,这里面的东西一旦损坏,绝不是你们能够赔偿的!”„Hey! Puts on the fellow of bluelongtubeshoes, givesmea bit faster! Do not rub gentlytome! Makesmeseeyouto tryagainto be loaf, todo not receive the wagesfromhere!”
“喂!穿蓝色长筒鞋的家伙,给我快点!别给我磨磨蹭蹭的!再让我看见你试图偷懒,别向从我这里拿到工钱!”Deep seacoralnumbergoing on boardpoint.
深海珊瑚号的登船点位。
The stand a heightenoughthree -and-a-half metersdifferentdemon, the bodyis coveringin the armygreencotton-wadded jackets, the headis wearing a helmet of steampunkwind, completecamouflagefacial features.
站着一位身高足足三米半的异魔,身体笼罩在军绿色棉袄间,脑袋佩戴着一种蒸汽朋克风的潜水头盔,完全遮蔽面容。
The aggressiveandunkindsoundsends outfrom the helmetpositive/directrespirators.
凶悍而刻薄的声音从头盔正面的呼吸器间发出。Visibles faintlysomeeyeletwhiskers that have the breath and pronunciationfunction, slightfluctuationinpneumostomes.
隐约可见些许具备呼吸与发音功能的小孔触须,在呼吸口间轻微浮动。Heis directing the sailor of harboraccompanyingto transport the extremelyimportantcargo.
他正在指挥着港口随行的水手搬运极其重要的货物。Otherexpeditionistshave waitedin the coralnumber, once the cargoloadsimmediately.
其余的探险队员已等在珊瑚号内部,一旦货物装载完毕就立即出发。At this time.
这时。Being responsible foris the staff who Han Dongguides, arrives in front ofthishead, explained that alsohas the situation that anotherthreepeopleneedto go on board.
负责为韩东带路的工作人员,来到这位负责人面前,说明还有另外三个人需要登船的情况。„Whatnonsensething? Wenotalreadyunderpackagecoralnumber?”
“什么狗屁东西?我们不是已经包下珊瑚号了吗?”„Situationissuch......”
“情况是这样的……”
The staffput out a handto aimto standin the deep seawharfarea, wears the birdmouthmask, to coveramongHan Dongincapes, is explaining the form.
工作人员伸手指向站在深海码头区,戴着鸟嘴面具、笼罩在斗篷间的韩东,说明着相关情况。
„? Deep seaenvoy...... alsogood, happen toincreasessometous【Good luck】.
“哦?深海使者……也行,正好给我们添加一些【好运】。However, mustmakethemfirstcome, something mustcommunicatewiththembymepersonallydirectly, after allthisbatch of cargosare very important. ”
不过,还是得让他们先过来一下,有些事情必须由我亲自与他们正面沟通,毕竟这批货物十分重要。”Underintroducing of staff.
在工作人员的引介下。Han Dongis the head, Marypullshisarmto pretend the spouseappearance.韩东为首,玛丽缇丝挽住其手臂装作配偶模样。Youjinsifallsonfinally, appears the condition that ricketslimp, the bodycoversin the ragscapes...... coughshas the coughsoundto spreadfrom the capesunceasingly.
尤金斯则落在最后,显出一副佝偻蹒跚的状态,身体笼罩在破布斗篷间……咳咳咳不断有咳嗽声从斗篷间传出。Inthreepeopleonly thenMaryhas not camouflaged the appearance, moreoverreveals the aura of toadintentionally.
三人中只有玛丽缇丝没有遮蔽容貌,而且还故意显露蟾蜍的气息。„Keay【Toaddemon】...... Thisenvoyas if there is statusvery much.”
“恩凯伊的【蟾魔】……这使者似乎很有身份嘛。”
The deep seawas inseparablewith the toaddemonethnic group, because ofexistence of toadancestor, the toaddemonthoroughis independent, andhadownstate.
深海本就与蟾魔族群密不可分,不过因蟾祖的存在,蟾魔已彻底独立出来,并拥有了自己的国度。Suchhigh-gradefemaletoaddemonmaynot obtainvery mucheasily.
这样高等级的雌性蟾魔可很不容易得到。Canhavesuchspouseto follow, furtherconfirmed that Han Dongtakes the status of deep seaenvoy.
能有这样的配偶相随,也进一步证实韩东作为深海使者的身份。‚Robust man’ the tonealsobecomesexceptionallymoderate.
‘壮汉’的语气也变得异常缓和。
„ Has not thought that from the envoy of deep sea, goes to a Antarcticatthis timepointunexpectedly, is really the coincidence...... we need to transporta lot ofimportantcommodities, ahead of timecontractedthisship.
“没想到来自于深海的使者,竟也在这个时间点前往一趟南极,真是巧合……原本我们需要运送大量重要的物资,提前承包了这艘船。Since the envoyyoumustaccompany, weare also willingto makesomespaces.
既然使者您要随行,我们也愿意腾出一些空间。However, something determinedtoyouahead of time. ”
不过,有些事情得提前向你确定。”Han Dongselected the head, withoutspeech.韩东只是点了点脑袋,没有说话。„Yourspouseis the toaddemon, there is no issue...... to ask that finallythatis?”
“你的配偶是蟾魔,这一点没什么问题……请问最后那位是?”Under the crowmasksends outonelow and deephoarse, feelsis clamping the sound of tobaccoin the throats, „ ismygood friend, thistrip to Antarcticalsobecause ofhisinjuryissue.
乌鸦面具下发出一阵低沉嘶哑,感觉在喉咙间夹着烟草的声音,“是我的挚友,这一趟南极之行也是因为他的伤势问题。Hiscorewas disruptedby the energy, the soulis wounded...... I to obtain the treatment unable to restoreat presentforhim, wecantryto leadhimto go toAntarcticto bumptry one's luck.
他的核心遭到能量扰乱,灵魂受创……我目前所能得到治疗手段无法为他修复,我们能试着带他去南极碰一碰运气。Trieswhether to find the medicinal ointmentor the medical instrument that ancient timesleft behind. ”
试试能否找到远古遗留下来的药膏或者医疗仪器。”„Severe wound? Howto come?”
“重伤?怎么来的?”This pointmustascertain, heresevere woundis possibly representing the plaguedisease, if onetypecaninvade the differentdemonmain body the plague, cannotbringto embark.
这一点必须要问清楚,这里的重伤可能代表着瘟疫疾病,如果是一种能侵染异魔本体的瘟疫,绝不能带上船。„In the wound that the destinyspacereceives, is not the infectiousdisease.”
“是在命运空间受到的创伤,不是传染性的疾病。”At this point.
说到这里。Youjinsitakes off the hoodon own initiative.
尤金斯主动摘下兜帽。Those whomap‚robust man’ineyesis a hairis not much left, the figurewitheredmiddle-aged man.
映入‘壮汉’眼间的是一位头发所剩无几、身形枯槁的中年男子。By the sea watercompletelymoistleather jacket, the loosetrousers and longtubeleather shoes, the facewears the conchshape the respirator, reveals the body partoutsideto lie the marine life.
被海水完全润湿的皮夹克、宽松长裤以及长筒皮鞋,面部戴着海螺状的呼吸器,露出在外的身体部位都趴着海洋生物。Eachcoughwill have the viscousbody fluidto dropfrom the respirator, is very weak, butnotrelatedplaguesymptom.
每一次咳嗽都会有粘稠体液从呼吸器滴落,十分虚弱,不过并没有相关的瘟疫症状。
„ It seems like the friend of envoyinjuresheavily...... embarkswithme.
“看来使者的这位朋友伤得不轻啊……跟我上船吧。Alsopleaseremember, butdo not touchthesecargosbecause of the curiosity, the valueexpensiveisnext, is mainly considers the envoyyoursafety. ”
还请你们记住一点,可千万不要因好奇去触碰这些货物,价值昂贵是其次,主要是考虑到使者你们的生命安全。”„Un.”
“嗯。”Throughgood chap'sverification.
通过壮汉的审核。
The peoplemount the coralnumbersmoothly.
众人顺利登上珊瑚号。Youjinsialsoputs on the cape, the faintgreen lightis also reappearingin the hoods, the corners of the mouthgo upslightly.
尤金斯也将斗篷重新戴上,隐隐绿光也在兜帽间浮现着,嘴角轻微上翘。Just the robust mansaw‚appearance’wasYoujinsicamouflageimage.
刚刚壮汉所见的‘模样’不过是尤金斯的伪装形象而已。In principle, is entirely different from the camouflage of Han Dong.
原理上,与韩东的伪装截然不同。Youjinsiis covered withwhole bodyeachcornerthrough the seamlesseyeball.
尤金斯是通过无缝隙眼珠长满全身每个角落。Evensends the silkto grow the coordinatedsmall-scaleeyeball, againthroughpupiltechnique, visual effectas well aslight reflecting that wait/etceffectseacheyeballgives, conducts the perfectimitationin the vision and aura.
甚至于发丝都长出对等的小型眼珠,再通过每颗眼球给予的瞳术、视觉效应以及光反射等等效果,在视觉与气息上进行完美模仿。After all is the elementbody, hassuchmethodHan Dong is not surprised.
毕竟是原质体,具备这样的手段韩东一点也不惊讶。„Embarks.”
“上船吧。”
......
……Anchorsinthisharborsmall town, moves to the ships of Antarcticis‚sailing ship’.
停靠于这处港口小镇,驶向南极的船只均为‘帆船’。WhatHan Dongis goingto rideis a hullmanufacturesby the coral, quitelargefourmastsailing ships...... are one of the town/subduesbestthreesailing ships.韩东将要乘坐的是一艘船身由珊瑚制作,较为大型的四桅帆船……属于曼穆镇最好的三艘帆船之一。
The coralhullhas the intensewater affinity and reproducibility, in the calmsituation can also navigate, encounters the serioushitalsoto be ablein a short time the self-restore.
珊瑚船身具有强烈亲水性与再生性,无风情况下也能航行,遭遇严重撞击也能在短时间内自我修复。Simultaneously can also form the temporaryseabubblefor the crew, conducts some timesubmergencepattern.
同时还能为船员形成临时的海洋泡沫,进行一段时间的下潜模式。MountsHan Dong of shipsto discover, the cabinpiles up with the blackwooden staffboxin the deckand , the surfaceengraves the seal, similarlyininternalsealsomeliving creature.
登上船只的韩东发现,在前后甲板与船舱里都堆满着黑色木条箱,表面刻印着封印,相似在内部封印着某种活物。
When Han Dongwas broughtto the crewlounge, memberruns uponwith‚exploring party’just in timedirectly...... is like the robust man, thiscrowdaverage per personwraps the whole bodywith the thickarmygreencotton-wadded jacket, wearscorrespondstheirheadsizes the machineryhelmet.韩东被带到船员休息室时,正巧与‘探险队’成员正面撞上……与壮汉一样,这群人均以厚实的军绿色棉袄包裹全身,头戴对应他们脑袋大小的机械潜水头盔。Exploring partygrand total【Sevenpeople】.
探险队总计【七人】。
The opposite partyaccepted with pleasureHan Dongthisdeep seaenvoy, evenseemsquitewarm.
对方欣然接受了韩东这位深海使者,甚至显得比较热情。After all the sea routehas very longdistance, the deep seaenvoyaccompanies, candodge the perils of the seaissue.
毕竟海路有很长一段距离,有一位深海使者随行,也能规避掉海难问题。Immediatelyundergood chap'sleadership, the Han Dongthreepeoplewas broughtto the crewroom, assigned the neighboringtworoom.
随即在壮汉的带领下,韩东三人被带到船员室,分配到了相邻的两间房。„Youfeel relieved the rest, the sailing a boatissuegaveus......, ifhadwhatissue, outside cameto look forusmomentarily.”
“你们就放心休息吧,行船问题就交给我们了……如果有什么问题,随时来外面找我们。”
When the robust mentread the seriousfootstepsto leave.
壮汉踏着沉重的脚步离开时。
The doorcagesrapidly, in the roomwill growa lot ofeyeballsinside and outsideto isolate.
房门迅速上锁,房间内长出大量眼球将内外隔离。
The Han Donglookis sayinglow and deep: „ Thisexploring party, fiveachieved the atavism...... to include the robust manin average, the attirelay in the thing in packing container is also very dangerous.韩东神色低沉地说着:“这支探险队,有五人均达到返祖……包括刚才的壮汉,装在于货箱里的东西也十分危险。Moreover, fromtheirspeech and behaviors, did not seem to go toAntarctic for the first time.
而且,从他们的言谈举止来看,似乎不是第一次前往南极了。Youjinsi, what should youknow? ”
尤金斯,你应该知道点什么吧?”
„ So-calledexploring party is just the superficialname, steps the individual of Antarcticto hold the selfishness, thisgroup of peopleare the selfishnessare just heavier.
“所谓的探险队只不过是表面称呼而已,踏上南极的个体都抱有私心,这群人只不过是私心更重而已。
The wooden staffboxabovemark, ismarking of theirhelmetsurface, sufficientlydirectlythisteamisspeciallyis【MissCattoNickUniversity】Antarctichunter of goods supply.
无论是木条箱上面的印记,还是他们头盔表面的标识,足以正面这支队伍是专门为【密斯卡托尼克大学】供货的南极猎人。Cancut shortourtraveling scheduleswith their group of slippery customers, relievedrest.
跟着他们这群老油条能缩短我们的行程,安心休息吧。Theirthisgroup of peopledraw cash the fellow of management, nodanger. ”
他们这群人只是拿钱办事的家伙而已,没什么危险。”Then, Youjinsireceived the key of next roomfromHan Dong, as ifplanned that a sleep/feltreststo the sailing shiplands.
说罢,尤金斯从韩东手里接过隔壁房间的钥匙,似乎打算一觉睡到帆船登陆。
To display comments and comment, click at the button