Coulsonhas dispersedallsubordinates, waitsin the temporarycommand headquarters in base. Buthehas not waited foron the toomuchtime, the Zhou Yiformappearsinhisfront.科尔森驱散了所有的手下,独自一人等候在基地内的临时指挥所里。而他没有等候上太多的时间,周易的身影就出现在了他的面前。„What kind , did youcatchthatraider?”
“怎么样,你抓到了那个袭击者吗?”Hears the question of Coulson, the Zhou Yicomplexionshook the headugly.
听到科尔森的问话,周易脸色难看地摇了摇头。„The sinisterfellow who likesplaying tricks, makinghimrun away!”
“一个喜欢耍手段的阴险家伙,让他逃走了!”„Knows that whathisstatusis? Ishisgoal?”
“知道他的身份是什么吗?或者是他的目的?”Related to the Spiritual Godissue, Zhou Yi is not willingto tell the answervery muchtoCoulson. Howeverin the currentsituation, wantedto concealpurelyisunlikely. Thereforeheselectivelytoldhim the matter that someknew.
涉及到神灵的问题,周易不是很愿意把答案告诉给科尔森。但是目前的情况下,单纯地想要隐瞒下去已经是不大可能的了。所以他选择性地把一些自己知道的事情告诉了他。„Hesaid that hisname wasLokey, is the brothers of thatguestyouimprisoned. Howeveras the brothers, Ithoughtactuallycompared withsavingthatperson, heregardingseizinghisbrothers'allhasinterestsomeactually.”
“他说他叫洛基,是你囚禁的那个客人的兄弟。不过作为兄弟,我倒是觉得比起救走那个人,他对于夺走他兄弟的一切倒是更有兴趣一些。”„Whatthisis, brothers quarrel at home?”
“这算是什么,兄弟阋墙?”Coulsonsomewhatcannot feel the brains saying that as ifhad been relatedbythisstrangebrothersmakesthoroughlymuddled.科尔森有些摸不着头脑地说道,似乎已经被这种奇怪的兄弟关系彻底弄糊涂了。„I thought that ifyouwantto know that answer, startsfrom your guestpossiblyis a quitegoodbreakthrough point. Moreover, ifcanfromhismouthknow how to findhisbrothers, is countedmyone!”
“我觉得如果你想知道答案的话,从你的那位客人身上入手可能会是一个比较好的切入点。另外,如果能从他嘴里知道怎么找到他的兄弟的话,算上我一份!”„What's wrong, thatfellow did thereannoyyou?”
“怎么,那个家伙那里惹到你了吗?”Littlesaw that the Zhou Yisoappearanceon the Coulsonfaceaskedcompletelycuriously, exactlyhadanythingbetweenZhou YiandLokey. Hehasto inquire intovery much**.
很少看到周易这般模样的科尔森脸上满是好奇地问道,对于周易和洛基之间到底发生了什么。他很有探究一下的**。HoweverZhou Yitoldhimwithice-coldstiffcomplexion an answer, thatisyouwantsdo not think.
但是周易用冰冷生硬的脸色告诉了他一个答案,那就是你想都不要想。„Good, no matterfirstthese. Thenyourmeaningis, IshouldinterrogatewellthatMr.Towle.”
“好吧,先不管这些了。那么你的意思是,我应该好好地去盘问一下那位托尔先生。”Coulsonlookedto understand the Zhou Yicomplexion, thenaccepted good advice readilydistractedownattention. Butsaw that Coulsonsuchhas the meaningful glance, Zhou Yinoddedsatisfied. Thereforethis, twopeopleonce againpresentedTowle'sfront.科尔森看明白了周易的脸色,然后从善如流地转移了自己的目标。而看到科尔森这么有眼色,周易满意地点了点头。于是就这样,两个人再度出现到了托尔的面前。Butregarding the appearance of Coulson, Towledoes not have the performance of accident/surprise. Even ifsitsinhisplace, canfeelthatice-coldpiercingchill in the air. Butregardingthischill in the air, heis not strange. ThatisapproximatelyHeym's the frostgiantfrom the coldicecharm that is in sole possession. TheirAthaGodclan and frostgianthave foughtthese manyyears. Hewill not admit mistakes the feeling of thischarm.
而对于科尔森的出现,托尔并没有意外的表现。即便是坐在他的这个地方,也能感受到那冰冷刺骨的寒意。而对于这种寒意,他一点也不陌生。那是来自约顿海姆的冰霜巨人所独有的寒冰魔力。他们阿萨神族和冰霜巨人战斗了这么多年。他一点也不会认错这种魔力的感觉。Thereforedid not have, whenCoulsonaskedhim, hefirstasked.
所以还没有等到科尔森问他,他就先问道。„Whatherehad, have yourun into the frostgiant?”
“这里发生了什么,你们遇到了冰霜巨人?”„Frostgiant?”Also has not listened to the name, Coulsonthoughtoneself seemed to be getting more and more thoroughtothishugesecret. In order tounderstandsmorethings. Coulsondoes not have the direct examinationhisLokey'smatter, butasked. „What is frostgiant?”
“冰霜巨人?”又是一个没有听过的名称,科尔森觉得自己似乎越来越深入到这个庞大的秘密之中了。为了能够了解到更多的东西。科尔森没有直接询问他洛基的事情,而是反问道。“冰霜巨人是什么?”„Frostgiant, Heym'sruler, is approximately cruelandformidable, cancontrolto cause the giantclan of coldicemagic. Weandtheyhave foughtmanyyears. Iam clearregardingtheircharms. Toldme, was the frostgiantappears?”
“冰霜巨人,约顿海姆的统治者,残忍而且强大,能够驭使寒冰魔法的巨人一族。我们和他们战斗了很多年。对于他们的魔力我非常清楚。告诉我,是冰霜巨人出现了吗?”„Is very regrettable, wehave not discovered the trail of anygiant. Has discoveredsomeactuallyandyourrelatedthing!”Shook the head, Coulsonsaid the matter that oneselfknew.
“很遗憾,我们没有发现什么巨人的踪迹。倒是发现了一些和你有关的东西!”摇了摇头,科尔森把自己知道的事情说了出来。„Is relatedwithme, Iknow. Thesefrostgiantsdefinitelycomeforme, theyonlywill not satisfy absolutelyLancetGia Ducexileme. The king of Raffydefinitelymeetingfrostgiantwantsto solvemewhilethisopportunity!”
“和我有关,我就知道。这些冰霜巨人肯定是为了我来的,他们绝对是不会只满足于阿斯嘉德把我流放的。冰霜巨人之王劳菲肯定会想趁这个机会把我解决掉的!”Towleconjectured the answer that at this timewant, butthisanswerknowswithCoulsonis different. Heinvestigates the correct pathimmediately.
托尔此时已经臆想出自己想要的答案,但是这个答案和科尔森知道的不一样。他立刻纠正道。„Sorry, according to what we know, the one whocreatesall theseis a namedLokey'sfellow. Heclaimed that isyouryounger brother, andran awayfromhere. Thisandanygiantalsohasking of notanyrelationsgiant. All that you sensationarrives. Alsoisyouryounger brotherLokeycreates.”
“抱歉,据我们所知,造成这一切的是一个名为洛基的家伙。他声称是你的弟弟,并且从这里逃窜了。这和什么巨人还有巨人之王没有任何关系。你所感知到的一切。也是你的弟弟洛基所造成的。”„What?” The explanation of CoulsonisTorgenthisis unable to understand. Orhesimplyhas not thought that the mattercanbethis. Buthealsopleaded innocenceforLokeyimmediately. „Thisis impossible, althoughLokeylikesplaying with the illusion and magic, butwill not actually use the strength of thiscoldice. Thisis the frostgianthas the ability that heisLancetGia Ducperson, will be impossibleto useit.”
“什么?”科尔森的解释是托尔根本无法理解的。或者说他根本没有想到事情会是这样。而他立刻也为洛基辩白了起来。“这不可能,洛基虽然喜欢玩弄幻象和魔法,但是却根本不会使用这种寒冰之力。这是冰霜巨人才有的能力,他是阿斯嘉德人,不可能会使用它的。”„Ihave foughtwithhim, Iaffirmed that thiscoldicestrengthcloneto releasefromhisillusion. Ifyouthink that thisis nothedoes, thenI can only say that youregardingyourbrothers'matter, mayreallynot understand.”
“我已经和他交过手了,我非常肯定这种寒冰力量就是从他的幻象分身中释放出来的。如果说你认为这不是他做的,那么我只能说你对于你兄弟的事情,可真是一点也不了解。”Isa lot offireZhou Yinaturallyis early impossibleto makeTowlesuchwashfromLokey'sbody the responsibility for an offensecleanly. Meanwhileheis not willingto notice that the frank or straightforward personfellow of thisanybrainsuchhad not been playedbyLokeyruns around in circles. Hetold the situation that Towlehad, howeverTowle'sresponse was actually very intense.
早已经是一肚子火的周易自然不可能让托尔就这么把罪责从洛基的身上洗干净。同时他也不愿意看到这个没什么脑子的直肠子家伙就这么被洛基耍得团团转。他告诉了托尔真实发生的情况,但是托尔的反应却很是强烈。„Thisis impossible, you are slandering. Lokeyis a heroicLancetGia Ducsoldier. It is not canfellow, whateveryouinsultedat will. Withdrawsyourwords, MeaderGalteperson. OtherwiseIwill makeyouregret that yousaidthesethings.”
“这不可能,你这是在污蔑。洛基是一个英勇的阿斯嘉德战士。不是什么能够任由你们随意侮辱的家伙。收回你的话,米德加尔特人。否则我会让你后悔你说出这些东西的。”Stemming from an elder brotherregardingownyounger brother'smaintenance, as well asheregardingownfamily member'strust. Torgenthisdoes not believeZhou Yisaid. Evenforthesewords that Zhou Yispoke, hestartsto fly into a rage. Does not hesitatedirectlyto threatenhimin the spoken language.
出于一个兄长对于自己弟弟的维护,以及他对于自己家人的信任。托尔根本不相信周易所说的。甚至为了周易说的这些话,他开始大动肝火。不惜直接用言语威胁起他来。SuchactionmadeZhou Yieasilylookto understand the natural disposition of Towlethisfellow. Thisis a veryeasyimpulsivefellow, moreovercompared withthinking, helikesponderingwith the muscleobviously. Even ifwere inthissituation, he is still also retainingsuchcustom.
这样的举措让周易轻易地看明白了托尔这个家伙的本性。这是一个很容易冲动的家伙,而且比起动脑子,他显然更喜欢用肌肉来思考。哪怕已经到了这种地步,他也依然保留着这样的习惯。Butregardingsuchboorish fellow, Zhou Yitaunteddirectly.
而对于这样的莽夫,周易直接就是嘲讽了起来。„Is impolitetome, depends onyourpresentappearance. Towle. Icantellyouvery muchexplicitly, you is a fool, played with the foolinstockpalmbyownyounger brother. Youtreat as the younger brotherhim, hemaybe not necessarily ableto think. Iwantto know, whenyousee clearlyhistrue colors, youcanbe what kind ofexpression!”
“对我不客气,就凭你现在的样子。托尔。我可以很明确地告诉你,你就是个傻瓜,一个被自己弟弟玩弄在股掌里的傻瓜。你把他当做弟弟,他可未必会这么想。我真想知道,当你看清楚他的真面目的时候,你到底会是一个怎么样的表情!”„Youshut uptome, yourvillain of thistelling tales. Iandmy brother'ssentimentis notyoucaninstigate.”
“你给我闭嘴,你这个搬弄是非的小人。我和我兄弟的感情不是你能挑拨的。”Warm-bloodedaboveTowlehas bellowedatthis timedirectly, hehas not realizedoneselfpresentstatusslightly. By a captive, he is really is not now more law-abiding. Butthisnaturallyalsobrings in the entrancewas guarding the attention of security guard.
已经热血上头的托尔在这个时候直接大吼了起来,他丝毫没有认识到自己现在的身份。以一个阶下囚来说,他现在实在是太不安分了一些。而这自然地也引来了门口看守着的警卫的注意。„Does senior official, needusto help?”
“长官,需要我们帮忙吗?”Is away from the front door of detainingroom, somepeoplesuchasked.
隔着关押室的大门,有人这么问道。„Does not use, wecansolve.”Coulsonreturned toone. Butat this time, the front door of detainingroomwas openedfiercely, the Coulsonsurprisereturnsto be excessive, asks. „Isaid that wecansolve, haven't youheard?”
“不用,我们自己能解决。”科尔森回了一句。而这个时候,关押室的大门猛地被打开了,科尔森诧异地回过了头,问道。“我说我们能解决,你们没听到吗?”„It is not thismatter. Senior officials! The visitor, heislookshis!” The baldagenthas referred toTowle, hintstowardCoulson.
“不是这件事情。长官!有一名访客,他是来找他的!”光头的特工指了指托尔,向着科尔森示意到。ButCoulsonseeshishint, has felt immediately strange. It is not thisworld. Andjustarrived at a few days afterpersonto have the visitorto visitunexpectedly, howthisseesis not a normalmatter.
而科尔森看到他的示意,立马就奇怪了起来。一个不属于这个世界。并且刚刚到来没几天的人居然会有访客拜访,这怎么看都不是一件正常的事情。Happen , the situation in scenehassomeat daggers drawn. It is not willingto makeCoulson that the situationworsenspat the shoulder of Zhou Yidirectly, said.
正好,现场的情况有一些剑拔弩张。不愿意让事态恶化的科尔森直接就拍了拍周易的肩膀,说道。„Walks, whatvisitormakingushave a lookis. Youwithhimsaidlike thiscannot be held responsibleanything.”
“走吧,让我们去看看到底是什么样的访客。你这样和他说也是问不出来什么东西的。”Thissayingsaidveryright, moreoverZhou Yiis not willingto continueto clutchto pullwith the person of Towlethistype of one-track mind. Hiscoldsnort/hum, has drawnowncollar. FollowedCoulson.
这话说得很对,而且周易也不愿意和托尔这种死脑筋的人继续揪扯下去。他冷哼一声,拉了拉自己的衣领。就跟着科尔森走了出来。ButwithCoulson, hesawTowle'sthatso-calledvisitorquickly. A somewhatbigmiddle-aged man.
而跟着科尔森,他很快就看到了托尔的那个所谓的访客。一个有些高大的中年男人。Erik. Shawei, renownedastrophysicist. Saw the flash of thisperson, Coulsonhas recognizedhisidentity. Butmakeshimhave doubtsishispurpose in coming.艾瑞克.沙维格,著名的天体物理学家。看到这个人的一瞬间,科尔森就认出了他的身份。而让他疑惑地是他的来意。„Youwantto do, Mr.Shawei. Ido not think that wehave the place that anythingneedsto exchange.”
“你想要干什么,沙维格先生。我不认为我们有什么需要交流的地方。”„Naturally, naturally! Thisagentmister, wedo not have the place that anythingcanexchange. HoweverIhope that youcanreturnourcompanionstous.”
“当然,当然!这位特工先生,我们是没有什么可以交流的地方。不过我希望你可以把我们的同伴交还给我们。”„Companion?”
“同伴?”SawCoulsonhas shownsuchdoubtsexpression. Shaweiis having a littlestiffsmiling face, has pulled out a credentialfrom the pocket. Has givenCoulson.
看到了科尔森露出了这样的疑惑表情。沙维格带着有点僵硬的笑容,从口袋里掏出了一个证件。递给了科尔森。„Thisisourcompanions, youknow that hetook away the matters of all our instrumentsto be angryregardingyouvery much. Regardinghim, thesearehisentirety. Thereforeheimpulsesfor a whileran over. Wewere sorryatthismattervery much, butcanlookin the share of God. Lethimandweleavestogether, Icanguarantee that hewill not dothisfoolish matteragain.”
“这就是我们的同伴,你知道的,他对于你们拿走了我们所有的仪器的事情很生气。对于他来说,这些就是他的全部。所以他一时冲动就跑了过来。在这件事上我们很抱歉,但是能不能看在上帝的份上。让他和我们一起离开,我可以保证他不会再干这种蠢事了。”PerhapsShaweisaidsomethosetruth, butlooks the credential on ownhand. Coulsondoes not believehiswords. Oncredentialis notothers, but is determinedbythemforotherTowlefromworld. Theyare very definite, Towleishisname. Butis notDonnoBrack, damndoctor.
沙维格说得也许有那么些道理,但是看着自己手上的证件。科尔森可一点也不相信他的话。证件上面的不是别人,而是已经被他们确定为了来自另外世界的托尔。他们很确定,托尔才是他的名字。而不是什么唐诺布雷克,一个见鬼的医生。Coulsonwantsto revealShaweilieat this timevery much. Howeverhas thought the presentTowle'smannerandreverse psychology, as well astheseambushesin the hidden place, do not knowraider who whencanpresent. Inhishearthadotherideasimmediately.科尔森这个时候很想揭穿沙维格的谎言。但是想到了现在托尔的态度和逆反心理,以及那些潜伏在暗处,不知道什么时候会出现的袭击者。他心中顿时有了其他的想法。Hewantsto let goTowle, regards a baithim. Makesthesesurfacetohisinterestingfellow. This not only can makehimsee clearly the truth of matter. Canmakethemno longerbe atthispassivecondition.
他想把托尔放走,把他当成个钓饵。来让那些对他有意思的家伙浮出水面。这样不仅可以让他看清楚事情的真相。更是能让他们不再处于这种被动的状态。Thisis the good deed of killing two birds with one stone, hereallyhas no reason the rejection.
这是一举两得的好事,他实在是没有理由拒绝的。Althoughclearlyknows that is false, butheships out an approval the appearance. Simultaneouslyhas put out the performanceability of movie kingrank, inquired.
所以虽然明知道是假的,但是他还是装出一副认同的样子。同时拿出了影帝级别的表演能力,询问道。„Yousaid that heisyourpartners, butas far as I knowyouare the astrophysicists. Butsaidaccording tothiscredential, heis a doctor. Youdo not get togetherprobably!”
“你说他是你们的伙伴,但是据我所知你们是天体物理学家。而按照这个证件上说得,他可是一个医生。你们好像并不搭伙啊!”Lets goTowledefinitelyto causeanythingto suspectdirectly. Butthistypehalfis not really false. Roughreleaseprocesscanmakematter seem like more likereal.
直接放走托尔肯定会引起什么怀疑。而这种半真不假。磕磕绊绊的释放过程才能让事情看起来更像是真的。Regardingsuchperformance, Shaweihas not looked.
对于这样的表演,沙维格一点也没有看出来。„Heis a doctor. Howeverhehas the talentinthisaspectvery much, heis a talent. Thereforewemade an exceptionto receivehim.”
“他原来是个医生。不过他在这方面很有天分,他是个天才。所以我们破例把他收了进来。”Hewas arguing, butheardsuchargument. Coulsonexited a hesitantappearance. Howeverfinallynodded.
他辩解着,而听到这样的辩解。科尔森转出了一副犹豫的样子。不过最终还是点了点头。
The baitmotionstarted.( To be continued.)
诱饵行动已经开始了。(未完待续。)ps: Thatanything, in the friendwithgroupchatted. Has discoveredsomesmallissues. Thisbookis called«Sun godGlory», before is not the inundationprestigesun godoranysun godarrivesand so on. ThereforeinvitedfellowSir, even ifyoulook atpirating, canrememberreal name. This was really tooawkward.
ps:那个啥,和群里的朋友聊了聊。发现了一些小问题。这本书叫做《太阳神的荣耀》,不是以前的漫威太阳神或者什么太阳神驾临之类的。所以请各位大爷,就算你是看盗版的,能不能记住真名啊。这个实在是太尴尬了。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #316: The stupid elder brother bait moves