MSG :: Volume #3

#289: Lucky agent bad luck director


LNMTL needs user funding to survive Read More

„Does the Coulson detective, you such work? You can be bold unexpectedly, provides a conjecture the answer to us. ≮⊥∧ v net ∧≮. ┯╇. ╋ c ╬ om you think that what top best-selling writer of fiction you are, can write a flawless story, making all people accept your idea?” 科尔森探员,你就是这么工作的?你居然能够大胆到,提供一份臆想的答案给我们。≮⊥∧v网∧≮.┯╇.╋c╬om难道你以为自己是什么顶级的畅销小说家,能够编出一个天衣无缝的故事,让所有人都接受你的想法吗?” Security Council resident in a SHIELD director angry fell the report in the Coulson front, simultaneously loudly was exclaiming to his not false speech and countenance. 安全理事会常驻在神盾局的一个理事愤怒的把报告摔在了科尔森的面前,同时对着他不假辞色地大吼道。 Regarding such interrogation, Coulson lifted the forehead first, then has shown the smiling face of oneself signboard. Was saying to this resident director. 对于这样的质问,科尔森先是抬了抬额头,然后露出了自己招牌的笑容。对着这个常驻理事就说道。 I do not understand your meaning, the senior official. You request us to search for the evidence. But this is most approaches in the investigation evidence of truth we can find. Like this has what issue? Said, senior official. What does your order have by the place that we misunderstand?” “我不明白你的意思,长官。你要求我们去搜寻证据。而这就是我们能找到的最接近于真相的调查证据。难道这样有什么问题吗?还是说,长官。您的命令有什么被我们误解的地方吗?” The Coulson words not only have not extinguished the anger of this resident director. Instead aggravates the situation general, making him is angrier. 科尔森的话不仅仅没有熄灭这个常驻理事的怒火。反而火上浇油一般,让他变得更加愤怒起来。 Evidence, is this most approaches in the evidence of truth you said? The victims die of oneself psychological fear, do you know these words laughably? My first hearing, some people because own fear was scared to death livingly, moreover under big crowd of people, in attention of countless person.” “证据,这就是你说的最接近于真相的证据?被害人死于自己的心理恐惧,你知道这句话有多可笑吗?我还是第一次听到,有人会因为自己的恐惧被活生生地吓死,而且还是在大庭广众之下,无数人的注目之中。” If you want to find the excuse, please make up a good point excuse. Such stupid nervous words, did you say do not think laughable?” “如果你想要找理由,也请编一个好一点的理由。这样愚蠢的慌话,你说出来难道就不觉得可笑吗?” Stupid? The senior officials, please I speak frankly!” Regarding this resident director's ridicule, the idea that Coulson has not swallowed an insult obviously. Net. he does not care about the face of this so-called senior official, naturally hits the face to come to be also relentless. This findings are SHIELD internal several have the doctor above degree, and is conclusion that very specialized medicine, biology and professor of psychology result in together. They have provided massive evidence and oneself specialized opinion for this reason. I think, if this is laughable? Then the senior official, you thinks what is rigorous and scientific? Also or is, the senior official you thinks that you authority in this aspect did cross the above several experts?” “愚蠢?长官,请恕我直言!”对于这个常驻理事的讥讽,科尔森显然没有忍气吞声的想法。网.╈他根本就不在乎这个所谓的长官的脸面,自然地打起脸来也是毫不留情。“这个调查结果是神盾局内部十几位拥有博士以上学位,并且是非常专业的医学、生物学和心理学专家共同得出来的结论。他们为此提供了大量的佐证和自己的专业意见。我想,如果这样都算是可笑的话?那么长官,您认为什么才是严谨而科学的呢?又或者是,长官您认为你在这方面的权威性过了以上的十几位专家?” The Coulson words are well-founded, directly the resident director who lets this filled with fury has opened the mouth obstinately, a few words could not say. 科尔森的话有理有据,直接让这个满腔怒火的常驻理事愣是张大了嘴,一句话也说不出来。 He opens mouth greatly, keeps resembling the sound that the bellower same whistling makes noise from the chest cavity. Until after long time, he fiercely pounds on the table. Was yelling to Coulson. 他大张着嘴,从胸腔里不停地出好像风箱一样呼呼作响的声音。直到半晌之后,他才猛地一拍桌子。对着科尔森大叫了起来。 You unexpectedly. Dares such to speak to me unexpectedly!” “你竟然。竟然敢这么对我说话!” This is typical bureaucratism. When they cannot suppress you in the normal truth, will force you to submit to him with own status. Naturally, result that he such makes is makes others look down upon him. Even if were in the surface has submitted, but has disparaged in the dust him at heart absolutely. 这就是典型的官僚主义。当他们在正常的道理上压制不住你的时候,就会用自己的身份来强迫你向他屈服。当然,他这么做的结果就是让别人更加地看不起他。即便是表面上屈服了,但是心里绝对是已经把他贬低到了尘埃里。 Like the present. Although Coulson shut up, no longer many stimulation this incompetent senior official. However in his eye has revealed explicitly regarding this type besides the mouth last time, completely is deep despising of straw bag fellow. 就像现在。科尔森虽然已经闭上了嘴,不再更多的刺激这个无能的长官。但是他的眼里已经明确地流露出了对于这种除了嘴上功夫之外,完全是草包一个的家伙的深深蔑视。 And, meaning that his look has not concealed completely. Even can clearly, be received in the line of sight by this resident director completely. ≡ v net ≤≤. ╈╬. ┯ c ┿ o ╳ m ╋ 并且,他的这个眼神完全没有隐瞒的意思。甚至可以清清楚楚,完完全全地被这个常驻理事收入视线中。≡v网≤≤.╈╬.┯c┿o╳m╋ This compared with being in front of his. Disobedient he, contradicts he to make him be in an uncontrollable rage. He makes an effort to nip oneself tooth, almost trembled has been aiming at Coulson the finger. 这比当着他的面。忤逆他,顶撞他更加让他怒不可遏。他用力地咬着自己的牙齿,几乎是哆嗦着把手指指向了科尔森 What look are you? Do you dare to look down upon me unexpectedly?” “你这是什么眼神?你竟然敢看不起我?” Hears this saying, Coulson showed the whites of the eyes. He has the political career regarding this closing right up against election, and was advanced the fellow on this position to despair thoroughly. This fellow far more than is, whited sepulchre, defeat cotton wool straw bag. Simply is the thorough idiot and waste. 听到这话,科尔森就翻了个白眼。他对于这种靠着选举走上政坛,并且一路被推到这个位置上的家伙彻底地绝望了。这个家伙何止是金玉其外,败絮其中的草包。简直就是彻彻底底的白痴和废物。 You saw others to your look, can't endure? By your status, when cannot feel embarrassed his. Must at this time, state clearly this issue to outwardly. Let everybody unable to get out is satisfied? 你就是看到了别人对你的这种眼神,难道就不能忍一忍吗?以你的身份,什么时候不能为难他一下。偏偏要在这个时候,把这个问题摆到明面上。让大家都下不来台才满意吗? At this moment, Coulson really by this senior official naive was defeated with the idiot. He can only show an innocent expression. Is hitting the idea of settling a quarrel and make peace with the parties involved. Said in a low voice. 这一刻,科尔森真的被这个长官的天真和白痴打败了。他只能摆出了一副无辜的表情。打着息事宁人的想法。低声说道。 Senior official, my eye some were just uncomfortable. I think that you just certainly misread.” “长官,刚刚我的眼睛有些不舒服。我想您刚刚一定是看错了。” Misreads, I have not misread. My eye, looks is clearer than anyone. The Coulson detective, you dares to despise the higher authority unexpectedly, I think that with your manner, was not suitable to continue in SHIELD to hold the post of such important duty again.” “看错,我可从来没有看错过。我的眼睛,看得比谁都清楚。科尔森探员,你竟然敢藐视上级,我认为以你的这种态度,是不适合再继续在神盾局里担任这么重要的职务了。” Almost is grinning fiendishly, this resident director said such order. but ≮ v ≦≤. ╬. regarding such order, the Coulson whole person was almost shocked. 几乎是狞笑着,这个常驻理事说出了这样的命令。≮v≦≤.╬.而对于这样的命令,科尔森整个人都几乎是愣住了。 He felt that this fellow was certainly insane. Must know that he is the SHIELD eight levels of agents. The secret that in the hand has knowledge of may not on few many compared with a brain of country. But wants to sit to the position of his present, several years have not been the experiences that SHIELD works oneself to death. Wants do not think. 他感觉到这个家伙一定是疯了。要知道他可是神盾局的八级特工。手里掌握的秘密比起一个国家的脑都不一定会少上多少。而想要坐到他现在的这个位置,没有十几年为神盾局卖命的经历。是想都不要想的。 SHIELD altogether many eight levels of agents. To be honest, even if is counted these to retire, perhaps not necessarily has the quantities of two hands. But is such treasuring talented person, your this fellow casually said that must remove his duty. This is regarded as SHIELD oneself family/home opens simply is the same. 神盾局一共才多少个八级特工。说实话,就算是算上那些已经退休的,恐怕也不一定有两个手的数量。而就是这样的珍惜人才,你这家伙就这么随随便便地说要解除他的职务。这简直就是把神盾局当做是自己家开得一样。 In any event. Coulson some cannot believe words that he spoke, therefore he like is the determination asks. 无论如何。科尔森都有些不能相信他说的话,所以他像是确定一样地问道。 Senior official, you determined that you don't have the speaking incorrectly words?” “长官,你确定你没有说错话吗?” ” Do you think? Coulson detective? In the SHIELD resident director who the Security Council appoints, I have the rights and obligations monitor to maintain SHIELD interior all mistakes. But you, the Coulson detective, I recognized that you do not have the ability to continue to stay in this position. And I have the right immediately to remove your duty here. This is my decision. What's wrong, what opinion do you have? „ ”你觉得呢?科尔森探员?身为安全理事会委任的驻神盾局常驻理事,我有权利和义务来监控维护神盾局内部所有的错误。而你,科尔森探员,我认定你没有能力继续呆在这个位置上。并且我有权利在这里立刻解除你的职务。这是我的决定。怎么,你有什么意见吗?“ Hears this saying, Coulson smiled. He said that he must take back this fellow is the appraisal of waste. Although other people are an idiot, however on playing a trick on the method indeed has such several points of methods actually. However, this also tosses about oneself. 听到这话,科尔森笑了笑。他表示自己要收回这家伙是个废物的评价了。虽然他人是个白痴,但是在耍弄手段上面倒是的确有那么几分手段。不过,这样也不过是把自己往死里折腾而已。 By such method had been made some Coulson of not being able to get out also moved really hot. net. ┮╃. he has put out oneself credential with a smile, then has put the front of this resident director it. 已经被这样的手段弄得有些下不来台的科尔森也动了真火。⊥网.┮╃.他笑着拿出了自己的证件,然后把它放到了这个常驻理事的面前。 Please favor, senior official. This is my credential, now I give you it.” “请看好,长官。这是我的证件,现在我就把它交给你。” Looks at Coulson rare being obedient such, on this resident director face has shown immediately the self-satisfied smiling face. He put out a hand, wants to take away the Coulson credential. However at this time, a black big hand fiercely his hand according to table. 看着科尔森难得的这么听话,这个常驻理事脸上立刻就露出了得意的笑容。他伸出了手,想要拿走科尔森的证件。但是就在这个时候,一只黑色的大手猛地把他的手按在了桌子上。 Who has given you right, removed my duty hand/subordinate?” “是谁给了你权利,解除我手下的职务的?” Face ice-cold Nick Fury does not know when walked, stops absurd matter that this resident director has handled. 一脸冰冷的尼克.弗瑞不知道什么时候走了进来,制止了这个常驻理事所做的荒唐的事情。 Chief? You how here?” Saw complexion exceptionally ugly Nick Fury. On this resident director face also becomes splendid. He has not thought that Nick Fury here, has not thought he will stop himself at this time. This made him feel immediately exceptionally awkward and difficult to do. “弗瑞局长?你怎么在这里?”看到了脸色异常难看的尼克.弗瑞。这个常驻理事脸上也变得精彩起来。他没有想到尼克.弗瑞会在这里,更没有想到他会在这个时候制止自己。这让他顿时感到了异常的尴尬和难做。 I, if not here. Also must think you to use your stupid method, comes to cause the massive loss to my SHIELD? Replied me, what right you had, came to gesticulate to my subordinate?” “我如果不在这里。是不是还要看着你用你那愚蠢的手段,来对我的神盾局造成巨大的损失?回答我,你有什么权利,来对我的手下指手画脚?” This resident director felt is awkwardly difficult to do. Nick Fury? Since continuously. He as far as possible and Security Council empty and winding. However he has not thought, the Security Council to this degree, has been thinking extremely arrogantly unexpectedly crosses the duty of agent he relieves a high-grade management directly. 这个常驻理事感到了尴尬难做。尼克.弗瑞又何尝不是呢?一直以来。他就在尽量地和安全理事会虚与委蛇。但是他没有想到,安全理事会已经狂妄到了这种程度,居然想着直接越过他解除一个高等级管理层的特工的职务。 This looks like young member in a board of directors, points at the regional president in company to make him get the hell out equally oddly. He really wants to know now, who has given him such big courage. Let him dare to make such matter unexpectedly. 这就像是一个董事会里的小小成员,指着公司的地区总裁让他滚蛋一样离谱。他现在真想知道,到底是谁给了他这么大的勇气。让他居然胆敢做出这样的事情来。 This is not pure the hand has extended issue, but is true, the issue of thorough interference internal affairs. This issue is very serious, and makes Nick Fury angry sufficiently. 这已经不是单纯的把手伸过界的问题了,而是真正的、彻底的干涉内务的问题了。这个问题很严重,并且也足以让尼克.弗瑞愤怒起来。 But regarding his anger, this resident director does not fear but actually. They are people on two system. Even if cost-effective from the status, they are also coordinated, but is not the subordinate. Therefore, when he seizes in the person momentum to recover from Chief from the beginning. Immediately suspends the complexion. 而对于他的愤怒,这个常驻理事倒并不怎么惧怕。他们是两个体系上的人。就算是从地位上算,他们也是对等的,而不是从属的。所以,当他从弗瑞局长一开始的夺人声势中回过神来的时候。就立刻摆起了脸色。 Chief, the Security Council awarded me to supervise the SHIELD right. Therefore I have the right to restrict the SHIELD internal issue. I think that the Coulson detective is issue, he does not suit his present duty. What's wrong, what opinion do you have?” “弗瑞局长,安全理事会授予了我监管神盾局的权利。所以我有权利制约神盾局内部的问题。我认为科尔森探员就是问题,他不适合他现在的职务。怎么,你有什么意见吗?” Naturally. I have the opinion. Very big opinion.” Nick Fury pounds on the table, scolds to say directly. I do not think that my subordinate has any issue. I do not think that your this idiot has the right to decide his staying or going.” “当然。我有意见。很大的意见。”尼克.弗瑞一拍桌子,直接就开骂道。“我不认为我的手下有什么问题。我更不认为你这种白痴有权利来决定他的去留。” You ....... Chief, you spoke the limelight. Security Council that I represent!” “你.......弗瑞局长,你说话注意点。我代表的可是安全理事会!” Regarding Nick Fury, this fellow naturally cannot put on the airs of any boss again. Therefore he can only restrain one's anger, every single word or phrase was saying to the Nick Fury warning. 对于尼克.弗瑞,这个家伙自然不能再摆什么上司的架子。所以他只能忍着气,一字一句地对着尼克.弗瑞警告道。 You no one could represent!” When he said these words, a sound has made a sound from the gate. These words make this resident director be on the rise, saw all of a sudden from opens the office front door to walk greatly step by step, complexion similarly not attractive Alexander. Goodwyn. Pierce. “你谁也代表不了!”就在他说完这句话的时候,一个声音从门外面响了起来。这句话让这个常驻理事抬头一眼,一下子就看到了从大开着的办公室大门一步步走进来的,脸色同样不怎么好看的亚历山大.古德温.皮尔斯。 You said that you are representing the Security Council, how I do not know that you do have this right to represent us?” “你说你代表着安全理事会,我怎么不知道你有这个权利来代表我们所有人?” Pierce stride walked, but comes. He directly was interrogating to this resident director. 皮尔斯大步地走了进来,而一进来。他就直接对着这个常驻理事质问了起来。 Director mister, I......” hears Pierce's interrogation, this resident director immediately on pale complexion. “理事长先生,我......”听到皮尔斯的质问,这个常驻理事立刻就苍白了脸色。 secure Group Council after all is grasped an organization that the politicians of enormous authority comprised of one crowd. As an organization, natural they have the distinction of status height. Likely is Alexander. Goodwyn. Pierce such person of prestige high weight. Naturally is in senior executive. But likely is this resident director, in the final analysis is also Pierce's their young personal servants, young goon. 安群理事会毕竟是由一群掌握着极大权力的政客们组成的一个组织。作为一个组织,自然的他们也是有着地位高低的分别的。像是亚历山大.古德温.皮尔斯这样威高权重的人。自然是里面的高层管理者。而像是这个常驻理事,说到底也不过是皮尔斯他们的小跟班,小打手。 In the front of bystander, they can also depend the name of Security Council to bully the weak. However before Pierce such great person, they can only like be the quail rustlings to shake. This in the final analysis, is a huge joke. 在外人的面前,他们还能仗着安全理事会的名义以大欺小。但是在皮尔斯这样的大人物面前,他们就只能像是鹌鹑一样瑟瑟抖。这说到底,也是一个巨大的笑话。 However he is real. 但是他却是真实的。 Pierce has not paid attention to this in the idiot who in front of oneself rustlings to shake. But is taking the Coulson credential personally. Returned in him the hand of Coulson. 皮尔斯没有理会这个在自己面前瑟瑟抖的白痴。而是亲自拿着科尔森的证件。把他交还到了科尔森的手上。 This is the SHIELD elite, his value only abuse the fellow important many of right compared with your this type. You do not have the right to remove his duty. However I have the right to remove your duty. From now on, you no longer were the members of Security Council.” “这是神盾局的精英,他的价值要比你这种只会滥用权利的家伙重要的多。你没有权利解除他的职务。但是我却有权利解除你的职务。从现在开始,你不再是安全理事会的成员了。” The story unfolded here, has been full of dramatic. However, that resident director does not have this feeling. In his eyes, the world is a gloominess. The day that he abuses power, completely ended.( To be continued.) 故事展到了这里,已经是充满了戏剧性。但是,那个常驻理事可是一点没有这种感觉。在他的眼里,世界已经是一片灰暗。他作威作福的日子,彻底地结束了。(未完待续。) ... ...
To display comments and comment, click at the button