From ancient to present, the gamblingform of Chinese, cannotwin the idea, for example: The game cock, fights the duck, horse racinganddog race, to fight the cricket, to mention just a few.
由古到今,中国人的赌博形式,不可胜计,如:斗鸡、斗鸭、赛马、赛狗、斗蟋蟀等,不一而足。Chinawas fastidious about the man will conquer naturesince old times, nobilitiesratherhaveto plant, looks at the abilityis an aspect, likestransportingspitefully.
中国自古讲究人定胜天,王侯将相宁有种乎,看能力是一方面,也喜欢赌气运。Therefore the gamblingnature of Chinesenot onlymanifestsonbetting the table, manifeststo live.
所以中国人的赌性不仅仅体现在赌桌上,也体现在生活中。
Since the modern times, have openedfrom the entrance, Chineseexcept forplaying mahjong, oceangamblingsuch asplaying cards, lottery ticketandwheel disk, „slot machine”, landon a large scale, well upto enter.
近代以来,自国门打开,中国人除了打麻将,洋赌博如扑克牌、彩票、轮盘、“吃角子老虎”等,也大举登陆,一涌而入。Until now, the Chineseis called the nationality that the entire worldmostlikes to gamble.
时至今日,中国人被称为全世界最好赌的民族。Somejokessaid,1.4 billionChinese90%gambling, 10%are dancing, toiswrong, no hiding the fact, China is really has the typeunique„betsculture”.
有句戏言说,1400000000中国人九成赌,还有一成在跳舞,无论是对是错,无可讳言,中国确是有种特有的“赌文化”。InChina, mahjongtableanyplacecasualswayed, quickhasfourpeopleto build the Great Wallcontentedly\; The mahjongroomwas toppedanyold ageactivity room and reputation of communitychess room.
在中国,麻将桌任何地方随便一摆,很快就有四人悠然自得地砌起长城\;麻将室则被冠上什么老年活动室、小区棋牌室的美名。Also, entire worldanygambling establishment, alwayssees the Chineseto gather.
再说,全世界任何赌场,总是见中国人聚集。Regardless in the Monte Carlo in Las VegasorMonaco of US\;No mattercloud top of Yanggak-doHotelorMalaysia in North Korea\;From the Australia of Southern Hemisphereto the ChineseperipheralVietnamBurma'sgambling establishmenttoSouth Africa, is not difficultto discover that is addicted to gamblingChinese who becomes second nature.
无论在美国的拉斯维加斯还是摩纳哥的蒙地卡罗\;不管是朝鲜的羊角岛饭店或是马来西亚的云顶\;从南半球的澳大利亚到中国周边的越南缅甸以至南非的赌场,都不难发现嗜赌成性的中国人。Bets the popularview: Variouscontinentsmostlike to gambleby the Asian, Asiatakes the Chineseas.
赌界流行一个说法:各大洲以亚洲人最好赌,亚洲又以中国人为最。Finds the parking spotto get outfrom the intermediate beltwharf, Yu Dehuahas not actually gone to the ticket hallto buy the passage ticket, Li Heasked,„youdo go? Withticket”.
从中环码头找好停车位下车,于德华却没有去售票厅买船票,李和问,“你去哪?拿票啊”。Yu Dehuasaid,„weride the golden lightspeed boat, does not use the pushingship.”
于德华道,“咱们去坐金光快艇,不用去挤船。”Yu Dehuagets bigger and biggeralong with the business, alreadyunconsciousenters into the spirit of bigbossto act.
于德华随着生意越做越大,已经不自觉的进入大老板的角色扮演中。
The Li Henaturewas happy, the speed boatmaycompared with the ferryboatquickly.李和自然高兴,快艇可比渡轮快多了。HisformerMacaohas not been short, buttonot gamble, butwasboth form and contentsicknesshas violated, tofeelanyhistoryculture, for exampleHistoric Centre of Macauandoldcity wallruins.
他以前澳门也没少去,不过不是为了赌钱,而是身上的文情病犯了,为了感受什么历史文化,比如澳门历史城区、旧城墙遗址。Naturallyhas also playedseveral, playsTexaspokerin the hall, winsseveral thousanddollars, sense of achievementcompared withmoneyitselfimportant, becauseplaysTexaspokerto needto be skilled in the computation, watches a person's every mood, canwin moneyalsorepresents an ability.
当然也玩过几把,都是在大厅里玩玩德州poker,赢个几千块钱,成就感比钱本身重要,因为玩德州poker需要精于计算,察言观色,能赢钱也是代表一种能力。
The speed boat is quite quick, onlyused for onehourto arrive inMacao.
快艇还是比较快,只用了一个多小时就到了澳门。Li Hesaid,„firsteats a thing, at noon”.李和说,“先吃点东西,都中午了”。Yu Dehuanodded, madeto rent a carto look for a quitefamiliarhotel.
于德华点了点头,就打出租车找了一家比较熟悉的饭店。Gets outto pay up, Su Mingjingtongue, „suchselects the road, 50Hong Kong dollars, wemight as wellwalk”.
下车结账的时候,苏明惊舌,“这么点路,就50港币,咱还不如走路呢”。Yu Dehuadespiseslooked at a Su Ming, „being surprised due to ignorance”.
于德华鄙视的看了一眼苏明,“少见多怪”。
After severalpeoplefinished eating the food, startstoward the gambling establishment, but the Li HefamiliarVenetian, Yongli, Capital, could not have seen the shadow.
几个人吃完饭后就开始朝赌场去,不过李和熟悉的威尼斯人,永利,葡京,都还见不到影子呢。Yu Dehuais bringing is also the hotel of Australianamusement, 40multi-layers.
于德华带着去的也是澳娱的酒店,40多层。Passing through the gate of Yu Dehuafamiliar house, in the gambling establishment the airhas imitated the oxygen, thereforeLi He, whenenters the hall the spiritto be enhancedby the placetocompared withusually the stimulatedcondition, butconstantlyfills the smogingambling establishment, makingLi Hethisoldsmokerfeel unable to bear..
于德华熟门熟路的进了门,赌场内空气都是充了氧的,所以李和在进入大厅的时候精神会被地提高到比平时亢奋的状态,不过无时无刻都弥漫在赌场里的烟雾,让李和这种老烟民都觉得受不了。。Yu Dehuajustpassed through the gate, stoppedunder a cornerbigTV screenwas motionless, shamedangrypatted the thigh, „todayopens the horse, howIgaveto forget, Imuststudy, buyshorse. Youtake a strollfirstcasually, heresafevery much, nobodylooks for trouble”.
于德华刚进门,就在一个拐角大的电视机屏幕底下停了不动了,羞恼的一拍大腿,“今天开马,我怎么给忘了,我要研究研究,去买马。你们先随便溜达,这里安全的很,没人找麻烦”。Li Hesmiles, „youalso are really, runningMacaofar away, tobuyhorse”.李和不禁一笑,“你也真是可以的,大老远的跑澳门来,就是为了买马”。Yu Dehuahas bought10,000chips, givesLi He, „youplayfirst, waitto meetmeto look foryou”.
于德华买了10000块的筹码,递给李和,“你们先去玩,等会我找你们”。Indisorderlyhallmanygamblersinexcitement, but alsocontinuesto bet, stillalsoin the middle ofthisgambling house.
糟杂的大厅里许多赌客都在兴奋中,还继续赌,依然还在这个赌局当中。So long as the gambling, has won, unceasinglywill increase the gambling house\;Lost, Iwill keepseekingto win back one's losses, the finalresultloses all.
只要赌,赢了,就会不断把赌局加大\;输了,我就会不停地寻求扳本,最终的结果还是输光。Li Hetothispsycho-analysisthoroughly, is very very correct.李和对这种心理分析得很透彻,很正确。Because a personbetinthisplaceat that timetoofrequently, the gamblingis bigger, bit by bithad been swallowedby the greedwith the reasoncalmly, the mentalitytwistsgradually, even cannot realize.
因为一个人在这种地方当时赌得太频繁,越赌越大,冷静与理智已经一点一点被贪欲吞噬,心态逐渐扭曲,甚至都是自己意识不到的。Thereforewinshow muchmoneyto be useless, winsmanytimeis also useless.
所以赢多少钱都没有用,赢多少次也没有用。Once after the reasonwere embezzledby the greed, the value of money, the consciousness of risk, the significance of lifewill even be cast behind. Oneselfare notonce, lamb that no matter what the gambling establishmentbutchers.
一旦理智被贪欲吞没后,金钱的价值,风险的意识,甚至生活的意义都会被抛在脑后。自己已经不是曾经的自己了,只是任赌场宰割的羔羊。Arrivedthisdegree, was richest familyalso what kind of? Are the high officialsalso what kind of?
到了这个程度,首富又怎么样?大官又怎么样?
The gambler of thisconditiongot uphas bet the table, the elaborative facultyincluding an elementary studentto be inferior.
这种状态的赌徒上了赌桌,思考能力连一个小学生都不如。
The peoplefor a lifetimein the seriousmatterhigh and lowsuch1-2notesareheroicdecisive, ifeverythingaltogetherchildbetsby the impulse, thatwas a gambler.
人一辈子在重大事情上下那么一两次注是豪迈果断,如果事事都一股脑子靠冲劲去赌,那就是赌棍了。
The smallgamblingis joyful, the biggamblingbursts oneself, enterprisefirst, familyforheavy.
小赌怡情,大赌伤身,事业第一,家庭为重。Li Heinstalling the box of chipgaveSu Mingto take, took a strolleverywhere, looks for the appropriateopportunity, tried the luck at games of chance.李和把装筹码的箱子给了苏明拿着,到处溜达,寻找合适的机会,试试手气。Hehas stoodbefore a Texastablehada halfhour, thistable-boardhas comemanypeople, leaves, most of themhave not carried off a chip, butalsoseverallucky fellowswinmany, well satisfiedleaves-- nearpresenttableonlyremainingfourpeople.
他在一张德州桌前已经站了有半个小时了,这张牌桌来过很多人,离开的时候,他们中的大部分没有带走一个筹码,但也有几个幸运儿赢到很多,心满意足的走掉——现在桌边只剩下四个人。Thistableis the maximumgambling stake that Li Hemeets, is500 / 1000blindnotes, on the table of thisrankhad many specializedplayers, littlehas the fish, the so-calledfishis„artificialknife and chopping block, Iforfish”.
这桌是李和遇到的最大赌注,都是500/1000盲注,这个级别的桌子上已经有不少很专业的牌手,很少有鱼,所谓的鱼就是“人为刀俎,我为鱼肉”。On the tablecould not see the jotchip, is the black100chips.
桌子上已经见不到小额筹码了,都是黑色的100筹码。However is also not the biggambling stake, biggergambling stakeusuallyinVIP Lounge.
不过还不是大赌注的,更大的赌注通常都在贵宾厅。IfmakesLi Hedescribe that with„" The Three Represents "”broad and profoundChinese culture, hischoiceis: The mahjong, grips the artificial flower with gold-foil, fightslandlord.
如果让李和用“三个代表”来形容博大精深的中华文化,他的选择是:麻将,扎金花,斗地主。Theythroughouton behalf of the development requirement of Chineseentertainment industry, throughouton behalf ofChinesedirection of advance, throughouton behalf of the fundamental interests of Chinesemostmajority of the people.
它们始终代表中国娱乐业的发展要求,始终代表中国社会的前进方向,始终代表中国最广大人民的根本利益。However, this" The Three Represents "runs amuckinmainland, actuallycannotprosperouslyinMacao.
不过,这三个代表横行于大陆,却未能昌盛于澳门。WhatMacaois popular: Baccarat, slot machine, Texaspoker.
澳门流行的是:百家乐,老虎机,德州poker。Allplaying cardsgames, did not have any playing cardsgameto be bigger than Texaspokerriskagain, youmustcarefullytreateachsign, the mistake that becauseanyunknowinglycreated, possiblymadeyoulose everything.
所有的扑克游戏,再没有任何一种扑克游戏比德州poker风险更大了,你必须谨慎对待每一把牌,因为任何一个不经意间造成的错误,都可能让你倾家荡产。
The professionalplayerdoes not dareto bumpthisgame, bill in theirpsychological and pocket, cannot undertakethismajor rises.
很多职业牌手根本不敢碰这种游戏,他们的心理和口袋里的钞票,都承担不起这种大起大落。
The high-qualitypointgathering place, several millionsand evenmore than ten millionchipson the table-boardbyeverybodyshove around, a signusuallyonly hadthreetofiveminutes.
高级一点的场子,数百万乃至上千万的筹码在牌桌上被大家推来推去,一把牌通常只有三到五分钟的时间。Yes, fiveminutes, so long asfiveminutes, a signcancreate a newwealthy mansurely, orlets a fiveminutes ago wealthy mansurelygo bankrupt.
是的,五分钟,只要五分钟的时间,一把牌就可以造就一个新的千万富翁,或者让一个五分钟前的千万富翁破产。Li Hesaw a middle-aged manwas foul-mouthedhas gotten down the platform, satin the vacancydirectly.李和看到一个中年男人骂骂咧咧的下了台子,直接在空位坐了下来。WhichLi Hewantsto have a look atownlevel.李和就是想看看自己的水平到哪儿了。Moreoveronly the entertainment project of meeting, whathemostexcelsis the gluttonoussnakeandTexas.
而且仅会的娱乐项目,他最擅长的是贪吃蛇和德州。Thegluttonoussnakegame on old styleNokiamadehimplayto abandonbasicallyquickly, canselfisheat the beanto lengthenslowly, canwalk the positioncoquettishly, playedwell, the rhythmengagementcannot stop. If not want dead, mustlookto selectoneselftail.
老式诺基亚上的这款贪吃蛇游戏基本快让他玩废了,可以自顾自慢慢吃豆变长,也可以风骚走位,怎么玩都好,节奏衔接根本停不下来。如果不想死,就必须看着点自个儿尾巴。TexaspokerLi Hecannotsayplaysis very good, butis not at least bad, thisis the game of a balanceandcomputation, displays the courage and astutegame, butLi Heoftenis the computationhas, the courageis insufficient, usuallylikesandbetween the colleaguefights a cheerfulness.
德州poker李和不能说玩的很好,但起码不差,这是一个权衡和计算的游戏,发挥勇气和精明的游戏,但是李和往往是计算有余,勇气不足,平常喜欢跟同事之间斗个乐呵。
The Li Hedirectblindnotethrowsontable-board, dealingstartsto deal.( To be continued.)李和直接盲注扔到牌桌上,发牌员开始发牌。(未完待续。)
...
...
To display comments and comment, click at the button