„Do youwantto do? Leaveshimtome.”
“你想要干什么?给我离他远一点。”Saw that Timursuchstep by stepturned towardRhodeyto walk. Tonyis flusteredunavoidably. Hestartsto warnin the severesttonethisenemy, is hopingcanmakehimrestrainownbehavior. However, thisdoes not havewhatobvioususe.
眼看着帖木儿就这么一步步向着罗迪走了过去。托尼难免地心慌起来。他开始以最严厉的语气警告着这个敌人,希望着能借此让他收敛一下自己的行为。但是,这并没有什么明显的用途。Sinceis the enemy, thenshouldnot give the leewayto attack the opposite party. As long asis the enemydoes not wantto seematter that the enemydreads, thenhehas the reasonto do. So long ascanmake the enemybe injured, matter that thenmusthandle. Therefore, Timurnot onlyhas not listened to the Tonywords, insteadapproachedtowardRhodey.
既然是敌人,那么就应该不予余地地打击对方。但凡是敌人不想要看到的,敌人所畏惧的事情,那么他都有理由去做。只要能让敌人受到伤害的,那么就更是非做不可的事情。所以,帖木儿非但没有听托尼的话,反而更加得向着罗迪靠近了过去。ThismadeTonystruggle very fiercemovementbecomeseven moreintense. Evensaid,startedto feelthatformidableopposition forceincludingTimur.
这让托尼本来就挣扎地非常厉害的动作变得越发的激烈了起来。甚至说,连帖木儿都开始感觉到了那种强大的反抗力量。Thismadehimcannot help butpinch tightlysomering on oneselfhand, thenstoppedownfootstepsquietly.
这让他不由得捏紧了自己手上的某个戒指,然后悄然地停下了自己的脚步。„Youas ifextremelycare aboutyourfriendevidently.”
“看样子你似乎非常关心你的这个朋友啊。”„Youdareto move his fingerto try. So long asyoudare, Iguaranteed, even ifwereyouarrived at the ends of the earth, I can also not attend tocatchyoutogether, tore downonyoueachbone, thenbit by bitknocked the powder.”
“你敢动他一根手指试试。只要你敢,我保证,就算是你到了天涯海角,我也会不顾一起地抓到你,拆掉你身上的每一根骨头,然后一点一点地敲成粉末。”
The threat that nearlyroared seemed playedanythingto affect, Timurhas not continuedto go forwardtowardRhodey, insteadhas turned around, approachedto the Tonydirection.
近乎咆哮的威胁似乎是起到了什么作用,以至于帖木儿并没有继续向着罗迪前进,反而转过了身子,靠近向了托尼的方向。„Really is the powerfulthreat. However, Mr.Stark. Youthinkreallyyourthreatis useful?”
“真是有力的威胁啊。不过,史塔克先生。你真的认为你的这种威胁有用吗?”„Youcantrygreatly!”
“你大可以试一试!”„Is very good, Iappreciateyourfighting spiritvery much. It looks like such that I said that weare the samepeople. The talentis unusual, andhas plenty of fight in one. Weshouldbe the friends, butwas a pityvery much,ourstandpointshad decidedweare unable to achievesuchrelations. However, thisdoes not hindermeto appreciateyou. Therefore, thistimeIsell your face.”
“很好,我很欣赏你的斗志。就像是我说的那样,我们是同一种人。天分超凡,并且斗志昂扬。我们理应是朋友,只是很可惜,我们的立场决定了我们无法达成这样的关系。不过,这并不妨碍我欣赏你。所以,这一次我就卖你一个面子。”Showed a cloudpoor business conditionslightsmiling face, Timurhas faced the lowroar that Tonywas clenching jaws, gentlyhas actually uncoveredall. Hedoes not haveto aim atanyoneagain, buttransferred the directionsilently, walkedin the direction of piercedwall.
露出了一个云淡风轻的笑容,帖木儿面对着托尼咬牙切齿的低吼,却是轻轻地把一切都揭了过去。他没有再针对谁,只是默默地调转了方向,向着被洞穿的墙壁的方向走了过去。„Nexttime, Mr.Stark. Ithink that nexttime, wecansitto chatwell. Therefore, thesetimelike thisforget about it. Mydutyhas been accomplished, moreoverIdo not needto makeanythingtoyounow. It looks like such that I said that we are also at a mutualfamiliarstagenow, alljuststarted! Later, we will again also meet, Icanguarantee!”
“下一次,史塔克先生。我想下一次,我们可以坐下来好好地聊一聊。所以,这一次就这样算了吧。我的任务已经完成了,而且我也没有必要现在就对你们做些什么。就像是我说的那样,我们现在还处于一个相互熟悉的阶段,一切都只是刚刚开始而已!以后,我们还会再见面的,我敢保证!”Withhiswords, the form of hiswhole personalsograduallydisappearedin the darkness. Butvanishedafterhimthoroughly, Tonyfiercelyfeelsloosen, Marksixgenerationsagainregained the normaloperating condition.
伴随着他的话语,他整个人的身影也渐渐地消失在了黑暗之中。而直到他彻底消失了之后,托尼才猛地感受身上一松,马克六代才重新地恢复到了正常的运转状态。Thismeans that the enemyleft, theirtemporarysecurities. ButthisalsoimmediatelymakesTonygasp for breath.
这意味着敌人已经离开了,他们暂时的安全了。而这也是立刻就让托尼喘了一口气。Butafterbreathing heavilythistone, herushed to the Rhodeynearbyhastily. Was thrown into confusionhas pushed asidehiswar machine, thenlooks that in shut tightlyRhodey that focused on, summonedrepeatedly.
而在喘完了这口气之后,他连忙冲到了罗迪的边上。手忙脚乱地扒开了他身上的战争机器,然后看着里面紧闭着眼的罗迪,连声呼唤了起来。„Rhodey, Rhodey. Can youhearmeto speak? If possible, quicklytellsmeyouto feelnowwhat kind.”
“罗迪,罗迪。你能听到我说话吗?如果可以的话,赶快告诉我你现在感觉怎么样。”Stemming from the concern of friendsituation, the Tonymovementwas unavoidably more intense. Afterhebegan the leafRhodeyseveralpalms of the hand, Rhodeyfinallyfiercelytrembled, longspatto vent angerfrom the lungs.
出于对朋友情况的关切,托尼的动作难免地激烈了一些。而当他动手扇了罗迪几巴掌之后,罗迪才终于猛地一颤,长长地从肺部吐出了一口气来。„Damn, air systemunexpectedlyalsobreakdown. Has almost not givento feel stifledme.”
“见鬼的,空气系统居然也故障了。差点没有把我给憋死。”These wordsmakeTonysprinkleimmediatelyhoweversmile, thenrelaxedthoroughly.
这番话立刻就让托尼洒然一笑,然后才彻底地放松了下来。„Relax, after waiting, Ibeginimmediatelyyourarmoredpromotionwork. Independentairexchangesystem, moreoverisadds on the colognethat. Guaranteed that youdo not smellpointyourappreciation.”
“放心,等回去之后我立刻就着手你的装甲升级工作。单独的空气对换系统,而且是加上古龙水的那种。保证你闻不到一点自己的体味。”„Goesyour, Tony!”Stretched out a middle fingerdifficultly, Rhodeylikehas rememberedanything, was having a lingering feartoTonysaid. „Who thisfellowis, hisabilitywhat's the matter? Also, why will helet offme?”
“去你的吧,托尼!”艰难地伸出了一根中指,罗迪才像是想起了什么一样,对着托尼心有余悸地说道。“这个家伙到底是什么人,他的能力到底是怎么回事?还有,他为什么会放过我?”„Thisfellowisourenemies, this pointis without a doubt.”Had determined after a main key, Tonyalsostartedto reveal the appearance of thinking deeply. „Hejustsaidwas very clear, heis one of the Hydramembers. The member who is also onespecificallyis used for the special contingent that copes withsuperheroto carveearLowes. Whywill let offyouas forhim, Ihave not wantedto understandtemporarily. Howevercanaffirm,thisis nothesuddenly the consciencediscoveredabsolutely, butdefinitelyhasotherreasonsto exist.”
“这个家伙是我们的敌人,这一点是毋庸置疑的。”确定了一个基调之后,托尼也开始露出了深思的模样。“他刚刚说的很清楚了,他是九头蛇的成员之一。同时也是一个专门用来对付超级英雄的特殊队伍刻耳柏洛斯的成员。至于他为什么会放过你,我暂时还没有想明白。不过可以肯定,这绝对不是他一时间良心发现,而是肯定有其他原因存在着。”„For example?”Rhodeystaredin a big way the eye, hopes that heardoneto be clear about a pointview. Butregarding this, Tonysaidownsuspicionimmediately.
“比如说?”罗迪瞪大了眼睛,希望听到一个明确一点的说法。而对此,托尼立刻就说出了自己的猜想。„For example, heis worried aboutourreinforcements. Don't forget, thisisourdomains. Moreover, we have an trump cardin the nearby.”
“比如说,他担心我们的援军。别忘了,这可是我们的地盘。而且,我们还有一个杀手锏在附近。”„Doctor Banner!”Guess of onehear of Tony, Rhodeyhas thought immediatelyis most likelyto letexistence that the opposite partyfears. Whenheraisedthisname, Tony was also approves the placeto begin.
“班纳博士!”一听托尼的猜测,罗迪立刻就想到了一个最有可能让对方惧怕的存在。而当他提起这个名字的时候,托尼也是认同地点起了头来。„Only thenBrucehasthisdeterrent force. Weshouldrejoice,Ihave not announcedcasually the Brucewhereabouts, otherwise, youpossiblyreallymusttoday but actuallybigmildew. Therefore, after Isuggestedyouto go back, shouldaskhimto eat mealanything.”
“只有布鲁斯有这个威慑力。我们应该庆幸,我没有把布鲁斯的行踪随便地公布出来,否则,今天你可能就真的要倒大霉了。所以,我建议你回去之后最好请他吃个饭什么的。”„Yousaidright, Ishouldexchangewithhim, draw a friendship. Like this, prays for rescuealsofacilitates.”
“你说得对,我应该和他多交流交流,拉点交情。这样的话以后求救也方便一点。”Pulledowncorners of the mouth, Rhodeyhad somewhat self-ridiculed that said. Thenhelooked atall aroundin confusion, as well asthesekeys, but alsowaits forplacing on trial****** the corpse, cannot help butknit the brows.
扯了扯自己的嘴角,罗迪有些自嘲地说道。然后他看了看一片狼藉的四周,以及那些关键的,还有待审判的******的尸体,不由得就皱起了眉来。„Thistimewemaybesuffered a loss. Diedthese manypeople, perhapsinpublic opinionregardinguscanbe a seriousattack.”
“这一次我们可算是吃了个大亏。死了这么多人,恐怕舆论上对于我们来说会是个沉重的打击。”„Do not be worried,presidentthesepeopleare treatinginanotherplace. Hasthem, sufficientlyattractsthesepublic opinions the attention. In comparison, trueloss, only thenone, thatwasthisfellowunexpectedlydies!”
“别担心,总统那些人在另一个地方待着。有他们在,就足以吸引那些舆论的注意力。相比之下,真正的损失只有一个,那就是这个家伙居然死了!”ThoroughPierce who has turned headto look atdying, on the face of Tonyhas shown the look of sobbingunavoidably.
扭过头看了一眼死的彻彻底底的皮尔斯,托尼的脸上难免地露出了唏嘘的神色。„Said, Ialsothink that thisfellowverythat manypenalties , because heknows that histhesepartnerscansavehim? Has not thought,thesefellowscame, but is actually wantshislife.”
“说真的,我还以为这个家伙挺过了那么多刑罚,是因为他知道他的那些同伙们会来救他呢?没想到,那些家伙是来了,不过却是来要他的命的。”„Why is this? Silences a witness of crime, whatHydrainternalsecretpreventinghim saying that iswhatreasonsbecause ofother?”
“这是为什么?杀人灭口,防止他说出什么九头蛇内部的秘密,还是因为其他的什么原因?”LooksdiedPierce. On the face of Rhodey is also appearsgloomymisgivings. Hesomewhatdoes not ravel, the goals of thesepeopleareanything. If silencing a witness of crime, thentheirmovementsare not rather simple. Becauseuntilhecomes the time, Piercealsoliveswell, this was thesebloodis aboutto solidify/coagulate the fellowhas formed the sharpcontrast.
看着死了的皮尔斯。罗迪的脸上也是浮现出一片阴郁的疑云。他有些弄不明白,这些人的目的到底是什么。如果是杀人灭口的话,那么他们的动作未免也太不干脆了。因为直到他来的时候,皮尔斯还活得好好地,这可是和那些血都快凝固了的家伙可是形成了鲜明的对比。„Shouldnot silence a witness of crime!”Carefullyobservedaround, was recallingthensituation, Tonyhas gotten immediately down the assertion. „If so, beforewecome, allshouldfinish. The Hydrapersonwill not speakanysentiment, bytheirmethodsandconductattitudes, Pierce, whenmoststartswill be massacredbythem. Therefore, theyhaveothergoalobviously. OrtheypossiblyarekillPierce, buttheyalsowantto obtainanythingthingfromPierceagain.”
“应该不是杀人灭口!”仔细地观察了一下四周,在回忆起当时的情况,托尼立刻就下了断言。“如果是的话,在我们来之前,一切都应该已经结束了。九头蛇的人不会讲什么感情,以他们的手段和行事作风来说,皮尔斯在最开始的时候就会被他们杀掉。所以,他们显然是有着别的目的的。或者说,他们可能是来杀皮尔斯的,只是他们还想从皮尔斯身上再得到一些什么东西。”„For example, somebody'swhereabouts. Don't forget, until now, hadn't weessentialcharactersfound?”
“比如说,某个人的下落。别忘了,到现在为止,我们还有一个关键的人物没有找到呢?”„Yousay the developer of sentryrobot, thatDr.Trask?”Listened to the Tonywords, Rhodeyto show being suddenly enlightedexpressionimmediately, butwas quick, hehad doubts. „Yousuch can definitely bethatanydoctor, butis not the dangerousweaponortop-secretmaterialanything.”
“你是说哨兵机器人的开发者,那个特拉斯克博士?”听着托尼的话,罗迪立刻露出了恍然大悟的表情,但是很快,他就疑惑了起来。“你就这么肯定会是那个什么博士,而不是什么危险的武器或者绝密资料什么的。”„Iam very definite, because the Hydrapersonis not a fool. Theyare very clear, a Traskis equal toanything. Thenis more dangerous than anyweapon.”
“我很确定,因为九头蛇的人不是傻子。他们很清楚,一个特拉斯克等于什么。那比任何武器都危险。”Was saying, TonyonwhilechangedPierce'scorpse. Quick, hehas discoveredsomeinterestingthings.
一边说着,托尼就一边翻动起了皮尔斯的尸体。很快,他就发现了一些有意思的东西。Thatissomestifflywith the nail of breakin the trace that in the bodydelimits. ThesetracesdistributedinPierceleft middle finger and index fingerconnectionplace. BecausePierceis getting hold of the reason of oneselffiststubbornly, is almost very difficultto be discovered. It can be said that if no Jarvisto build the modelto scanone sidereason, will also neglectincludinghim.
那是一些硬生生用断裂的指甲在皮肉中划出的痕迹。这些痕迹分布在了皮尔斯左手中指和食指交接的地方。并且因为皮尔斯死死地握紧着自己的拳头的原因,几乎很难被人发现到。可以说,如果不是有着贾维斯建立了模型扫描了一边的原因,连他自己也会忽略掉。However, because is really hasJarvis, hehas not madethisclueslip awayfromoneselfhand.
但是,真是因为有着贾维斯,他才没有让这个线索从自己的手中溜掉。Whenhebreaks offinPierce'shandforcefully, carefullyobservesthesetracestime, discovered that the abovetraceunexpectedlyis the digit of severalradicaldistortions.
而当他强行地掰开皮尔斯的手中,仔细地观察这些痕迹的时候,才发现上面的痕迹居然是几个笔画扭曲的数字。„40, 77, six? What is this?”
“40,77,,六?这是什么意思?”Rhodey that has poked head inhas discovered obviously alsothesedigit, buthecannot imagine the significance that thesedigitrepresentcompletely. Firsttimelooks attheseclues that inDa Vincipasswordprovidesto be the same withmost people, hecompletelyis the feeling of being confused. Thereforehe can only toTony, thisbrainswant the easy-to-usemanyfellowsto seek for advice.
探过头来的罗迪显然也发现了那些数字,但是他完全想象不到这些数字所代表的意义。就和大部分人第一次看达芬奇密码上提供的那些线索一样,他完全是一头雾水的感觉。所以他只能向托尼,这个头脑要好用的多的家伙求教起来。HasJarvisthisformidableintelligencestewardto be auxiliary, Tonyanalyzesexcept for the massivepossibilitiesquickly. Butintheseallpossibilities, heaskedto think that the maximumsuccess ratio the information, was illustratingtoRhodey.
有着贾维斯这个强大的智能管家辅助,托尼很快就分析除了大量的可能性。而在这些所有的可能性之中,他找了一条自己认为有最大成功率的信息,对着罗迪解说了起来。„40, 77are the Coordinate of latitude and longitude. Butthisplaceissomeplace of Pennsylvania. Butsixshouldrefers to a specialsynonym, Ilooked upmap near the Washington, ifIhave not guessed that wrong, theclue that Pierceleaves behindwhatshouldrefer toisPennsylvania No. 6motel. NearbyinWashington.”
“40,77是经纬度的坐标。而这个地方是宾夕法尼亚州的某地。而六应该是指一个特殊的代称,我查了一下华盛顿附近的地图,如果我没有猜错的话,皮尔斯留下的这条线索应该指的是宾夕法尼亚6号汽车旅馆。就在华盛顿的边上。”„You said that fellowunderournoses?”
“你是说,那家伙就在我们眼皮底下?”„Has the possibilityvery much! Rhodey, youcall the supportto clean uphereaftermathimmediately, thenyourlooks forBruce, goesto controlDr.Traskwithhisall. ToldBruce, in any eventdo not makeTrasksneak offfromourcontrols. The method of even ifbyhimmostnot wanting must achievethis point. Understood?”
“很有可能!罗迪,你立刻呼叫支援来收拾这里的残局,然后你本人去找布鲁斯,和他一切去把特拉斯克博士控制起来。告诉布鲁斯,无论如何都不要让特拉斯克从我们的控制中溜走。就算是以他最不愿意的手段也必须做到这一点。明白吗?”„Understood? Thenyou?”Heard the instruction of Tony, Rhodeyacceptedimmediately. Howeverimmediately, hestartsto care about the Tonyproblem, becausehecan look, the Tonypresentsituationis not right.
“明白?那么你呢?”听到了托尼的吩咐,罗迪立刻应承了下来。但是立刻,他又开始关心起托尼的问题,因为他看得出来,托尼现在的情况非常不对。Butas ifsaw the care of Rhodey, Tonyshook the head, hintshimnot to obstructgreatly, thenrepliedearnestly.
而似乎是看出了罗迪的关心,托尼摇了摇头,示意他没有大碍,然后才认真地回答道。„Iwas worriedcarvingearLowes'smatter that very muchthatpersonsaid. If the enemyhas the team that this supercriminalhas composed. ThenImustmake the preparationahead of time!”
“我很担心那个人说的刻耳柏洛斯的事情。如果是敌人真的有这样一直超级罪犯组成的队伍的话。那么我必须提前做出准备!”„Therefore?”
“所以?”„Therefore, Iplanto go toRadiance Cityagain.”( To be continued~^~)
“所以,我打算再去辉耀市一趟。”(未完待续~^~)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #714: Finally the clue provides for a rainy day