„Father, youare now unhealthy, the doctordoes not makeyougo out! Youmustbelieve,Titustheycanhandlethismatter!......”LuQiOursseholds downoneselffather, the anxiouspersuasionsaid.
“父亲,你现在身体不好,医生不让你出去!你要相信,提图斯他们能够处理好这件事!……”卢契乌斯按住自己的父亲,急切的劝说道。Two peopleare disputingtime, Tituswalked.
两人正在争执的时候,提图斯走了进来。RwandanOurssehappen toseeshim, surprisedasking: „Did Titus, howyoucome backquickly?! Has the matter in campsubsided?!”
卢契乌斯正好看见他,惊讶的问道:“提图斯,你怎么这么快就回来了?!营地里的事情都已经平息了?!”RwandanOursseis saying, signals with the eyestowardhim.
卢契乌斯说着,直朝他使眼色。Titusapparentlyis not in no moodto pay attention, hislookis exhausted, faceanxiouslookingtoCamillus on bed, anxioussaying: „DictatorshipofficerSir, heardyouawoke, Icatch upimmediately. VulciandTullCuna'senvoycame, theysaid that KyesReratandlikefalling to the enemy, the requestwithdrawstheirarmies, tosafeguardtheircity-state is not encroachedbyTheonian-”
提图斯显然没有心情理会,他神色疲惫,一脸忧虑的望向卧榻上的卡米卢斯,急切的说道:“独裁官大人,一听说你醒了,我立刻就赶来了。沃尔奇和塔尔楚纳的使者来了,他们说凯斯雷拉和维爱已经失陷,要求撤回他们的军队,以保障他们的城邦不被戴奥尼亚人侵犯-”„Ifreallylooks likeKyesReratand who theseenvoyssaidlikesbyTheonianbeing seized, howtheydo arrive at the camp? Titusyouconfirmed that they are really VulciandTullCuna'senvoy?!”RwandanOurssequestionedimmediately.
“如果真像这些使者所说的凯斯雷拉和维爱被戴奥尼亚人占领,他们是怎么到达营地的?提图斯你确认他们真的是沃尔奇和塔尔楚纳的使者吗?!”卢契乌斯当即质疑道。„Comepersonweknew,Vulciarchon MessallaandTullCuna'ssenior statesmantestto reach, theywent by boatArdea, disembarkedagain, catches up. They say, the Theoniawarshiphas not implemented the interceptiontothem.”
“来的人我们都认识,沃尔奇的执政官梅萨拉和塔尔楚纳的元老考达,他们是乘船到了阿迪,再登岸,赶过来的。据他们说,戴奥尼亚的战船并没有对他们实行拦截。”Titusrepliedresentfully: „Theyoneto the camp, propagandizeKyesReratcityandUygur the matter that everywherelikesfalling to the enemy, not the peacefulcampthoroughlybecomeschaotic, not only the Etruscanarmymustleave, the colonizingcitysoldiers of north bank of Tibermustleave, the armies of someLatinallied countriesalsorequestto leave! Now, Quintustheybring the armyto stop upseveralbarracks doorway, Etruscanswere declaring,‚does not putthemto leave, theymustrushhardly!’Nowboth sideshave the conflict of small scaleto happen, thereforeIcatch up, asked for instructionstoyou!”
提图斯愤懑的回答道:“他们一到营地,就四处宣传凯斯雷拉城和维爱失陷的事,原本就不安宁的营地彻底变得混乱,不但伊特鲁里亚军队要离开,台伯河北岸的殖民城士兵要离开,一些拉丁盟邦的军队也要求离开!现在,昆图斯他们带着军队正堵着几个营门口,伊特鲁里亚人宣称,‘再不放他们离开,他们就要硬闯了!’现在双方已经有小规模的冲突发生,所以我才赶过来,向您请示!”„Thisis the plot of Theonian!”RwandanOursse'sangryshouting: „DamnEtruscans! DamnLatincity-state! Theseshould the Romecivilians of sewncross!......”
“这都是戴奥尼亚人的阴谋!”卢契乌斯愤怒的喊道:“该死的伊特鲁里亚人!该死的拉丁城邦!还有那些该被钉十字架的罗马平民!……”At this moment, Camilluswas but actually tranquil, his spookydeep sigh: „A fire of Ostiadal...... burns down the hope that the soldiersfought, falling to the enemy that KyesRerat...... andlovesdisintegratedourarmy...... KingTheonia...... oh......”
此刻,卡米卢斯倒平静了下来,他幽幽的一声长叹:“奥斯提亚的一把火……烧掉了士兵们战斗的希望,凯斯雷拉……和维爱的失陷又瓦解了我们的军队……戴奥尼亚国王……唉……”Camillusdoes not speaksuddenly, heis lying downpeacefully, the eyesshut.卡米卢斯突然不说话了,他安静的躺着,双眼微闭。„Father!”
“父亲!”„DictatorshipofficerSir!”Two peopleare worriedshoutedone.
“独裁官大人!”两人担心的喊了一声。In a minute, Camillusopens the mouthto ask: „Titus...... youaskedthem, even if...... the Etruscanarmywere separated fromus...... how, but did theygo back?”
片刻,卡米卢斯开口问道:“提图斯……你有没有问他们,就算……伊特鲁里亚军队脱离了我们……但他们怎么回去?”Titusrepliesimmediately: „Asked. Theysaid that theycrosses the riverafter the Tiberupstream, immediatelytowardeastenters the mountain ridge, bypassesto love, thatmountainareaistheirEtruscanscontrolregion, relative security......”
提图斯立刻回答:“问了。他们说他们会从台伯河上游渡河后,立刻向东进入山岭,绕过维爱,那一片山区还是他们伊特鲁里亚人控制的区域,相对安全……”
The Camillusslight nod, the lookis invariable, off and onsaying: „...... Has not been ableto detainthemfrom the presentsituationagain...... the civil war that otherwise...... will only initiate a camp.........whoeverwins can only beTheonian that whodefeats...... profits, butwe...... withEtruscan...... colonizingcity...... evenLatinallied countries...... the friendly relations...... will be destroyedthoroughly......, sincethis...... might as wellputsthemto leave......”卡米卢斯微微点头,神色不变,断断续续的说道:“从现在的情况来看……已经无法再强留他们……否则……只会引发一场营地的内战………无论谁胜谁败……得利的只会是戴奥尼亚人,而我们……与伊特鲁里亚……殖民城……甚至拉丁盟邦之间的……友好关系……将会被彻底破坏……既然这样……还不如放他们离开……”„DictatorshipofficerSir!”Titus'sanxioussaying: „SincewereturnafterHernici, fightsnow, the civiliansoldier who in additionwithTheonianflees, wehad lost about 30,000people! IfletsEtruscans and colonycitizen and Latinallied countryarmyagainleaves, perhapswealsoremainless than15000soldiers, is not only unable to recaptureRomeagain, but also was possibly attackedbyTheonian!”
“独裁官大人!”提图斯急切的说道:“自从我们从赫尔尼基返回之后,同戴奥尼亚人战斗到现在,加上逃离的平民士兵,我们已经失去了将近3万人!如果再让伊特鲁里亚人、殖民地公民和拉丁盟邦军队都离开的话,我们恐怕还剩不到15000名士兵,不但无法再夺回罗马,还可能遭到戴奥尼亚人的进攻!”„Titus!”Camillusshoutedwith effort, saying that thenrebukes oneself: „Imade a verybigmistake...... to hearRometo fall to the enemybefore, wishes one couldto seizeimmediatelyit......, therefore...... will make the armysufferso manycasualties...... to be bogged down in difficultiessuchbig...... thisismywrong......”
“提图斯!”卡米卢斯费力的喊了一声,然后自责的说道:“我之前犯了一个很大的错误……一听到罗马失陷,就恨不能立刻将它夺回来……所以……才会让军队遭受这么多的伤亡……陷入这么大的困境……这都是我的错……”„No, rules as a dictatorship the officerSir, recaptures the Romecityrapidlyis notyouridea, is the ardent hope of ourarmysoldiers!”Not onlyTitusis comfortinghim, becausesaid is also the fact.
“不,独裁官大人,迅速夺回罗马城不是你一个人的想法,是我们全军士兵的迫切希望!”提图斯不只是在安慰他,因为说的也是事实。„Nowweknow that...... recapturedRomerapidlyis the matter that...... was impossibleto realize......”Camillussighslightly, coughedseveral, revealedcolor of the pain: „When attacks a Ostiadaldifficultly...... so......, reallyattacksRomehow...... can?!”
“现在我们都知道……迅速夺回罗马是一件……一件不可能实现的事情……”卡米卢斯轻叹了口气,咳嗽了几声,露出一丝痛苦之色:“攻打一个奥斯提亚……都如此的艰难……那么,真的攻打罗马时……又会怎样?!”TitusandLuQiOursseis unable to refute, becausethisis the fact, thereforetheyremained silent.
提图斯和卢契乌斯无法反驳,因为这是事实,所以他们保持了沉默。At this time, Camillusopened the eye, in the eyewas glittering the appearance: „Titus, but alsoremembershowwedefeatedCeltsinitially?!...... WeattackCeltslevying grain taxessquads...... to attackthemto sendto attack the grabbingarmies of othervillages...... victories...... to letbe tormentedmore and morehuge the Latinperson who...... Etruscans...... Sabinpeoplejoinus...... the teamlikemaking a snowmanbyCelts......, butCeltswas actually forced...... not to dareto go out of townin the Romecity.........towas afraidafterwarddirectlydoes not dare...... only to choosewithourdecisive battleretreated...... butwas caught upbyusfinallydefeats!”
此时,卡米卢斯睁开了眼睛,眼睛中闪烁着神采:“提图斯,还记得我们当初是怎么打败凯尔特人的吗?!……我们袭击凯尔特人的一支支征粮小队……攻击他们派出去袭击其他村庄的劫掠部队……一个又一个的胜利……让被凯尔特人荼毒的拉丁人……伊特鲁里亚人……萨宾人都纷纷加入我们……队伍像滚雪球一样的越来越庞大……而凯尔特人却被逼迫在罗马城内……不敢出城………到了后来都害怕得不敢跟我们正面决战……只能选择了撤退……但最后还是被我们追上击败!”
The Camillussoundgraduallybecomesmore and morepowerful: „Thatwar...... Iremember that continuedover six months, butthencopes withpowerfulTheonian, we...... we should also adoptsuchstrategy, only theninsisted that engages in fierce battle...... to winwithTheonianfor a long timefinally!”卡米卢斯的声音逐渐变得越来越有力:“那一场战争……我记得持续了半年多,而接下来对付强大的戴奥尼亚人,我们……我们也应该采取这样的战略,只有坚持与戴奥尼亚人长期鏖战……才能最终获得胜利!”Tituslistenedsomewhatexcited, buthefeelsseveralpoints of anxiety: „Theoniandoes not only know that kills and burnsCeltic that plunders, theyare more deceitful than Celtic!”
提图斯听了有些心动,但他又感到几分不安:“戴奥尼亚人不是只知道烧杀抢掠的凯尔特,他们比凯尔特狡诈!”„But...... initialCeltsmaynot haveCarthage...... the Samniumsuchpowerfulenemy!”Camillusself-confidentresponse.
“但是……当初的凯尔特人可没有迦太基……萨莫奈这样强大的敌人!”卡米卢斯自信的回应。Tituswas convinced, hesaidimmediately: „IconveyyourmeaningtoQuintusimmediatelythey......”
提图斯被说服了,他当即说道:“我会立刻将你的意思转达给昆图斯他们……”AlthoughQuintusopposes the decision of Camillusexplicitly, buteventually the Romehigh-ranking military officersreached an agreement: The Etruscanarmywas allowedto leave, buttheymustgo hand in handwith the colonysoldier, and ensure returns to the homelandthemsafely.
尽管昆图斯明确反对卡米卢斯的决定,但最终罗马的将官们还是达成了一致:伊特鲁里亚的军队被获准离开,不过他们要与殖民地士兵结伴同行,并保证将他们安全送回家园。Afterthisarmyleaves, the high-ranking military officersallow the Latinallied countryarmyto return torespectivecity-stategenerously, theseLatinallied armiesgeneralnotdeparturein a hurrylikeEtruscans, butrushes to the bigtent/accountin abundance, to the Camillussincereexpression: So long ashehas the summon, theircity-stateare willingto continueto fightwithRomemomentarilytogether, drives awayTheoniathisoutcomer!
在这支部队离开之后,将官们又慷慨的允许拉丁盟邦军队返回各自的城邦,这些拉丁盟军将领没有像伊特鲁里亚人那样匆匆的离去,而是纷纷赶到大帐内,向卡米卢斯真诚的表示:只要他有召唤,他们的城邦随时愿意与罗马一起继续战斗,赶走戴奥尼亚这个外来者!Looksarmydeparture that one after anotherfights side-by-sidetogether, toalsokeeps the Romesoldiers in campto form very bigimpact, theirinevitablewill producescared, the high-ranking military officersmade very greateffort, calmed down the confusion in campreluctantly.
看着一起并肩作战的部队一支接一支的离开,对还留在营地内的罗马士兵形成很大的冲击,他们不可避免的会产生恐慌,将官们付出了很大的努力,才勉强平息了营地内的混乱。......................................................
………………………………………………Approximately13000allied armiesarmies that Etruscan and Romecolonycomposes, marchtoeast, in the eveningrushes tosuddenly the Sterlonarea, after the camprestsoneis late, on the 2nd dayafternoonarrives atcalfbottom, andthrough the bateau-bridge, crossedTiber.伊特鲁里亚和罗马殖民地组成的约13000名联军部队,向东行军,傍晚赶至突斯特隆地区,驻营歇息一晚之后,于第二日下午到达腓底奈,并通过浮桥,渡过了台伯河。
In theyleave the river bankandpreparationagainto the easternthoroughmountain ridge, actuallydiscovered that the Theonianarmyinfrontformation, has blockedtheirways, the startledallied armiessoldiershave topreparelife-and-deathfight.
就在他们离开河岸、准备再向东深入山岭之时,却发现戴奥尼亚人的军队已经在前方列阵,挡住他们的去路,惊慌的联军士兵不得不做好殊死搏斗的准备。
In both armieswill soon be close, Vulci and Etruscanarmies of TullCunatwocitiestransfer the shieldlancesuddenly, launched the attackto the armyflank of Romecolonizingcitysoldier.
就在两军即将接近之时,沃尔奇和塔尔楚纳两城的伊特鲁里亚军队突然调转盾矛,向罗马殖民城士兵的军阵侧翼发起了攻击。
The Romesoldierhas not thought that the allywill betraysuddenly, does not have the protection, immediatelygoes haywire.罗马士兵没想到盟友会突然背叛,毫无防备,顿时陷入混乱。
The Theoniaarmymakes usefrom the upfrontfiercely attacks, the allied armiesarmyburstsquicklygreatly.戴奥尼亚军队趁势从正面猛攻,联军部队很快大溃。
The Romecolonysoldierexcept forescapesTiber, to hide in the calfbottomNyecityfew, canescapebeside, is capturedmostly. OtherEtruscancity-statesoldiersalsosurrenderone after another, the Theoniaarmy had almost not been lost, wins total victories.罗马殖民地士兵除了极少数逃过台伯河、躲进腓底奈城,得以逃脱之外,大部分被俘。其他伊特鲁里亚城邦士兵也相继投降,戴奥尼亚军队几乎未受损失,就大获全胜。Originally, PurinTowlesleads the mountain ridgedetectionbrigadenight assaultKyesReratcityto be successful, but some small number ofKyesReratpeopleescaped the neighboringTullCunacitywhile the night.
原来,普林托尔斯率领山岭侦查大队夜袭凯斯雷拉城成功,但有少数凯斯雷拉人趁夜逃到了相邻的塔尔楚纳城。TullCunapersonhas a big shock, a Theoniannight of Los Angeles, itspowerfulmilitary forcemadethemfeelfear, butTullCuna who nowlacks the young and middle-agedcitizenis unable to resist the Theoniaarmyto continueobviouslyto attack, thereforeTullCunasent forurgent noticeneighboringEtruriacity-stateVulci, whilesent the envoyto goKyesReratto find out.
塔尔楚纳人大惊失色,戴奥尼亚人一夜洛城,其强悍的武力让他们感到了畏惧,而现在缺少青壮年公民的塔尔楚纳显然是无法抵御戴奥尼亚军队继续进攻的,所以塔尔楚纳一边派人紧急通知邻近的伊特鲁利亚城邦沃尔奇,一边派使者前去凯斯雷拉探个究竟。PurinTowlesaftercapturingKyesRerat, immediatelysends peopleto hurry back toRome, reports the victorynewstoDavos.
普林托尔斯在夺得凯斯雷拉之后,马上派人赶回罗马,向戴弗斯汇报胜利消息。
When Davosgreat happiness, immediatelyaccording tobeforehandplan, sending the twobrigades of thirdregimenttoKyesReratcityto guard.戴弗斯大喜之余,立刻按照事先的策划,派出了第三军团的两个大队前往凯斯雷拉城驻守。
When TullCunaenvoyrushes toKyesReratcity, PurinTowlesis quite busy, henot only need stabilizein the cityrapidly the order, meanwhilemusthandle the harbornumerous and diversebusinesspromptly, becauseKing Davosemphasizedover and over: BesidesdetainingKyesReratcityandCarthageships, grabanddo not violateothercity-statemerchants.
塔尔楚纳使者赶到凯斯雷拉城时,普林托尔斯正忙得团团转,他不但要迅速安定城内秩序,同时还要及时处理港口繁杂的事务,因为戴弗斯国王再三强调:除了扣押凯斯雷拉城和迦太基的船只之外,不要劫掠和侵害其他城邦的商船。Regarding the arrival of TullCunaenvoy, PurinTowlestoldhim: Haswhatproposition and requestcandiscusswith the kingtoRome.
对于塔尔楚纳使者的到来,普林托尔斯只是告诉他:有什么提议和要求可以到罗马同国王陛下谈。TullCunaenvoysawto seizeTheoniageneral of KyesReratcitynot to have the slanderin opposite directionsandevento use the threat in force, in the heartto relaxslightly, thereforereallyhurried toRome.
塔尔楚纳使者见占领凯斯雷拉城的戴奥尼亚将领并没有恶语相向、甚至用武力威胁,心中稍微放松了一些,于是真的赶去了罗马。Shortly , the Vulcienvoyalsocaught up.
没多久,沃尔奇的使者也赶来了。Davosfriendlyreceivedthem, andexpressedforms an allianceto the Kingdom of TheoniahopeandEtruscanscity-state, resists the wish of Romepersontogether.戴弗斯非常友好的接待了他们,并且表达了对戴奥尼亚王国希望与伊特鲁里亚人城邦结盟,共同对抗罗马人的意愿。
To display comments and comment, click at the button