The supplementary facilities in water curtain cave are quite good, althoughis entirely different from the modern age, butthisnaturalfacilityalsohasflavor.
水帘洞中的配套设施可是相当不错的,虽然和现代是迥然不同的,但这种天然的设施也是别有一番的风味。
The Wu Yangfourpeoplegather round a stone tableto sit down, ontablefullis the fruits, whatbanana, peach, the plum, watermelonah……alsohasonebottle of fruit wines,吴阳四人围着一张石桌坐下,桌子上满满的都是水果,什么香蕉啊、桃子啊,李子啊,西瓜啊……还有一瓶水果酒,„Isaid that the grandsonmonkey, wecome tohere, do youmakeuseatthisthing?”Exclusion of Wu Yangface, „yourhospitalityis not good.”
“我说孙猴子啊,我们来这里,你就让我们吃这个玩意?”吴阳一脸的嫌弃,“你的待客之道不行啊。”Sun Wukong'suncomfortablesay/way: „What's wrong? Thought that thesearen't good? The motheregg, thisisweusuallyeats. If not like, do not eat.”
孙悟空不爽的道:“怎么?觉得这些不好?妈蛋的,这就就是我们平常吃的。要是不喜欢,你就不要吃。”„Cannotmaketwomeat dishesto come, whatroasted chickengrilled fish.”
“就不能弄两个荤菜过来啊,什么烤鸡烤鱼的。”„Yourbeautyactually, likeseating, does not eatto knock it off.”Sun Wukongbitpeach in hand, „picks, withoutgivingyourexcrementeatsonwell.”
“你的倒是美,爱吃不吃,不吃拉倒。”孙悟空咬了一口手中的桃子,“挑三拣四的,没给你屎吃就不错的了。”„Youspecialeat the excrement.”
“你特么才吃屎。”YangChanandsmallattractiveisspeechless, cannot want, whenate the thingto say the thing that thesecould not withstandvulgarly, did not wantto feel disappointedsimply.
杨婵和小倩都是一阵的无语,能不能不要在吃东西的时候说这些粗俗不堪的东西,简直不要在扫兴。„Mahatma, yourimagein my mindhas collapsedthoroughly.”Slightlyis shaking the headattractively.
“大圣,你在我心目中的形象已经彻底的崩溃了。”小倩摇着头。Sun Wukongis saying with a smile: „Smallattractive, whatimage am Iin your mind?”
孙悟空笑着道:“小倩,我原先在你的心目中是什么形象啊?”„, Ithoughtyouareconsummate, goes everywhere, disregards law and discipline, challenges the authority, unrulyhero, it is estimated thatthis is also most peopletoyourview.”Slightlythinksto sayattractively.
“原先啊,我觉得你是法力高强,上天入地,目无法纪,挑战权威,桀骜不驯的英雄,估计这也是大多数人对你的看法。”小倩想了想说道。„Well?”
“那么现在呢?”„Do youreallywantto listen? Isaidwords, can youhitme?”Slightlyis cracking a joketo sayattractively.
“你真的想听吗?我说了的话,你会不会打我?”小倩开着玩笑道。Wu Yangpatted the Hungarianmouth, „smallattractive, althoughsaid that hasmehere, thismonkeydoes not dareto makeanythingtoyou.”吴阳拍了拍匈口,“小倩,尽管的说吧,有我在这里,这个猴子不敢对你做什么的。”Sun WukongstaredWu Yangone, „special the wordsare manyonyou, smallattractive, yousaid that the virulentwords, IamHungarianbosombroadgreat sage equal to heaven.”
孙悟空瞪了吴阳一眼,“就你特么话多,小倩,你说吧,多恶毒的话都可以的,我可是匈怀宽广的齐天大圣。”„Good, I said that nowIthought that the mahatma you are a monkey of vulgarandfull mouthbad languageextremely.”Slightlycovers mouthto smileattractively.
“好吧,那我说了,现在我觉得大圣你就是一个粗俗不堪、满口脏话的猴子而已。”小倩捂嘴笑着。Sun Wukong'sexpressionlivedstiffly, likeeatingpeach of belt/bringmaggot, quitesplendidly.
孙悟空的表情僵硬住了,有如吃了一个带蛆的桃子,相当的精彩啊。
The contrast was also too big, beforeomnipotentbighero, nowwas the smellystone in latrine pit.
前后的反差也太大了吧,之前还是无所不能的大英雄,现在就是茅坑里的臭石头了。„hā hā hā......”Wu Yangis covering the bellyexaggeratinglyis laughing, „smallattractive, yousaidwas good, heis a vulgarmonkey, vulgarcannotbe vulgar.”
“哈哈哈……”吴阳捂着肚子夸张的大笑着,“小倩,你说的太好了,他就是一个粗俗的猴子,俗的不能再俗了。”„Anygreat sage equal to heaven, whatfightdefeatsBuddha, whatmonkey king, is the false appearance, hā hā hā, hā hā......”
“什么齐天大圣,什么斗战胜佛的,什么美猴王的,都是假象,哈哈哈,哈哈……”Sun Wukong'sfistgrippedtightened, „Wu Yang, youspecialshut uptome, smilesenough?”
孙悟空的拳头攥紧了,“吴阳,你特么的给我闭嘴,笑够了吗?”„No, hā hā hā......”
“没有,哈哈哈……”„Idamn, youspecialcertainlywants dead.”Sun Wukonggets angry the sound said, a fistdidtowardWu Yang.
“我草泥马的,你特么的一定是想死。”孙悟空怒声道,一拳朝着吴阳干了过去。„Is serious?”Wu Yangfastgives way to traffic.
“玩真的?”吴阳快速的避让开来。Sun Wukongsaidloudly: „Father is serious, Wu Yangyou, if the belt/bring, comesto dowithme.”
孙悟空大声道:“老子就是玩真的,吴阳你要是个带把的,就来和我干上一场。”Wu Yangtouched a nose: „Yousaidlike this, ifIdo not dowithyou, to make one think of as worthless?”吴阳摸了一下鼻子:“你都这样说了,我要是不和你干上一场,岂不是让人看扁了?”„Come.”Sun Wukongcalled out.
“来啊。”孙悟空叫道。„Isaid that youarereallystupid, is the fakefool? The words that herehits, byourpower, yourMt. Huaguodiscardeddirectly.” A Wu Yangdespisingexpression.
“我说你是真傻逼,还是假傻逼?在这里打起来的话,以我们的力量,你的这个花果山直接就报废了吧。”吴阳一副鄙视的表情。Sun Wukongflexure a hedgehog hydnum, „youdid not say,Ialsoreallyforgot.”
孙悟空挠了一下猴头,“你不说,我还真是忘记了。”„Therefore you are a fool, yourintelligence quotient?”
“所以说你是傻逼,你的智商呢?”„Littlespoketheseidle talk, comeswithme.”Sun Wukongwalkstowardfront.
“少说这些废话,跟我来。”孙悟空朝着前面走去。YangChanandsmallattractiveis somewhat worriedlooks atWu Yang, asked: „Master, can youreallygetonewithSun Wukong? Thisextremelyin......”
杨婵和小倩都有些担心的看着吴阳,问道:“相公,你真的要和孙悟空打上一场吗?这样是不是太过于……”Althoughguesses correctlyWu Yangalways the completestrengthnot displaying, but ifreallyandSun Wukonghits, makes one be worriedvery much, after allthatisSun Wukong, bestpowerhouse.
虽然猜到吴阳一直以来都没有将全部的实力给发挥出来,但如果真的和孙悟空打的话,还是让人很担心啊,毕竟那可是孙悟空,数一数二的强者。
The Wu Yangbig handwields: The ingredient that „relax, Iandhisfightcompare notesis quite big, will not spellby the loathsome appearance. Youonlyneededto lookwere good, thisIwill let your experiencemywellstrengthtime.”吴阳大手一挥:“放心吧,我和他的战斗切磋的成分比较大,不会以死相拼的。你们只需要看着就行了,这一次我会让你们好好的见识一下我的实力。”Looks atWu Yangthatself-confidentfacial expression, YangChanandsmalllooked at each otheroneattractively, is only fluent: „Good.”
看着吴阳那自信的神情,杨婵和小倩对视了一眼,只能道:“好吧。”„Wu Yang, youspecialtouches the chickenininside? Comes outa bit faster.”Sun Wukongurged outside.
“吴阳,你特么的在里面摸鸡啊?快点出来。”孙悟空在外面催促道。„Youranxiousegg/, is really the emperoris not anxious the court eunuchto be anxious.”
“你急个卵/子,真是皇上不急太监急。”
The Wu Yangthreepeoplewalked, Sun Wukongpoints ateast sidewas saying: „The east side of Mt. HuaguowasEast China Sea, the region of East China Seawas so big, wedidtoEast China Sea, did not have the issue.”吴阳三人走了出去,孙悟空指着东边说道:“花果山的东面就是东海了,东海的区域那么大,我们到东海上去干一场,就没有问题了。”„Good, whereis good, the person who winsin any casecertainlyisI.” A Wu Yangfacecrazycondition.
“好啊,什么地方都行,反正赢的人一定是我。”吴阳一脸狂态。RegardingWu Yang'sthisarrogance, Sun Wukongis uncomfortable: „Boastdo not saytooearly, when the time comeslookedhow the fatherhitsto be flat your extremely arrogantface, steps onyouin the under foot.”
对于吴阳的这份狂妄,孙悟空非常不爽:“大话可不要说的太早了,到时候看老子怎么打扁你这张狂妄的脸,将你踩在脚下。”„ThiswasImustsay.”
“这样的话是我要说的。”„Snort!”
“哼!”Alsowithoutstarting, amongtwo peoplesmell of gunpowderalreadycomplete.
还没有开打,两人之间的火药味就已经十足了。„Walks!”Sun Wukongrises with a spring, fliestowardfront.
“走!”孙悟空一跃而起,朝着前面飞去。„Wealsowalk.”
“我们也走吧。”
The Wu Yangthreepeoplefollow.吴阳三人跟上。InbigEast China Sea, cannot lookside, deep blueincomparable, glorious weather, completely relaxed.
偌大的东海上,一眼望不到边,蔚蓝无比,风和日丽,让人心旷神怡啊。
The Wu Yangfourpeopleare flyinglike this, has flown the placefar away from Mt. Huaguoto stop.吴阳四人就这样飞着,一直飞到距离花果山很远的地方才停止了下来。
The Wu Yangthreepeoplestoodinone, Sun Wukong Stationin the opposite.吴阳三人站在了一起,孙悟空站在了对面。„YangChan, smallattractive, youleaveherefarpoint is quite good, amongus the fightmightis very big, will affectyou.”Sun Wukonggood intentionis remindingtwofemales.
“杨婵、小倩,你们还是离这里远一点比较好,我们之间的战斗威力很大,会波及到你们的。”孙悟空好心的提醒着二女。Wu Yang'swields, the one-layeredwhitelightcoverappearedinYangChanandsmallattractiveall around, twopeopletosurrounding, was playing the role of protection.吴阳的手一挥,一层白色的光罩在杨婵和小倩的四周出现了,将二人给包围在了其中,起着防护的作用。YangChanandsmallattractivethought that suchprotectionwas somewhat exaggerating, theyare not the weaponlessaverage people, will observealso injured inside? Alsounderestimatedthem.
杨婵和小倩都觉得这样的防护有些夸张了,她们又不是手无寸铁的普通人,难道在旁边观战也会被伤到?也太小看她们了吧。ButsinceWu Yanghad done this, theyalso can only accept, thatwelllooks that actuallyhas a lookto have how fearfulmight!
但既然吴阳都已经这样做了,她们也只能接受,那就好好的看着吧,看看究竟有多么可怕的威力!„Youtreatedinthiswere good, wellinthisinsidelooks that had a look atyourmen, truestrengthhowfearful!”Wu Yangis shoutingloudly.
“你们待在这里面就行了,好好的在这里面看着吧,看看你们的男人,真正的实力是多么的可怕!”吴阳大声叫着。Sun Wukongdrinksgreatly: „Wu Yang, was your fellowready?”
孙悟空一声大喝:“吴阳,你这家伙做好准备了吗?”„Youcangraze a horsemomentarily, monkey!”
“你随时可以放马过来,猴子!”
The hugeimposing mannerreleasesfromtwopeople of bodies, timewind and cloudchanges color, since the waveis big!! .
庞大的气势从二人的身上释放出来,一时间风云变色,波浪大起!!..LikesMovie World's Archvillainaskingeveryoneto collect:( www.bxwxorg.com) Movie World's Archvillainwritingliteraturerefresh rateis fastest.
喜欢电影世界大反派请大家收藏:(www.bxwxorg.com)电影世界大反派笔下文学更新速度最快。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #62: You are the monkey that cannot withstand vulgarly