Visits the flash of Perugiacity.
踏足佩鲁贾城的一瞬间。
The hugeness of changefeeling, evenonetypevisits the differentspace, withoriginallyfeeling of the world thoroughisolation.
前后感觉上的变化之巨大,甚至有一种踏足异空间,与原本世界彻底隔离的感觉。Han DongandDengPusias well asWeihave the shortinelasticity, in the mountainbottomstreetroad junctionhas the shorttimesettles down...... onlyto haveCharlieknightcomplexionto be usual, as ifhehas once now participated insimilarsiege warfare, has adapted tosuchsenseto change.韩东、邓普斯以及薇诺均有着短暂的不适应性,在山底街道口有着短时间的驻足……唯有查理骑士面色如常,似乎他曾今参与过类似的攻城战,早已适应这样的感官变化。„Is mediumtitle deed, so bigwith the disparity of small-scaletitle deed? Thisfeelingnearlyisolates the outside worldthoroughly, the Perugiacity under title deedfunction is completely an enclosedregion.”
“中型地契,与小型地契的差距这么大?这种感觉近乎将外界彻底隔绝,地契作用下的佩鲁贾城完全就是一处封闭式的区域。”Is also jumpingto satirizeHan Dongin the Count in within the bodycrazy talksat this moment:
在体内疯言疯语的伯爵也在此刻跳出来讽刺着韩东:
„ Yourthisfellowthisdoes not know, whenwhat " feudal lord " ?
“你这家伙连这都不知道,当什么「领主」?
" Mediumtitle deed " hasdifferenceessentiallywith " small-scaletitle deed that " youhave, solelyis not the issue of coverage scope, whatare moreisonetype‚spacesovereignty’.
「中型地契」与你持有的「小型地契」有着本质上的差别,不单单是覆盖范围的问题,更多的是一种‘空间统治权’。WhythisCountis not willingto return tohereagain, a large partnon-reasonis " mediumtitle deed " of limit.
为什么本伯爵坚决不愿意再回到这里,很大一部分不原因就在于「中型地契」的限制之强。InitiallythisCountconsumedoneto come from the bloodgodgrantsme " lifecrystal stone " to escape from the limit of title deed. ”
当初本伯爵可是消耗了一颗来自于血神赐予我的「生命晶石」才得以逃出地契的限制。”„Whythesethings didn't yousayearly?”
“这些事情你为什么不早说?”„HowIknow that your fellowastwois the feudal lord in manor, and envoys of twooldkings, the difference between title deedsdo not knowunexpectedly.”
“我怎么知道你这家伙作为两做庄园的领主,以及两位旧王的使者,居然连地契间的区别都不知道。”„Did not saywithyou, sincehas entered a city, possiblyis readymeets head-on " atavismbody " .”
“不和你多说了,既然已经进城,就做好可能迎战「返祖体」的准备吧。”
„...... Do not have the wordsto say! Youhaveanything not clearly, althoughaskedme.
“别……有话好说!你有什么不明白的尽管问我。Iwill also pay attentionin the spoken languagemuch, butplease can not look on the bright side of thing, goes toand " artist " to the line. ”
我在言语上也会多多注意,但请你千万别想不开,去与「画师」对线。”Han Dongshakes the head, temporarilyclosedcommunicatedwithCount'sconsciousness.韩东摇了摇头,暂时关闭了与伯爵的意识沟通。Actuallyin this andtwoyearsconsciousnesswhen the Countis together, perhapsbecause of the mortal bodydeposit and change of environment, some characteristics of Countalsodraw closein‚person’more and more.
其实在这一、两年与伯爵意识相处期间,或许因肉身寄存以及周围环境的改变,伯爵的一些特性也越来越趋近于‘人’。ThisregardingHan Dong, is a good deed.
这对于韩东来说,是一件好事。
The field of visioncuts.
视野切回。Visits the instance of Perugiacity, the contactwithoutside worldshut offdirectly.
踏足佩鲁贾城的瞬间,与外界的联系直接被切断。Wears the clockworkinwrist/skillonlyto be restricted in the relations of fourworlds.
佩戴在手腕上的发条装置仅限于四人间的联系。
The fogjust like the silkto caresslightlyininterurban that thisconstructshillside.
灰雾犹如丝绸般轻抚在这座依山而建的城市间。Is the majorcharacteristics of Perugiacityby the multi-stepstreet that the red brickspreads,
以红砖铺成的阶梯式街道属于佩鲁贾城的一大特点、
The uprightstonebuilds the buildings clusterto be closely packedin the paths, during the relativeconstructionsis also connectingmanyin the airbridging,
方方正正的石砌楼群紧密排列于道路间,相对的建筑间还连接着许许多多的空中架桥、
The gloomytall wall and ruinedred tileroof of large surface areawind erosion, highlightancient and vicissitudes of thiscityobviouslyeverywhere,
四处可见大面积风蚀的灰暗高墙、破败的红瓦屋顶,均凸显出这座城市的古老与沧桑、Howeversuchhad the timecolorhistoryold cityactuallyto degenerate into the differentdemonaccumulationdegenerationcity, containedin the elegantbeautyinold citiesto be substitutedbyall sorts ofstrangedistortionaesthetic sense.
然而这样一处颇具时代色彩的历史古城却沦为了异魔聚集的堕落城市,蕴藏在古城间的典雅之美均被一种种怪异的扭曲美感所替代。mountainbottom the streetis slightly lonely.
山底的街道略显冷清。
The individual that occasionallyobviouslysomegraymortal bodiespile up one on top of anothercarelessly, among the building walls, is using the deepbody fluid of theirwithin the bodyis drawing upsome‚low’ the artisticdoodle.
偶尔可见一些灰色肉身胡乱堆叠的个体,正在建筑墙体间,利用他们体内的深色体液绘制着一些‘下三滥’的艺术涂鸦。
The mousegroup, odor and strangeneighingsoundfloodin the mountainbottom.
鼠群、恶臭以及怪异的嘶鸣声充斥在山底。EnvoyZorro conducts toheresituationwas explainingsimply:
使者佐罗对这里的情况进行着简单地解释:
„ Pleasedisregardthisgroup of inferiorresidents, as well astheircurrentartistic creations...... housinghereis the Perugiacitylowestevilfilthy.
“请无视这群低劣的居民,以及他们正在进行的艺术创作……居住在这里的都是佩鲁贾城最低等的邪秽。Theirexistencestogiveupper-levelcreation‚raw material’.
他们的存在只是为了给上层创造‘原料’而已。Solelyis notfoodraw material, is the inspirationalraw material...... youcanunderstandus the mountainbottomcity‚feed farm’. ”
不单单是食物原料,同时也是灵感的原料……你们可以将山底城区理解成我们的‘饲养场’。”When the groupfollow the envoyto arrive in the mountainsides.
当一行人跟随使者来到山腰间时。
The number, quality and the tasteresidenthave the obviouspromotion.
居民的数量、质量以及品味有着明显的提升。
A front surfacewalks‚resident’obviouslyis differentin the makings and contour.
一位迎面走来的‘居民’在气质与外形就明显不同。
The sharpheadbindsin the plain white cloth, shows a bright redlouhead of nocoverstructurefaintly.
尖尖的脑袋裹在白布之中,隐隐透出一颗无外皮构造的鲜红髅首。
The ruddybodyappears the reptileshape, touchesthroughdozensmeatshapescrawlsfullyin the streets.
红润的身体呈爬虫状,通过数十根肉状触足爬行在街道间。Whataccidental/surprisedis, sodegenerates the differentdemon of putrefication, puts on the humanin the upper partunexpectedly the gray cotton clothwaistcoat...... simultaneously, has the cerebral cortex of patternto haltto treat as‚pants’by a tubeshape, the setineachtoucheson the foot.
让人意外的是,如此堕落腐化的异魔,竟在上半身穿着人类的灰布马甲……同时,以一种筒状带有花纹的皮质裹足当作‘裤子’,套在每一根触足上。
The street in mountainsideregionspaciousmany.
山腰区域的街道宽敞了不少。Lots ofresidentsby the path, orin the open stylearchitecureare conducting various forms ofartistic creations.
大量居民正在道路两旁,或者开放式的建筑里进行着各种形式的艺术创作。Notcarelesslydoodleinconstruction, but conducts ‚stanceis varying’ the artistic creationon the drawing boarddecent.
并非在建筑上胡乱涂鸦,而是像模像样地在画板上进行着‘姿态各异’的艺术创作。Someevilfilthyonlykeenest a whiskeramongoral cavities, is conducting the scenerysketchon the drawing paper, or the living creaturesketch,
部分邪秽仅通过口腔间最灵敏的一根触须,在画纸上进行着风景速写、或是活物素描、
The partuses the whole bodymanywhiskersto conduct the complexoil paintingtogether,
部分则用上全身多条触须共同进行着复杂的油画创作、Sometestersare imitating the arm of human, evenfurtherimitateshumanto conduct the creationwith the movement of pen,
还有一些测试者模仿着人类的手臂,甚至进一步模仿人类拿笔的动作来进行创作、
During the creation .
创作期间。Duringconstructionsandin the airbridging of connectioninconstructions of being closely packed, theseevilfilthyresidentswhenlosinginspiration, will conduct the exchange in experience.
借由紧密排列的建筑、连接在建筑间的空中架桥,这些邪秽居民在丧失灵感时,会进行经验上的交流。Perhapstwinestheirwhiskerstogether,
或是将他们的触须缠绕在一起、Perhaps a head of personwill enterin the mouth of anotherperson,
或是将其中一个人的脑袋伸入另一个人的嘴巴里、
When stareswork that theseare somewhat creatingevillyfilthily, will discover that theseworksseem like‚living’.
凝视着这些有些邪秽创作出来的作品时,会发现这些作品似乎是‘活’的。
The seeminglynormalscenerysketch, becomesunderlong-termstaringexceptionallywill twist, will drillmicefrom the constructions, squeak squeak the cry of crybuzzin the skullsmakes noise.
看似正常的风景速写,在长时间的凝视下会变得异常扭曲,甚至会从建筑间钻出一只只老鼠,吱吱叫声在脑颅间嗡鸣作响。Naturally, these are also only the second-rate work.
当然,这些也都只是二流作品而已。Work of to becomeLietrueGrandmasterin the palace of feudal lord, canhave the deepthought influence on the scarletCount.
真正的大师之作成列在领主的宫殿之中,能对猩红伯爵造成深度的思维影响。To be honest, places oneselfinfilling the street of richartisticatmosphere, whatHan Dongreallywantsto have a look at the trueGrandmaster Levelworkis.
说实话,置身于充满浓郁艺术氛围的街道里,韩东真想去看看真正的大师级作品到底是什么样的。Againupward.
再往上。Has‚sublimation’close to the street of summitagain.
靠近山顶的街道再一次发生‘升华’。Hereresidentby【Differentdemon】 In the majority, tolettheirartisticthoughtshas been sublimated, amongthema large partexhibitsonetype‚brainholeopensgreatly’ the condition.
这里的居民以【异魔】居多,为让他们的艺术思维得到升华,他们之间的很大一部分都呈现出一种‘脑洞大开’的状态。Theybecause oflong time( severalmonths, evensitsfor several years) is conducting the paintingsame place, causingtheirbodiesto degenerateseriously, evenwas perchedin the mouseinstreetsto treat as‚new home’.
他们因长时间(数个月,甚至数年)坐在原地进行着绘画创作,导致他们的身体严重退化,甚至被栖息于街道间的老鼠当作‘新家’。Piles up one on top of another citycone-shapeamong the mortal bodiesfullis the blackhole, the mousesneaks in theirbodiesdrills.
堆叠城锥形的肉身间满是黑色的孔洞,老鼠在他们的身体里钻进钻出。
The body of degenerationtrades is actually the exceptionallyactivebrain.
退化的身体换来的却是异常活跃的大脑。Is somewhat similarto the swellingdoctor, theirbrainshave the average man4times of 6times of sizes.
与肿胀博士有些类似,他们的大脑有着常人四倍六倍大小。Meanwhile, hashelicity of quantityvaryingintheirbrainsurfaces‚brainhole’.
同时,在他们的大脑表面也存在着数量不一的螺旋性‘脑洞’。Thisis not the entrance of mousenest, butis the pneumostome.
这可不是鼠窝的入口,而是呼吸口。Let the freshfogairdirectinspirationbrainlevelarea, achievesto stimulate the function of awakingbrain.
让新鲜的灰雾空气直接吸入大脑层区,达到提神醒脑的作用。Alsocangrowfrom the brainholesby the precisewhisker of brain cellconstitution, conducts ‚adding the finishing touch’, or conducts ‚assistance’ the creationto the work.
还能由脑洞间长出以脑细胞构成的精密触须,对作品进行‘画龙点睛’、或者进行‘辅助式’的创作。Work that is createdbythiscrowd of differentdemons, the effecton the spiritis especially intense.
由这群异魔创作的作品,对精神的影响尤为强烈。Stares for over tenseconds, will make the distortionlife on drawing paperprojectto the head of individual, gnawsfooditsthought.
凝视十秒钟以上,就会让画纸上的扭曲生命投射到个体的脑袋中,啃食其思维。When the projectionformation of distortionlives on thesedrawing papersin the head of Han Dong, were swallowedby a more giantbloodhounddirectly, changes【Talenttree】Nourishment.
当这些画纸上的扭曲生命在韩东的脑袋中投影成型时,直接就被一只更加巨大的血犬所吞噬,化作【天赋树】的养料。Whenis adapting to the strangeart in city of degenerationineveryonegradually, a low and deepgloomymusicis transmittedby the above.
也正在大家逐步适应着堕落之城里的古怪艺术时,一阵低沉阴郁的音乐由上方传来。Will soon arriveconductsZhongxin Subdistrict of art festival.
即将抵达举办艺术节的中心街道。
To display comments and comment, click at the button