( The QQgroup233361711unusualhumandissectioncenters, the passwordis the Red Seabigprovincial commander. Welcomeeverybody'sjoining. Regardless ofyouhave the opinion, has the idea, wantsto become friendshereto welcomeyou. Wefriend who welcomeeachdeep loveto inundate the prestige, welcomeeachto have the friend of ideatothisbook.)
(QQ群233361711非正常人类解剖中心,密码是红海大提督。欢迎大家的加入。不论你是有意见,有想法,还是想交朋友这里都欢迎你。我们欢迎每一个热爱漫威的朋友,也欢迎每一个对本书有想法的朋友。)„Does Mr.Stark, youstillrememberme?”
“史塔克先生,你还记得我吗?”Atevening charity reception that inStark Industriesholds, a womanarrived atsidelosingTonyto asktohimunrestrained/no trace of politeness.
在一场史塔克企业举办的慈善晚会上,一个女人来到了失落的托尼身边对着他毫不客气地问道。
The Tonypresentconditionnot, expectswithhimis different. Hecancelled the resolution of Starkweapondevelopment departmentto encounter the hugehindrance, evenhewas also orderedto suspendby the companyboard of directors. The board of directors have cancelledhimin all authorities of company. In other words, henowbesidesis the biggestshareholder, anythingnot.托尼现在的状态并不算好,和他预想的一点都不一样。他取消史塔克武器开发部门的决议遭到了巨大的阻碍,甚至他本身也被公司董事会勒令停职。董事会取消了他在公司的一切职权。换言之,他现在除了是最大股东之外,什么也不是了。Butthis is also notworst, whatis worstisTonydiscoveredoneselfwere pushed asidethoroughly, forgot. In the pastsuchdance party, hecanbe the onlyprotagonist. Butnow, his invitationhas not received. IfTonythoroughly understands the Chinese culture, hewill know a word, the favorchanges in temperature. In fact, currentlyhehad very profoundexperienceto the meaning that thiswords and expressionsrepresented.
而这还不是最糟的,最糟的是托尼发现自己彻底地被排挤了,被遗忘了。以往这样的舞会,他会是唯一的主角。而现在呢,他连一个邀请函都没有接到。如果托尼通晓中国文化的话,他就会知道一个词,人情冷暖。事实上,现在他对这个词语所代表的含义就有了非常深刻的体会。Hesitslike a statueon the bar, carries the wine glassto taste the pungentfeelingsilently, arrived athissideuntil a woman, andasked the abovewords.
他就像一个雕像一样坐在吧台上,端着酒杯默默地品尝着辛辣的感觉,直到一位女士来到了他的身边,并且问出了上面的话。„After youarehe/she......”has put out a pronunciation of word, Tonycannotdomany. Heandmanywomenoccurhave gone beyond the extremelycloserelations, this is actually not the issue. The trueissueis, hecannot remember the majorities in thiscrowd of woman. Orfewindividualscanbe rememberedbyhim.
“你是伊......”吐出了一个单词的发音之后,托尼就再也不能做得更多了。他和不少女人发生过超越极为亲密的关系,这其实不是问题。真正的问题是,他记不住这群女人中的大部分。或者说,没几个人能被他记住的。„Silk, thankGodI, whenclearly recognized that yourwas the personto you have rememberedmynamedid not holdanyhopes.”
“伊琳迪丝,感谢上帝我在认清楚你的为人的时候就已经对你记得我的名字不抱有任何希望了。”Thisis calledsilkon the femalefaceto have the smiling face, butspeaksfully is actually the smell of gunpowder. AlmostchokedTonyto raise one's wine cupto swallowin the trachea.
这个叫做伊琳迪丝的女人脸上带着笑容,但是说起话来却满是火药味。呛得托尼差一点把酒咽到了气管里。Heacknowledged that oneselfplays with the body of womanis a improperbehavior, butin the ordinary circumstancestheyareyoursentimentIhope. ThereforeTonywill little run into the woman who thistype of transferringspear headopens firedirectly. Butin this casehe was unable manyanything, becauseheis that is in the wrong.
他承认自己玩弄女人的身体是一种不正当的行为,但是一般情况下他们都是你情我愿的。所以托尼很少会遇到这种调转枪头直接开火的女人。而在这种情况下他偏偏还不能多少什么,因为他才是理亏的那一个。Looked likehasaffairforcefullyto be the same, the manforeverwas the mainsuspect, but the womanoftenwas a victim. Thisis the issue that whoprofited.
就像是发生了强行的不正当关系一样,男人永远是主要嫌疑犯,而女人往往是受害者。这是一个谁才占了便宜的问题。„Sorry, ifyouarehold responsible, I can only express the regret.”At this timeTonyalsoregardedthiswomanis the influencewoman who wantsto use the sympathypursuehigh-rank. After alleven if is removed the dutyby the board of directors, he was still the biggestshareholder, was still in the world the topestsingleman. Onlyisthis point, sufficientlyhowevermanywomenhave the improperthoughts.
“抱歉,如果你是来追究责任的话,我只能表示遗憾了。”这个时候托尼还把这个女人当成是一个想利用同情心追求上位的势力女人。毕竟即便是已经被董事会解除了职务,他依然是最大的股东,依然是世界上最顶尖的单身男人。光是这一点,就足以然很多女人产生不该有的心思。Howeverthesetimewas purelyisTonywantsto be many, the idea in silkanythisaspect, shehas not thrown a picturein the Tonyfront.
不过这一次纯属是托尼想多了,伊琳迪丝没有任何这方面的想法,她只是把一照片扔在了托尼的面前。„Inyourfamily/home, onyourbed. Youtoldmeyounot to sellMiddle Eastto go the weaponpersonally, reallydamn. Ibelievedunexpectedly! Now can youalsosuchtellmerighteously?”
“在你的家里,你的床上。你亲口告诉我你从来没有把武器卖到中东去,真是见鬼。我居然相信了!现在你还能理直气壮地这么告诉我吗?”Tonyhas taken upin front ofhimthatstack of pictures, whatin the picturedemonstrateswill beonecrowd of warfrom now onsmall towns, the entiresmall townisstretch of ruins. Is the resident of vagrantalsohasto lie downin the corpse of groundeverywhere. Buttheseare not the objects of Tonyattention, whathepays attentionisthesecreatesall thesethings.托尼拿起了他面前的那一摞照片,照片里显示的是一群战争过后的小镇,整个小镇都已经是一片废墟了。到处是流浪的居民还有躺在地上的尸体。而这些不是托尼关注的对象,他关注的是那些造成这一切的东西。
The weapon of Starkenterprise, firearms that chaos caused by warboth sidesuse, istheselarge-scalemissilesandtanks, is hitting the symbol of Stark Industries, looks atthesesymbolsgloomy, the Tonycomplexionalreadyalmostmustdropto launch.斯塔克企业的武器,不论是战乱双方使用的枪械,还是那些大型的飞弹、坦克,都打着史塔克企业的标志,看着这些标志,托尼的脸色已经阴沉的几乎要滴下水来。„Sawthese, what do you have to explain?”Silkas a reporter, chases after and never gives up, particularlywhenthisevidence that mostlikesis solid.
“看到了这些,你还有什么解释吗?”伊琳迪丝作为一个记者,最喜欢的就是穷追不舍,尤其是在这种证据确凿的时候。„Ihave not signedsuchorder!”At this timeTonyalsohadsomeanger, butis nottothiswoman, butregardingStark Industries. Heremembersclearly, inoneyear ago board of directorsconference, healsooverruled the salesproposal of Middle EastwithZhou Yi, butnowall theseas ifhave not played the role.
“我从来没有签署过这样的命令!”这个时候托尼也有了些火气,不过不是对这个女人,而是对于史塔克企业内部。他记得清清楚楚,一年之前的董事会会议上,他还和周易一起否决了中东的销售提案,而现在这一切似乎都没有起到作用。
The StarkweaponappearedinMiddle East . Moreover the way of byhimnot knowingappeared. Thishas tomakeTonystartto suspect that the internal problem of company, hereducesbecause ofoneselfweaponto the hand of terrorist, butnowinrebel forces in Middle Eastis graspinghisweaponsimilarly. Isthese, sufficientlyprovedStarkto have the enormousissue.史塔克的武器还是出现在了中东,而且是以他不知道的方式出现的。这就不得不让托尼开始怀疑起公司的内部问题,他因为自己的武器而沦落到恐怖分子的手中,而现在中东的反政府武装手里同样握着他的武器。仅仅是这些,就足以证明了史塔克内部有着极大的问题。Butperson who cancausesuchproblemwho? Tonyclosed one's eyesto think, actually can only remember a name of person. Heregardssuch as the person of elder, isonlyonecanbypasshim the sale of companyto the person who carries on the decision-making.
而能造成这样问题的人有谁呢?托尼闭着眼睛想了一下,却只能想起一个人的名字。一个他视如长辈的人,也是唯一一个能绕过他对公司的销售进行决策的人。„What's wrong, thisismeasuring of Tony Stark, has handled doesn't the matterdareto acknowledge?”Silkridiculesaid. Shesaw the suspicion in Tonyeye. The reporteralwaysdid not fear that is noisymatter, shenaturally is also no exception. „Said,youhave donehave not known?”
“怎么,这就是托尼.史塔克的度量,连自己做过的事情都不敢承认吗?”伊琳迪丝讥讽道。她已经看出了托尼眼中的怀疑。记者从来都不怕把事情闹大,她自然也不会例外。“还是说,你连自己做没做过都不知道?”„I can only tellyou, Ido not haveto do this. Beforedid not have, latercannot.”Tonycoldlylooked atheroneeyes, took the pictureto leaveherein big strides. Hedoes not have the choiceto leave the conference site, butischoosesto find a person. Thismatter, hemustascertainhim.
“我只能告诉你,我没有这样做过。以前没有,以后也不会。”托尼冷冷地看了她一眼,拿着照片大踏步地离开了这里。他没有选择离开会场,而是选择去找一个人。这件事,他必须把他问清楚了。Quick, Tonyhad foundowngoal, since hecontinuouslyuncle, Obadiah Stane, butheis shooting the breezewith the guest who onecrowdwill soon leave the field, as ifcontrolallkings are the same. In comparison, Tonycompletelyforgotlike a exiledprincein the corner.
很快,托尼就找到了自己的目标,他一直以来的叔叔,奥巴代.斯坦,而他正在和一群即将离场的宾客高谈阔论,仿佛主宰一切的君王一样。相比之下,托尼完全就像一个被流放的王子一样被人遗忘在角落里。Underthisdisparity, Tonythoughtoneselfas ifsaw clearlyanything, butheissomecannotbelieve. Thereforehehas stepped ontogoing, was sayingtoObadiah.
在这种差距下,托尼觉得自己似乎看清了什么,但是他还是有些不敢相信。所以他走上了前去,对着奥巴代说道。„Obadiah, my something wantto askyou. Can wechatalone?”
“奥巴代,我有些事情想问你。我们可以单独聊聊吗?”„, Idearestnephewcame, naturally. Wecan certainlychat.”Obadiahhas drunkmanyliquorobviously, shewavedtowardthisgroup of guests, held the shoulder of Tonyto arrive at the nearby. „Said that Tony. Youhaveanything to askyourUncleStane.”
“哦,我最亲爱的侄子来了,当然。我们当然可以聊聊。”奥巴代明显喝了不少酒,她向着这群宾客挥了挥手,就抱着托尼的肩膀走到了边上。“说吧,托尼。你有什么想问你斯坦叔叔。”„Iwantto ask that youris, thatbatch of weapons of Middle Eastwereyouauthorizeto sellin the past?”Tonyis taking the picture, has putin the hand of Obadiah.
“我想要问你的是,中东的那批武器是你批准卖过去的吗?”托尼拿着照片,放到了奥巴代的手里。Obadiahhas shaken the cigar on oneselfhand, casts a sidelong glancethesepictures, shoots the shoulder of Tonyto saysincerely.奥巴代抖了抖自己手上的雪茄,瞟了一眼这些照片,就拍着托尼的肩膀语重心长地说道。„Tony, youare an adult. Samedo not play the temperwith the childagain. Youshouldknow,weare onlymerchants, actually don't weneedto manageourcommodityto be usedto do?”
“托尼,你已经是个成年人了。不要再和小孩子一样耍性子。你应该知道,我们只是商人,我们不用管我们商品究竟被用来干什么?”„Said,isyouauthorizesreally? How can youthis?” The Tonytonefullis the surprise, butObadiahcompletelydoes not care.
“这么说,真的是你批准的?你怎么能够这样做?”托尼的语气满是诧异,而奥巴代则满是不在乎。„WhyIcannotsuchdo, Tony. Youhave been missing for twomonths, twomonths of enoughcompanyhad the hugeturbulence. The companymustsurvive, mustdevelop. Canbe stablefor the company, what do Iauthorize a sales programto havenot?”
“我为什么不能这么做,托尼。你失踪了两个月,两个月足够公司产生巨大的动荡了。公司要生存,要发展。为了公司能够稳定,我批准一项销售计划有什么不可以吗?”„Buttheseare the human lives, Obadiah, youdo not know that whatIdid experience? Can't youunderstandmyidea?”
“可是那些都是人命,奥巴代,你不知道我经历了什么?你不能理解我的想法?”„Idid not certainly understand, butIknownowis notyouplay the temper the time. Tony, youhave annoyedhave sufficedmanytroubled.”
“我当然不理解,但是我知道现在不是你耍性子的时候了。托尼,你已经惹了够多的麻烦了。”Facing the Tonyendlessaccusation, Obadiahalsostartedto erupt.
面对托尼无休止的指责,奥巴代也开始爆发了起来。„TheseyearsI, forthiscompanyhas mademanyefforts, foryousolvedmanyto trouble. In order tolet the achievement of companyhas broken through, youknow that Ihave paid the bigprice? Every dayalmostIam thinking,Godblesses, do not makeTonymakeanythingto decideabsurdly.”
“这些年来我为了这个公司付出了多少心血,又为了你解决了多少麻烦。为了让公司的业绩有所突破,你知道我付出了多大的代价吗?几乎每天我都在想,上帝保佑,千万不要让托尼在做出什么荒唐的决定了。”„Butyou, Tony. Yougivemeforeverarepleasantly surprised. Cancels the weapondepartment, youknow that your wordsdo makeuslosein a big way? The Starkstockfell40pointsfully, thiswasIusesallstrengthsto stabilize the situation the result. Butyou, butmoves the glib lips. Youweretimematurepoint, Tony, Ido not wantto wipe the buttockstoyoureallyagain.”
“但是你,托尼。你给我的永远是惊喜。取消武器部门,你知道你这句话让我们损失有多大吗?史塔克的股票整整跌了40点,这还是我动用了一切力量稳住局势的结果。而你,只是动了动嘴皮子。你是时候该成熟一点了,托尼,我真的不想再给你擦屁股了。”Heldyoualso to sayanything, buthad been brokenbyObadiahagain.
托你还想要说什么,但是再一次被奥巴代打断了下来。„Was right, youthink that iswhorequests the board of directorsto removeyourduty. IsI, Tony. Youneedto be calm, needsto ponder. Before then, Iwill not makeyoucontact the company.”
“对了,你以为是谁要求董事会解除你的职务。是我,托尼。你需要冷静,需要思考。在这之前,我是不会让你接触公司的。”Saidall these, Obadiahhas patted the shoulder of Tony, did not wait forhimto respondto leave. Nowhehas not neededTonyto respond tohim.
说完这一切,奥巴代拍了拍托尼的肩膀,不等他作出回应就自顾自地离开了。现在他已经不需要托尼回应他了。Looks that Obadiahlike thisleaves, Tonysuddenlydiscoveredoneselfhave not seen clearlythisuncle. Hisfullbrainleft the dance partychaotic, alonewent by carto return toownbayvilla.
看着奥巴代就这样离开,托尼突然发现自己从来没有看清楚过这个叔叔。他满脑子混乱地离开了舞会,独自驱车回到了自己的海湾别墅。Returns to the room, heturned towardoneselfintelligentstewardto issue the order.
一回到屋里,他就向着自己的智能管家发布起了命令。„Jarvis, adjustscompletelytome the conflictmaterial of Mideast, Imustlook.”
“贾维斯,把中东地区的冲突资料全部给我调出来,我要看一看。”„Yes, Sir.”
“是的,先生。”Jarviswas replying, the quickbigbunch of materials of were placedinhisfront, had the image, to have the article, to have the video of scene, theseisthesewar correspondent not awfullypenetratesinto the thing that the chaos caused by warcentral areaphotographed, butthesethingshave given the Tonyhugeimpact.贾维斯回答着,很快一大堆的资料摆在了他的面前,有图像、有文章、还有现场的视频、这些都是那些不要命的战地记者深入到战乱中心区拍摄出来的东西,而这些东西则给了托尼巨大的冲击。Hehad discovered the issue that are unable to avoid, thesepeople, thesemobilized the person of war, theyare harvesting the lifewith the weapon that oneselfinvent. Butthisregardinghim, probablyisheis carrying onto slaughter is the same.
他发现了一个自己无法回避的问题,这些人,这些发动了战争的人,他们在用自己发明出来的武器收割着生命。而这对于他来说,就好像是他在进行杀戮一样。Hehas not hadsuchheavyguilty consciencelike the present, thisseriousfeelingmadehimalmostsoonsuffocate. At this moment, hehas thoughtsuddenly a person, the person who coulduntiehimto have doubts. Thereforehehas dialedhistelephone.
他从来没有像现在这样拥有过这么沉重的负罪感,这种沉重的感觉让他几乎快要窒息了。这一刻,他突然想到了一个人,一个或许能解开他疑惑的人。于是他拨通了他的电话。Quick, another side of telephonehas the soundto transmit, thatis the Zhou Yisound.
很快,电话的另一边就有声音传来,那是周易的声音。„Does Mate, askmeto havematter?”
“伙计,找我有事吗?”„Iwantto know, on youat the back of a seriousburdenhow will youdo?” The Tonysinkingsound asked that the look on facewas this whole lifeneverhad the gravity.
“我想知道,当你身上背着一个沉重的负担的时候你会怎么做?”托尼沉声问道,脸上的神色是他这辈子从未有过的庄重。„Iwill unloadit, Tony. Reduceshisweightwithmatter that anyIcanachieve. However, Iwill remember foreverthisfeeling, thisshouldering the feeling of thing. Thisfeelingis very different.” The Zhou Yisoundmoves fastvery much, was illustratingtoTonylikely , was thinking aloudlikely.
“我会卸下它,托尼。用任何我能做到的事情去减轻他的重量。但是,我会永远记住这种感觉,这种背负着东西的感觉。这种感觉很不一样。”周易的声音很飘忽,像是在对托尼解说,又像是在自言自语。„Why?”Tonyclosely examined.
“为什么?”托尼追问了起来。„Becausethisfeelingcanliberateyourmind, Tony. Whatno matteryoushoulderisanything, is the sinorhopes, the thing when youshoulderforyoufights, when youwill findoneselfare living the most wonderfulfeeling. Thatis a sublimation, thing that onetypespirituallyis unable to explain.”
“因为这种感觉会解放你的心灵,托尼。不管你背负的是什么,是罪孽还是希望,当你为你背负的东西而战的时候,你会找到自己活着时最美妙的感觉的。那是一种升华,一种精神上无法言喻的东西。”„ButIonlywantto redeemme.”Tonyhas hung up the telephone. For a long time, hehas stood, came to ownlaboratory.
“可是我只想救赎我自己。”托尼挂上了电话。许久之后,他站了起来,来到了自己的实验室里。There, onesetjustfinished, the paintspreadsIron Armour of yellowish redpigmentcalmlyto stand there, the bluereactor of chestlikeis a sign, is directingTony, tellsmatter that heheshouldhandle.
那里,一套刚刚完工的,漆涂上金红颜料的钢铁战甲静静地立在那里,胸口的蓝色反应堆像是道标一样,在指引着托尼,告诉他他应该做的事情。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #188: The serious responsibility for an offense hero is born