In the Hogwarts'independent-study hall, numerousstudentare studyinghere.霍格沃茨的自习室中,众多的学生都在这里学习着。Wu Yang, MalfoyandCrabbe have severalBrotherMalfoy'shere. Buton the Malfoy'sarmhitbandage.吴阳、马尔福、克拉布还有几个马尔福的小弟都在这里。而马尔福的手臂上打了一个绷带。„Malfoy, the armis unimportant.”Femalestudentasked.
“马尔福,手臂不要紧吧。”一个女学生问道。„Sometimesis painful, sometimesis not painful, butIthinkIenoughwas lucky, MadamePangFurui said that if the lateseveralminutes, myarmpossiblycould not preserveagain.”Malfoysaid,„myseveralweekscannotdo the homework.”
“有时痛,有时不痛,不过我想我已经足够的幸运了,庞福瑞夫人说,如果再迟几分钟,我的这个胳臂可能就保不住了。”马尔福说道,“我好几个星期都不能写作业了。”Wu Yangshakes the head, „thatmayreally be the unfortunatematter, Malfoy, yousuffered hardships.”吴阳摇了摇头,“那可真是不幸的事情,马尔福,你受苦了啊。”Sitssay/way that disdainsinRon of not far away: „Listens, to listen, hemayreallyinstall, fromdid not fallimmediately.”
坐在不远处的罗恩不屑的道:“听听,听听,他可真会装,不就是从马上摔了下来吗。”„Hagridhad not at least been dismissed.”Harry Potterlightsay/way.
“至少海格没有被开除。”哈利波特淡淡的道。„Iheard that the Malfoy'sfatherflies into a rage, howafterwardnot to know.”Hermionesaid.
“我听说马尔福的父亲大发雷霆,后来怎样就不知道了。”赫敏说道。„Hope, do not involveonHagrid's.”Say/Way that Harry Potteris worried about.
“希望,不要牵扯到海格的身上。”哈利波特担心的道。Hermionelooks that sitswithMalfoyseveralpeopleinWu Yang, „thatbeing in cahootsfellow.”赫敏看着和马尔福几人坐在一块的吴阳,“那个狼狈为奸的家伙。”„Did yousayWu Yang? Wu YangandMalfoytheyare different.” The Ronrebuttalsaid.
“你说吴阳吗?吴阳和马尔福他们不同。”罗恩反驳道。Hermionediscontentedsay/way: „What do youknow?”赫敏不满的道:“你知道什么?”„Iknow,Wu Yang is Malfoyis different, youhave not seen, haveWu Yang , doesn't Malfoydareto be rampant? Recentqi flamewas also small.”Roncalled out.
“我就知道,吴阳就是和马尔福不同,你没看到,有吴阳在的时候,马尔福都不敢嚣张吗?最近的气焰也小了。”罗恩叫道。„ThatisbecauseWu Yangcompared withMalfoybad.”Hermionesnort/hum.
“那是因为吴阳比马尔福更加的坏。”赫敏哼了一声。Ronshakes the head, „Ithought that you have the prejudicetoWu Yang, Harry, did yousay?”罗恩摇了摇头,“我觉得你是对吴阳有偏见,哈利,你说呢?”„That, Ido not understandWu Yang, did not express the opinion.”
“那个,我不了解吴阳,就不发表意见了。”Hermioneis staringRon, „Ron, Wu Yanggaveyouwhatadvantage, makingyoufavorhimlike this.”赫敏瞪着罗恩,“罗恩,吴阳给了你什么好处,让你这样偏袒着他。”„Heis the friend of mine.”Ronbeginssupinely.
“他是我的朋友。”罗恩仰起了头。„What? Youand did hebecome the friend?”Hermionespeechlessshaking the head.
“什么?你和他成了朋友?”赫敏无语的摇着头。„It is not good.”
“不行啊。”„Ok, naturallyok, youare fierce, Ronyouare waiting for the regret.”
“行,当然行,你厉害,罗恩你就等着后悔吧。”Ronis not clear, „Hermione, Iam not clear, what did Wu Yangmaketoyou? Letyoulook that heis like this uncomfortable.”罗恩不明白了,“赫敏,我就不明白了,吴阳对你做了什么吗?让你看他这样不爽。”„He......”Hermioneis quietclose, „does not needyouto manage.”
“他……”赫敏闭住了嘴,“不用你管。”„, Whowantsto manage.”
“切,谁想管啊。”„Youprobably, becauseIquarrelled, was really embarrassed.”Wu YangsatinRonside.
“你们好像在因为我争吵啊,真是不好意思。”吴阳在罗恩的旁边坐了下来。„Wu Yang.”SeesWu Yang, the Ronhappysay/way.
“吴阳。”看到吴阳,罗恩高兴的道。„Snort.”Hermionecoldsnort/hum, thinksWu Yangin conducting the back of hippogrifftothesethings that shehandles, „your pervert, coming tohereto do?”
“哼。”赫敏冷哼了一声,想到了吴阳在鹰马的背上对她做的那些事情,“你这个色郎,来这里干什么?”Roncalled out: „Hermione, Wu Yangcan certainlycome tohere.”罗恩叫道:“赫敏,吴阳当然能来这里。”„Ron, spokewell, Ilikedconvincing people by reasoning.”Wu Yangis saying with a smile.
“罗恩,好好说话,我这个人喜欢以理服人。”吴阳微笑着道。Ronnods, „Wu Yang, yousaid is very reasonable, convinces people by reasoning, convinces people by reasoning.”罗恩点了点头,“吴阳,你说的很有道理,以理服人,以理服人。”„Hermione, certainthings, haven't yousaid?”Wu Yangis saying with a smileevilly.
“赫敏,某些事情,你没有说出去吗?”吴阳邪笑着道。In the eye of Hermioneflashes throughashamed and resentful, „should not be self-satisfied.”Hermionehas a problem, cannotsay the problem, thatis the self-respectexcessivelyis high, Wu Yangtothese that shemakes, shedid not have the means saying that suchwas knownbyothers, how did shealsocultivate the behavior?赫敏的眼中闪过一丝羞愤,“你不要得意。”赫敏有一个毛病,也不能说毛病吧,那就是自尊心过高,吴阳对她做的那些,她是没办法说出去的,那样被别人知道了,她还怎么做人?„Whatmatter?”Ronasked.
“什么事情?”罗恩问道。„Ron, do not ask,theseyoudo not needto know. Wu Yang, you, ifsaidthese, Ispelledwithyou.”Say/Way that Hermioneclenches jaws.
“罗恩,不要多问,这些你不需要知道。吴阳,你要是把那些说出去了,我就和你拼了。”赫敏咬牙切齿的道。Wu Yangnods, „youcould rest assured that thismatter, only has the advantageto me, without the fault, howIpossiblystupidlyto arriveto divulge.”吴阳点了点头,“你放心,这种事情,对我而言只有好处,没有坏处,我怎么可能傻到去泄露。”„Hateful.”Hermionebitterlylooks atWu Yang, „your falsefellow, do not think that considers as finishedlike this.”
“可恶。”赫敏恨恨的看着吴阳,“你这个虚伪的家伙,别以为就这样算了。”Wu Yangshrugged, „Iam waiting foryourlesson.”吴阳摊了摊手,“我等着你的教训呢。”„Youcontinueto treathere.” The Hermionestation, walkedfast.
“你们继续在这里待着吧。”赫敏站了起来,快速的走了。Rondiscontentedsay/way: „Wu Yang, does not needto manageher, shewas at not the normalconditionfor these days.”罗恩不满的道:“吴阳,不用理她,她这几天都处于不正常的状态。”„All right, Iwill not care.”Wu Yanglightsmiling.
“没事,我不会放在心上的。”吴阳淡淡的笑着。
The line of sight of Ronlookstoward a place, „Ginny, comesquickly, Wu Yang, thatismyyounger sisterGinny.”罗恩的视线朝着一个地方看去,“金妮,快过来,吴阳,那就是我的妹妹金妮。”Wu Yang'seyeonebright, lookstoward the place that Ronrefers to,isone seems somewhat gentlebeautiful young girl, brightbrowneye, light-redlong hair.吴阳的眼睛一亮,朝着罗恩所指的地方看去,是一个看上去有些文静的美哨女,亮棕色的眼睛,淡红色的长发。„Does elder brother, whatmatterhave?”Ginnywalked, the line of sighthas actually placed the body of Harry Potter.
“哥哥,有什么事情吗?”金妮走了过来,视线却一直放在哈利波特的身上。In the Wu Yang'seyeflashes through an evilintent, it seems likeGinnyis unrequited lovingHarry Potteratthis time, butis also normal, has looked at " Harry Potter » peopleknows,Ginnybecomes the Harry Potterwifefinally.吴阳的眼中闪过一丝邪意,看来金妮在这个时候就在暗恋哈利波特了啊,不过也正常,看过《哈利波特》的人都知道,金妮最后成为了哈利波特的妻子。„Ha, Harryhello/you good.”Ginnywas saying a hellotoHarry Potter, seeming like the expressionis somewhat anxious.
“哈,哈利你好。”金妮对着哈利波特打了一个招呼,看上去表情有些紧张。Harry Potteris saying with a smile: „Ginnyhello/you good.”哈利波特笑着道:“金妮你好。”Roncalled out: „Ginny, thisisWu Yang, has not greetedquickly.”罗恩叫道:“金妮,这是吴阳,还不快打个招呼。”GinnylookedtoWu Yang, the expressionchangedsomewhatstrange, „Iknewhim, hetook off/escaped the person of clothesin the yardon that day.”金妮看向了吴阳,表情变的有些奇怪,“我知道他,他是那天在大院中脱了衣服的人。”„cough cough, pleasedo not care aboutthesedetails.”Wu Yanghollow laugh, damn, is not very goodto the firstimpression that the personmakes. You who saidgive the personto make the impressionto be the same probably.
“咳咳,请不要在意那些细节。”吴阳干笑了一下,操,给人留下的第一印象就很不好啊。说的你好像给人留下过好印象一样。Ronnods, „Ginny, youcannotonlylook at the surface, the day ofWu Yangdoes not have the means.”罗恩点了点头,“金妮,你不能只看表面啊,吴阳那天也是没办法啊。”„Iknew.”Ginnynods.
“我知道了。”金妮点了点头。„Knowswell, Ginny, Wu Yangis the friend of mine.” A Ronself-satisfiedappearance.
“知道就好,金妮,吴阳是我的朋友。”罗恩一副得意的样子。Ginnypuzzledsay/way: „elder brother, youand are hefriends?”金妮不解的道:“哥哥,你和他是朋友?”„No?”Ronasked.
“不行吗?”罗恩问道。„It is not, butis somewhat surprised.”Ginnyshakes the head.
“不是,只是觉得有些意外。”金妮摇了摇头。„Whatto be accidental?”
“意外什么?”„elder brother, being all rightwords, Ifirstwalked. Harry, Harrysees again.”SomeGinnystutterwas sayingtoHarry Potter the soundsees again, walked.
“哥哥,没事的话,我先走了。哈利,哈利再见。”金妮有些结巴的对着哈利波特说了声再见,就走了。Ronlooked atGinny, looked atWu Yang, „Wu Yang, this......”罗恩看了看金妮,又看了看吴阳,“吴阳,这……”„Doesn't matter, Ron, youryounger sisteris very attractive.”Wu Yangis saying with a smile.
“没关系,罗恩,你的妹妹很漂亮啊。”吴阳笑着道。„Right? hā hā hā.”
“是吗?哈哈哈。”Harry Potterwas sayingtoRon: „Ron, Ifirstwent back.” The Harry Potterstation, looked atWu Yangone, regardingWu Yang, hehas not a goodfeeling.哈利波特对着罗恩道:“罗恩,我先回去了。”哈利波特站了起来,看了吴阳一眼,对于吴阳,他有一种不好的感觉。„Howto walk?”Roncalled out.
“怎么都走了?”罗恩叫道。Wu Yangsmiled, „Ron, youalsogo.”吴阳笑了一下,“罗恩,你也去吧。”„ThatWu Yang, will seenext time.”Ronpursuedfast.
“那吴阳,下次见。”罗恩快速追了上去。Wu Yangshakes the head, „fatherreallyhas not asked forhappily, thatcomeshardlywas good.”吴阳摇了摇头,“老子还真是不讨喜啊,那就来硬的好了。”brothersis embarrassed, today can only three, be really sorry, becauseis the Chofestival, the class and gradegets together, has togo, timewas delayedlike this. HerewishinallbrothersChojoyful, reunites, happyfor a lifetime.兄弟们不好意思,今天只能三更了,实在抱歉了,因为是中秋节,班级进行聚会,不得不去,时间就这样被耽误了。在这里祝所有的兄弟们中秋快乐,团团圆圆,幸福一辈子。..LikesMovie World's Archvillainaskingeveryoneto collect:( www.bxwxorg.com) Movie World's Archvillainwritingliteraturerefresh rateis fastest.
喜欢电影世界大反派请大家收藏:(www.bxwxorg.com)电影世界大反派笔下文学更新速度最快。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #19: Does not ask for happily( third)