„Mr.Sun, should thisnot be the Buddhawill suppressyourseal?”ChenXuanzhuangasked.
“孙先生,这该不会是佛祖镇压你的封印吧?”陈玄奘问道。
A pain and anger of Sun Wukongface, have turned aroundafter a while, was sayingtoChenXuanzhuang: „Makesyounot takewithyou, looks down uponme.”
孙悟空一脸的痛苦与愤怒,过了一会儿转过身,对着陈玄奘道:“让你拿你不拿,就是看不起我了。”„Ido not have.”ChenXuanzhuangis backing up.
“我没有。”陈玄奘倒退着。„KnowsMt. Huaguo13grand guardian?”Sun Wukongreferred to himself, „Iamold boss.”
“知道花果山十三太保吗?”孙悟空指了一下自己,“我就是老大。”„Back then, myhandtakestwowatermelonblades, has cut the Penglaieast roadfromNantianmen, cutback and forth for three days and three nights, isrivers of blood, butIam the hand the bladefall, the hand the bladefalls, has not winked.”
“想当年,我手拿着两把西瓜刀,从南天门一直砍到蓬莱东路,来回砍了三天三夜,是血流成河,可我就是手起刀落,手起刀落,一眼都没眨一下。”segmentsoftis saying with a smile: „Mr.Sun, youare really good.”
段柔笑着道:“孙先生,你真棒。”ChenXuanzhuangsmallsound said: „Thenlongtimedoes not blink, can the eyedo.”
陈玄奘小声道:“那么长时间不眨眼,眼睛会不会干啊。”„How do Ido? Howdoesn't do? ThisandI said that has the relations?”Sun Wukongasked.
“我干又怎样?不干又怎样?这和我说的有关系吗?”孙悟空反问道。„Iamcurious.”
“我就是好奇。”„Couldn't youunderstandmeto saythissayingkey point? Am Idiscussing the issue that the eyedoes do?”Sun Wukongis calling.
“你听不懂我说这话的重点吗?我是在讲眼睛干不干的问题?”孙悟空叫着。ChenXuanzhuangwaves, said: „Iam thinking, then the longtimeeyeisn't dry?”
陈玄奘挥了挥手,道:“我就是在想,那么长时间眼睛不干?”„Don'tespeciallywithmesaidwhateyedoesorespeciallyis not dry, do youunderstand?”
“别特么的和我说什么眼睛干或者特么的不干了,你听懂没?”
A Sun WukongfootkickstowardChenXuanzhuang, ChenXuanzhuangis runningaround the stone, Sun Wukongis pursuing.
孙悟空一脚朝着陈玄奘踢去,陈玄奘则是绕着石块跑着,孙悟空则追着。
The Wu Yangthreepeoplestandin the one side, watchesthisfarce, standing and remaining aloof from the thing of no immediate concern to oneself.吴阳三人站在一旁,看着这闹剧,事不关己高高挂起。„Mr.Sun, calm, calm.”
“孙先生,冷静点,冷静点。”Sun Wukonggraspedthreesugar canes, thisisChenXuanzhuangbrings.
孙悟空抓起了三根甘蔗,这是陈玄奘带来的。„Isaidmeto kill without batting an eye, youasked that myeyedoes not dodry/does.”Sun Wukong'sexcitedsay/way, „thatImakeyouhave a look, Ido not dodry/does.”
“我说我杀人不眨眼,你问我眼睛干不干。”孙悟空激动的道,“那我就让你看看,我干不干。”Sun Wukonggot inthreesugar caneson the rock, the left handholds, the right handmade an effortdivided, howeverhas not broken.
孙悟空将三根甘蔗打在了岩石上,左手持着,右手用力的劈了过去,然而一根都没断。„Mr.Sun, youcalmly.”
“孙先生,你冷静点。”„Doesn't dodry/does? Doesn't dodry/does?”Sun Wukongpicked off a sugar cane, againto the remainingtwodetachments, has not broken.
“干不干?干不干?”孙悟空拿掉了一根甘蔗,再对着剩下的两根劈去,还是没断。„Does not dodry/does, doesn't dodry/does?”Sun Wukongpicked offone, thisremainingwere dividedfinallybyhishand.
“干不干,干不干?”孙悟空又拿掉了一根,这剩下的一根终于被他的手劈断了。„Saw? Saw.”Sun Wukongleft the right handbehind, inwrist/skillbloodinclass/flow.
“看到了吧?看到了吧。”孙悟空将右手别到了后面,手腕上鲜血在流啊。„Alsohasanything, youtake, Ibeattoyouentirely.”Sun Wukongis calling, „takes, takestome.”
“还有什么,你拿出来,我通通给你打烂。”孙悟空叫着,“拿出来,都给我拿出来。”segmentsoftthrew a durianwith a smile, said: „Mr.Sun, you're welcome.”
段柔笑着扔过去了一个榴莲,道:“孙先生,不用客气。”Looks at the durianfullythatis the skin of sharpthorn, Sun Wukonggawked, wieldedstarted saying: „Ido not eat, thanks.”
看着榴莲那满是尖刺的皮,孙悟空愣了一下,挥了一下手道:“我不吃,谢谢。”Sun Wukongcontinues saying: „Therefore , your young people, reallydo not have the meansandyouare reasonable. Youasked that Itaking advantage ofthing, Iborrowed.”
孙悟空继续道:“所以说,你们这些年轻人,真是没办法与你们讲道理。你问我借东西,我借了吧。”„Mr.Sun, durian.”ChenXuanzhuangtook the durian, handsSun Wukong'sfront.
“孙先生,榴莲。”陈玄奘将榴莲拿了起来,递到孙悟空的面前。Sun Wukongis pointing atChenXuanzhuangwith the hand: „Do not givemeto comethisset, wantsto eat itselfto hit.”
孙悟空用手指着陈玄奘:“你别给我来这套,想吃自己打。”„Ido not eat, Mr.Sun, do not beat the thing, thisdurian......”
“我不是吃,孙先生,你不是要打烂东西啊,这个榴莲……”Sun Wukongwent wild, both handsgrasped the head, calling: „I, ah……”
孙悟空抓狂了,双手抱住了头部,叫着:“我,啊……”Sun Wukongexorcismed the ceremonial firecommandto runtoward that both handsheldexorcismed the ceremonial firecommand, ininstance that Sun Wukonggrasped, the gold/metalredelectric currentscattered.
孙悟空朝着那块驱魔圣火令跑了过去,双手抓住了驱魔圣火令,在孙悟空抓上的瞬间,金赤色的电流四溅。„ah……”Sun Wukongpainis roaring, was shakento fly, fellon the ground.
“啊……”孙悟空痛苦的吼叫着,被震飞了出去,摔在了地上。Sun Wukong Station, shape , if crazy, yelling: „Putsmeto go out, putsmeto go out......”
孙悟空站了起来,状若疯狂,大叫着:“放我出去,放我出去……”Roads of fourghostsympathies: „Was closed the 500year, does not go out, onlyfeared that was insane.”
四煞同情的道:“被关了五百年了,再不出去,只怕都要疯了。”„Therefore ,let out, will be very certainly interesting.”Wu Yangraised an eyebrow.
“所以说,放出去了,一定会很有意思。”吴阳挑了一下眉头。Sun Wukongrises with a spring, fliestowardcave entrance, howeverstillin the midair, all aroundmadevines, fasttowardSun Wukongassault, tied downSun Wukong.
孙悟空一跃而起,朝着洞口飞去,然而还在半空的时候,四周打出了一道道的藤蔓,快速的向着孙悟空袭去,缠住了孙悟空。„ah……”Sun Wukongis yelling, is strugglingfuriouslyupwardly.
“啊……”孙悟空大叫着,奋力向上挣扎着。
The vineassumed an awe-inspiring pose, electric currentsrelease.
藤蔓发威了,一道道的电流释放出来。„, ah……”Sun Wukongis roaring, fromin the airfellto fall.
“啊,啊啊……”孙悟空吼叫着,从空中摔落了下来。Howeverthishad not finished, thatvinegot down, like a longwhip, is brushingtoSun Wukong, inpā lā.
然而这样还没有结束,那一道道藤蔓下来了,有如一条长鞭子,对着孙悟空抽打着,噼里啪啦的。„, ah……”
“啊,啊啊,啊啊……”segmentsoftshakes the head saying: „Thiscalledwas really pitifulenough, was very painful.”
段柔摇头道:“这叫的真够凄惨的,很痛吧。”„Indeedmiserable, no wonderSun Wukongis unable to go outhere.”Fourghostssaid.
“的确惨,难怪孙悟空无法在这里出去。”四煞说道。Sun Wukongis crawlingon the ground, is avoidingbrushing of vine, face upwardsto call: „The 500year, the 500year, how long can youalsoclosemy?”
孙悟空在地上爬着,躲避着藤蔓的抽打,仰天叫着:“五百年了,五百年了,你还要关我多久?”„Ichangedalsoto change, saw the light suddenlyalsosaw the light suddenly, the Buddha, why aren't youwillingto believeme?”Sun Wukongboth handsare liftingupwards.
“我改也改了,顿悟也顿悟了,佛祖啊,你为什么不肯相信我?”孙悟空双手朝天举着。Wu Yangis saying with a smile: „Mr.Sun, perhapsisbecause the Buddhaforgotyou.”吴阳笑着道:“孙先生啊,也许是因为佛祖忘记你了。”„Yousaid that the Buddhadid forgetme?”Sun Wukonglooks atWu Yang.
“你说佛祖忘了我?”孙悟空看着吴阳。„Yes, youthink the 500year, even ifheis a Buddha, hismemoryis impossible is so good.”
“是啊,你想想都五百年了,就算他是佛祖,他的记性也不可能那么好吧。”ChenXuanzhuangarrived atSun Wukong'sfront: „Mr.Sun, so long asyoudo good deedswholeheartedly, the Buddhawill remembersurelyyour.”
陈玄奘走到了孙悟空的面前:“孙先生,只要你一心向善,佛祖定会想起你的。”„Does good deeds?”
“向善?”„Helpsmesurrender the pigmonster, does good deedswholeheartedly, the good opportunity of feedbacksociety.”
“帮我降服猪妖,也是一心向善,回馈社会的好机会。”Sun Wukong'sfiercesay/way: „To makemehelpyou, is impossible.”
孙悟空狰狞的道:“想让我帮你,不可能。”„Youknow my 500yearcrosses? The banana that myImostlikeeatinghas not eaten, appearance that wū wū, wū wū......”Sun Wukongmustcry.
“你知道我这五百年是怎么过的吗?我连一根我最喜欢吃的香蕉都没吃过,呜呜,呜呜……”孙悟空一副要哭的样子。„Mr.Sun, banana.”segmentRourengpassed a banana.
“孙先生,给,香蕉。”段柔扔过去了一根香蕉。Sun Wukongcaught the banana, the complexiontransformedimmediately, said: „Ifwantsto surrender the pigmonster, mustfirstgiveto directhim.”
孙悟空接住了香蕉,脸色立即转变,道:“要想降服猪妖,就要先把他给引过来。”Sun Wukongcontinues saying: „Pigmonster, althoughwas harmedwith the adultererbyhis wife, but, hedeeplyis lovinghis wife. Helikeslooking that under the moonlighthis wifedancesunder the moonlight, healsowrote a wordto givehisboard game piece, aspresenting a giftfaith token.”
孙悟空继续道:“猪妖虽然被他的妻子跟奸夫所害,但是,他还是深爱着他的妻子。他喜欢在月光下看他的妻子在月光下跳舞,他还写了一首词送给他的棋子,作为定情信物。”„That was very simple, looks forbeauty, undermoonlightthiswordwith the form of danceexpressing.”Sun Wukongis saying, whilebananabaring.
“那就很简单了,找一个美女,在月光下把这首词用歌舞的形式给表达出来。”孙悟空一边说着,一边将香蕉给剥开。„Then?”
“然后呢?”„Thengaveme.”Sun Wukongate a banana.
“然后就交给我了。”孙悟空啃了一口香蕉。ChenXuanzhuanglookedto: the gentlefourghosts, said„Twoyoung ladies, can youhelp?”
陈玄奘看向了段柔和四煞,道:“两位小姐,你们能帮一下忙吗?”..LikesMovie World's Archvillainaskingeveryoneto collect:( www.bxwxorg.com) Movie World's Archvillainwritingliteraturerefresh rateis fastest.
喜欢电影世界大反派请大家收藏:(www.bxwxorg.com)电影世界大反派笔下文学更新速度最快。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #40: The Buddha forgot you( two)