The magic is always not the easy to learnsubject, itis nearly harshregardingperson'scredential.
魔法从来都不是什么好学的科目,它对于人的资质要求近乎苛刻。
The astronomy, geography, lifeformandhumanities, theseare the categories that the mastersmustbrowse. Butwantsinto a qualifiedmaster, knowing nothingisincorrect. Mustresearch in thorough detail, mustdeeplydrill. Butthisenhanced the requesttomasteryears of schoolingin disguised form.
天文、地理、生物、人文,这些都是法师们要涉猎的范畴。而想要成为一个合格的法师,一窍不通是不行的。必须要精研,必须要深钻。而这变相地就提高了对法师文化程度的要求。
The writingis the carrier of culture, wantsto raise the cultural level, among the civilizations the study of language and writingmust. Perhapssomepeoplewill say,nowworldthese manysimultaneous interpretations, do not needsuchtroublesome. Howeverin fact, thisis only a lazyexcuse. The translationafter all is only a translator, itis absolutely impossibleto annotate the meaning in a civilizeditselflanguage and writingcontainingcompletely. Example.
文字是文化的载体,想要提高文化水平,不同文明之间语言文字的学习是必须的。也许有人会说,现在世界这么多同步翻译,根本不需要这么麻烦。但是实际上,这只是一种懒惰的借口而已。翻译毕竟只是翻译,它绝对不可能完全地诠释出一个文明本身语言文字中所蕴含的意思。举个例子。Red chamberandbrothel, this, ifputsto be similarinEuropean and Americansuchcivilization, whatwiththeirlanguage translationscanbe, redbuildingandazurebuilding? This is the original intentionhas the hugedisparityobviously. If the meaningunder itself civilization backgrounddoes not make the annotation, whocandefinitelysay, theirtranslatorsarewrong?
红楼和青楼,这要是放到类似于欧美这样的文明中,用他们的语言翻译过来会是什么,红色的楼房和青色的楼房?这显然是和原意有着巨大的差距的。而如果不在其本身文明背景下的含义做出诠释,谁又能肯定地说,他们的这种翻译是错误的呢?Asworld cultureearliesta group ofcommunicators, the mastersrealized the limitation of thistranslatorissuevery muchlong time ago. Therefore, habit that theyformsince is, startsfrom the languageunder the study of magic artssystemtoanothercivilization. Normal, the commonmasteronlyneededto be skilled inthreetofivelanguageson the line. For example the master of medieval Europecivilization, theirmetropoliswas proficient inLatin, Arabicas well asGreek. Theseeitherare the rootlanguages of theircivilization system, eitheris the language of hostilecivilization system. Naturallyistheymustbe skilled.
作为世界文明最早的一批交流者,法师们很早就认识到了这种翻译问题的局限性。所以,他们打那时起养成的习惯就是,从语言上开始对另一个文明下法术体系的学习。正常来说,一般的法师只需要精通三到五种语言就行了。比方说中世纪欧洲文明的法师,他们大都会精通拉丁语,阿拉伯语以及希腊语。这些要么是他们本身文明体系的根源性语言,要么是敌对文明体系的语言。当然是他们所必须要精通的。Butthispremiseplacesonsuprememasterandherapprentice, naturallymustbe raisedcorrespondingly.
而这个前提放在至尊法师及她的学徒身上,当然是要被相应地拔高起来。
The suprememastersolelyonlydoes not close right up againstmagic under a civilization systemto reachthesituation of today. Shestudies under the scarletpine nut, itselfhas studied the ancientalchemy of manyEast. In additionfor these yearsheroneselfunder the research of magic artsregardingeachcivilization system, shecompletelycould be said asepitomizing of entireEarthmagic arts. But the wordsfromthisperspective, the request of thatbeing literateshesaidbeforecannotbeanythingcreates obstacles, but is really similar tosuch that she said that is only a basicrequest.
至尊法师可不是单单只靠着一个文明体系下的魔法走到今天的这个地步的。她师从赤松子,本身就学习了很多东方的古老方术。再加上这么多年来她自身对于各个文明体系下法术的研究,她完全可以说是整个地球法术的集大成者了。而从这个角度来说的话,她之前所说的那个识字的要求根本就不能算是什么刁难,而是真的如同她所说的那样,只是一个基本的要求而已。Naturally, thisrequesteasydoes not completeand that's the end. Ifnot the BaronandFrankrelatewell, hewill certainly pathisshouldertohimto saywith the expression that all thingswill find it unbearable to recall.
当然,这个要求并不容易完成就是了。如果莫度男爵和弗兰克关系好一点的话,他一定会用一种万事不堪回首的表情拍着他的肩膀对着他这么说。„Initially, tocompletethisrequest, Ihave spent for tenyears. Tostill further, mehave spent for 20years.”
“当初,为了完成这个要求,我花了十年。为了更进一步,我花了20年。”Tenyears, enoughyou a mainstreamlanguagestudygeneral idea in world. But20years, just nowjust enoughallowsyouto understand that someare obscureenough, evensaid that isfaded outhistory the fur/superficial knowledge of language and writing. Suchconsumptionlooks likeas if not need, but, ifyouwantto deep cutfromsuprememasterburied treasure, thenthis is verynecessary.
十年时间,足够你把世界上的主流语言钻研个大概。而20年的时间,也才刚刚够让你了解到一些足够晦涩的,甚至说是已经淡出历史的语言文字的皮毛而已。这样的消耗看起来似乎没有必要,但是,如果你想要从至尊法师这个宝藏上深挖下去,那么这所有的一切都是很有必要的。ancientonecanlook atFrank'sintelligence, butsheactuallydoes not think that hecansatisfy the condition that oneselfput forward. Becausethislightdoes not depend on the inborncleverness in trivial matters to achieve, thisneedsto accumulate, accumulation in knowledge. Butthisaccumulationexactlyismost difficult. In the capitalyoucanclose right up against the luck, to close right up againstother people'shelpto gain, the strength also isso. However the knowledge, is always only a matter of person, does not have the pains, has perspired, has eatenblack ink, thatisabsolutelyincorrect.
古一能看出来弗兰克的聪颖,但是她却不认为他能满足自己所提出的条件。因为这并不是光靠天生的小聪明就能达成的,这需要积累,知识上的积累。而这种积累恰恰是最难的。资本上你可以靠着运气、靠着他人的帮助来获取,力量也也是如此。但是知识,从来都只是一个人的事情,没下过苦心,流过汗,吃过墨,那是绝对不行的。Sincemovedwantedto receive the idea in gateFrank, is natural, thatdiscipleshouldhave the matter that the condition that ismust have. AlthoughFrank the natural talentis uncommon, has a knowing from birthtalentgreatly. However, on a ancientvision, heneedsto be carvedone. Otherdid not say, the arrogance in thisbonepassing cannot haveabsolutely.
既然已经动了想要把弗兰克收入门中的想法,那么自然的,那种弟子该有的条件就是少不了的事情了。弗兰克虽然天资不凡,大有一种生而知之的天分在。但是,就古一的眼光来看,他还是需要被雕琢一番的。别的不说,这种骨子里透出来的傲气是绝对不能有的。Althoughsaid that the personcannothavearrogance, but must have the lofty and unyielding character. Howeveryourwooldoes not have the longcomplete/evenchild, isobediently and honestly the modestlow key. The world of magicsobroad and profound, wantsto drilldeeply, finallyis maintainingheart of the modeststudying.
虽然说人不能有傲气,但不能无傲骨。但是你一个毛都没有长齐的孩子,还是老老实实地谦虚低调一点吧。魔法的世界如此的博大精深,想要钻得深,最后还是保持着一颗谦虚的求学之心。Thisis the ancientmaster'shopetoFrank, being a teachershouldhave the sense of responsibility of regardingownstudent. Frankcannotunderstand that herthoughts, heturnedfocusesto size upancient11, thenused a confidentappearanceto saytoher.
这是古一法师对弗兰克的希望,也算是一个老师对于自己学生该有的责任心。只是,弗兰克并不能明白她的心思,他只是翻着眼打量了古11番,然后就用一副胸有成竹的模样对着她说道。Request that „yousaidonly thenthese? Wecanstartnow. The language and writing in thisworld was unable raremy!”
“你说的要求就只有这些?那我们现在就可以开始了。这个世界上的语言文字还没有能难得了我的!”„Iswhathas givenyoursuchconfidence? Said,youthink the entire worldwas speakingEnglish?”
“是什么给了你这样的信心?还是说,你以为全世界都在说英语吗?”Had a mind to strikeFrank who oneto saysuchwordsinChinese. Butregarding this, Frank'sreplyis.
有心想要敲打一下弗兰克的古一用汉语说出了这样的话。而对此,弗兰克的回复则是。„Flies the bramble finch, who knowsten thousand th milesPéngregulation?”
“第飞之燕雀,安知鹏程之万里?”StandardHeluovoice, authenticHuaxiabureaucratic way of talking. Even ifplacestoday'sChina, will say that the person of thisancient pronunciationwill not be many. Butthiswasmakes certainlyonesurprised, but after was surprised, shehas traded immediately a language, has counter-attacked.
标准的河洛口音,正宗的华夏官腔。就算是放在今天的中国,会说这种古音的人都不会太多。而这当然是让古一惊讶了起来,不过惊讶过后,她立刻就是换了个语言,反击了回去。„Has not opened the complete/evenfledglingincluding the wool, wantsto depart10,000miles, some were too impractical!”
“连毛都没有张齐的雏鸟,想要飞出10000里,是不是有一些太不切实际了!”
The ancientPersianwas givento movebyancient, but, Frankhas returnedin the Hindiquickly.
古波斯语被古一给搬了出来,而很快地,弗兰克就用印地语返还了回去。„Péngbirdinbornis the Péngbird, even if the nestin the bird nest, itsvisionwill also placein the endlessexpansive sky.”
“鹏鸟天生就是鹏鸟,哪怕是窝在鸟巢里,它的眼光也是会放在无尽的长空之中的。”„How is the gods and ghostseagle, when the fledgling was also the easydie young. Therefore, youshould notwaitfirst, whenwingplentifultimegoesto think the expansive skyagain the matter?”
“就算是再怎么神异的雄鹰,在还是雏鸟的时候也是很容易夭折的。所以,你不应该先等等,等到羽翼丰满的时候再去想长空的事情吗?”„Nowdoes not think, after waiting, thinksagain, even ifgrew the wing, perhaps was also has a mind the weakmatter.”
“现在不想,等以后再想,就算是长了羽翼,恐怕也是有心无力的事情了。”Tokharian, Ainulanguage. Dialogues between twopeopleare getting more and more strange, more and moreendangered. Untilancienthas put outYolalanguage, after an extinct languageisonetypealreadyexterminates the language, had finishedamongtwo peoplemore and moreprofoundtodiscussing.
吐火罗语,阿伊努语。两个人之间的对话越来越稀奇,越来越濒危。直到古一拿出了约拉语,一种死语即一种已灭绝语言之后,才算是结束了两人之间越来越高深的对谈。AlthoughFrankhas the think tank of entirehumanastaking advantage, but the Internetthink tankeventuallywas after the 20 th century, product that was born. Althoughtheoretically, itcollectedhumanallknowledge. Howeverin fact, regardingthesebefore the Internetis bornthoroughlylost the record the thing, itis a pointis also helpless.
弗兰克虽然有整个人类的智库作为依仗,但是互联网智库终究是二十世纪之后才诞生的产物。虽然在理论上,它收集了人类所有的知识。但是实际上,对于那些早在互联网诞生之前就已经彻底失去纪录的东西,它是一点也无能为力的。
The extinct languageas the vanishinglanguage of human, will be bornevery day. Althoughsaid that manyextinct languageshave left behind the recordin the network of human, butmoreactuallyvanishedin the history of human. ancientlived for several hundredyears, is having the knowledge accumulation of farultraaverage person. Shecantakeonetype the extinct language that makesFrankalsostare on helplesslynot to be strange.
死语作为人类的绝迹语言,每天都会诞生。虽然说很多死语都在人类的网络中留下了纪录,但是更多的却还是消失在了人类的历史之中。古一活了数百年,又拥有着远超普通人的知识积累。她能拿出来一种让弗兰克也干瞪眼的死语一点也不奇怪。Butfellinthiscompetitionleeward, this is actually the matter that Franksimplyhas not thought. Is backing on the intellectual asset of entirehumanobviously, has actually lost to a mysticalsectchieftain. Suchfeeling, simplywithspending the high pricehas boughtto hang, has not startedto eat the chicken, was away from a 800metersspear/gunto explodehimto be the same by a rash fellow, was the mentalitymustexplodesimply.
而在这种竞争中落入了下风,这却是弗兰克根本没有想到的事情。明明背靠着整个人类的知识财富,却败给了一个神神秘秘的教派头目。这样的感觉,简直就和花了大价钱买了个挂,还没开始吃鸡呢,就被一个二愣子隔着800米一枪爆了他一样,简直是心态要爆炸了。Hewantsto recover the gathering placevery much, butancientoneactuallydoes not givehimthisopportunity. Saw that destination, shesuchsaiddirectly.
他很想找回场子,但是古一却根本不给他这个机会。眼看着到了目的地,她直接就这么说道。„Was good, yourlevelIsomewhatalsolook at a point. Althoughsaid that is away frommealsoto havethata wee bitdisparities, butstarts the study of mostelementary step, wantsto comealso people should not be the issues. Whenwe the first presentissuesolving, mehaveyouto go to a place. Arrivedthere, yourmasterinitiationcurriculum, has been ableto open.”
“好了,你的水平我多多少少也是看出来一点了。虽然说距离我还有那么一丁点的差距,但是开始最初步阶段的学习,想来也应该不是些什么问题了。等我们先把眼前的这个问题给解决掉,我就带你去一个地方吧。到了那里,你的法师启蒙课程,就可以正是开启了。”Suchwordsmade a Frankfist that deliberately plannedpoundon the cottonprobably, the whole body cannot saywas not happy. However, ancientonedoes not care abouthisfeelingactually, butpushes the door, enteredin the presentapartment.
这样的一番话让本来处心积虑的弗兰克好像一拳砸到了棉花上,浑身都是说不出来的不痛快。不过,古一倒是一点也不在乎他心里的这点感受,而是一推门,就走进了眼前的这座公寓里。Phelan'sdeathregardingthisinhabitantnon-richexpensiveapartment, absolutelyis not a minor matter. Manypeoplebecause ofbeing afraidto have moved fromheredirectly, naturally, the Starkgovernmentalsogave a strengthinthisinside, theydo not hope that makesmoremattersinthismoment.
费伦的死对于这个住户非富即贵的公寓来说,绝对不是一件小事。很多人都因为害怕而直接搬离了这里,当然,史塔克政府也在这里面出了一点力,他们也不希望在这个关头上闹出更多的事情来。It can be said that besides the property company, the entirearrangementenoughsatisfies the populace. Ifcanmake a reasonableconfessiontoPhelan'sdeath, thatwas better. Butthis, naturallyancientpresentwork.
可以说,除了物业方之外,整个安排还是足够让大众满意的。如果能给费伦的死做出一个合理的交代的话,那就更好了。而这,当然古一现在的工作了。Said, ancientonedoes not wantto handlethismatterbyoneselfpersonally. After all, hergoalis too big, easywill bring very much to the attention of somepeople with high aspirations. Before comparingplaces the stage, makingthesepeopleahead of timetooneselfcomplete the protection, shehopes that cango into hidinginsecretly, goodmomentarilyto hittheironeto be caught off guard.
说真的,古一并不想由自己亲自去做这种事情。毕竟,她的目标太大,很容易就会引起一些有心人的注意。相比较放在台前,让那些人提前对自己做好防备,她更希望能够隐匿在幕后,好随时打他们一个措手不及。Therefore, the idealsituationshouldbe, thismattershouldbe donebydon'tBaron. Was a pity,hewas spitefulfor a while, runsnot to have the shade, the matteralso can only falltoherhand.
所以,理想的情况应该是,这种事情该由莫度男爵去做的。只是可惜,他一时赌气,跑了个没影,事情也就只能落到她的手中。Although the veterangoes into actionto can do the job of two, butthiskillingchickenmustwithbutchering the feeling of oxen knife, letssomewholeheartedlyinunavoidablyresentment. Howeverat this moment, shealso can only sigh, lifted the handto coat the hood, has blockedoneselfthatconspicuousbald. Thenis holdingFrank'shand, has bustled about.
虽说老将出马一个顶俩,但是这种杀鸡要用宰牛刀的感觉,还是让古一心里难免地有些怨气。不过事到如今,她也只能叹了口气,一抬手罩上了兜帽,挡住了自己那显眼的光头。然后就牵着弗兰克的手,忙碌了起来。
The Starkgovernmenthas cleared the scene, fordoes not disrupt the environment of scene, theircorpsehas not moved out. Butwith a specialtemperature reducing device, preserved the twocorpses of ground. Letthembe ableto remaincalmly and steadilysame place.史塔克政府封锁了现场,为了不破坏现场的环境,他们连尸体都没有搬走。而是用一种特殊的降温装置,保存住了地上的两具尸体。让他们能够安稳地留在原地。Thisletsonehas deceived subconsciouslyFrank'seyes, was urgingtohimdirectly.
这让走进来的古一下意识地就蒙住了弗兰克的眼睛,然后直接就对着他叮嘱了起来。„Someare inappropriate the thing that yourthisagelooks here, therefore, youneedto make a psychologicalpreparation.”
“有些不合适你这个年龄看的东西在这里,所以,你需要做一点心理上的准备。”Shelikelyis notaverage personsuch, the meetingcanmake the childavoidthesethings. After allregardingher, the person who Frank must be a master. Butas the master, wherehasdoes not contact the corpse. Ahead of timecalledto inoculatehim, makinghimhave a psychologicalpreparationalsoon the line.
她不像是一般人那样,会可以让孩子避开这些东西。毕竟对于她来说,弗兰克也是要做一个法师的人了。而作为法师,哪有不接触尸体的。提前给他打打预防针,让他有个心理上的准备也就行了。Butthis, has been actually also just right forFrank'smeaning, hedoes not wantto avoidthistypeto be ablefirsthandto contact the strangeevent, the opportunity of growing in experience.
而这,其实也正合了弗兰克的意思,他可不想要避开这种能够第一手接触灵异事件,长长见识的机会。„Iwas prepared. Howeveristwocorpses, does not haveanythingat the worst.”
“我已经有准备了。不过是两具尸体而已,没什么大不了的。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1727: The master requests the vanishing language