Alwaysistherequest that Nick Fury of old foxsetnaturallyis watertight, makingpeopleunassailable. Even ifnot the Baronhad a mind to sayanything, the speech of Stark is also settled, all thesedetermining.
从来都是一个老狐狸的尼克.弗瑞所提出的这个要求当然是滴水不漏,让人无可反驳的。而哪怕莫度男爵有心想要说些什么,史塔克的发言也已经是板上钉钉的,把这一切给确定了下来。„Has sufficed, suchsettled. The suprememaster, youshouldunderstand,whatPhelanactsinourplansis what kind ofrole. Althoughsaid that he is not not completely substitutable, but also is pivotal. Ifthisis not an accident/surprise, theninemotioninreason, we need to investigateclearly the matter. Ithink that youdo not hope, ourplanssuchwere givento stare, thencreates difficultiesunceasingly.”
“够了,就这么说定了。至尊法师,你应该明白,费伦在我们的计划中充当的是一个怎样的角色。虽然说他不是完全不可代替的,但是却也是举足轻重的。如果说这不是一场意外,那么于情于理,我们都有必要把事情调查清楚。我想你也不希望,我们的计划就这么被人给盯上了,然后不断地从中作梗吧。”Right that „you said that thisindeedis not we are willingto see. Therefore, Iwill helpyouinvestigate the truthto come.”
“你说的对,这的确不是我们愿意看到的。所以,我会帮过你调查出真相来的。”On this issue, ancientonedoes not haveanythingto butt inactually, conversely, shealsovery muchapprovestheview of Stark. After allhas a suchmatterinthis time, will seeis not a coincidence. Sheis very clear, oneselfmustfaceis what kind ofmatch, thereforeshealsohas the sufficientreason, suspectstheirbodiesthismatter.
在这个问题上,古一倒是没有什么置喙,相反的,她还很认同史塔克的这个说法。毕竟在这个时间点上发生这样的一个事情,怎么看都不会是一个巧合。她很清楚,自己要面对的到底是怎么样的一个对手,所以她也有充足的理由,把这件事怀疑到他们的身上去。Naturally, the lightis the speculationdefinitelyisincorrect. Therefore, is outto investigateby oneself, was an imperativematter.
当然,光是臆测肯定是不行的。所以,亲身下场去调查一番,也就是一件势在必行的事情了。
A ancientmasterhas givengrantingvery muchhappily, but this alsomakes the Starkwell satisfiedplacebegin.
古一法师很痛快地给出了允诺,而这这也让史塔克心满意足地点起了头来。„Is very good, believes that yourcoordination, the matterwill reveal the truthquickly. Right, Ihave a helpertoyou, heshouldbe ableto providesomenecessaryhelptoyourinvestigations.”
“很好,相信有你们的配合,事情很快就会真相大白的。对了,我有一个帮手给你们,他应该能给你们的调查提供一些必要的帮助。”„Didn't helper, yousaythisfellow?”Hearsthissaying, notBaronimmediatelywasslantingwas glancingNick. Pokeyes, thenimmodestlyopen the mouthto refuseto say. „Does not use, lookedperson who hisappearanceis notanythinghas the skilllikely. Bringsto provide the helpin the sidetous, might as wellsaid that is being a drag onour. Wecandiscover the truth, has not had a burdennecessity.”
“帮手,你不是说这个家伙吧?”听到这话,莫度男爵立刻就是斜着瞟了尼克.福瑞一眼,然后就不客气地开口拒绝道。“不用了,看他的样子也不像是什么有本事的人。带在身边与其说是给我们提供帮助,还不如说是在拖我们的后腿。我们自己就能找出真相来,根本就没有带一个累赘的必要。”„, It is not he.”Listens to the original work of Baronto be not sentimental, Starkswingshastilybegan. „Mr.Pokismyimportantright-hand, the entireUS'sinformationmonitoring and homeland securityissuemustclose right up againsthimto dominate the general situationto be good. Ido not give up a suchimportanttalented personwasteonyourbodies. Isaidactuallyhas someone else”
“不不不,不是他。”听着莫度男爵的自作多情,史塔克连忙地摇起了头。“福瑞先生是我重要的左膀右臂,整个美国的情报监控和国土安全问题都要靠着他把持大局才行。我可不舍得把这么重要的一个人才浪费在你们的身上。我说的其实是另有其人的”Saidhere, Starkistooutsidelike thiswas greeting.
说道了这里,史塔克就已经是对着外面这样招呼了起来。„Comes, Frank. Knew that the suprememasterandnot the Baron, starting today, youmustfollowto studyintheirsidewell.”
“进来吧,弗兰克。认识一下至尊法师和莫度男爵,从今天开始,你就要跟在他们身边好好学习了。”Hears the summon of Stark, a boy of 5 or 6-year-oldsizegentlyhas opened the door, walkedfromoutside. Butlooks at a suchlittle fellow, let alonewasdon'tDu the Baron, even ifwere the ancientmaster cannot bearknit the brows. Obviously, theyhave not thought that helper who Stark said that canbe a suchlittle fellow.
听到史塔克的呼唤,一个五六岁大小的男孩就已经是轻轻地推开了门,从外面走了进来。而看着这样的一个小家伙,别说是莫度男爵了,就算是古一法师也是忍不住得皱起了眉来。显然,他们都没有想到,史塔克所说的帮手,会是这样的一个小家伙。Helooks like is very clever, slightly the blackhair of reelagainadds onone is very the tranquilface, makinghimgive the firstimpression of person is thesebearchildrenin full vigouris entirely different. Whenhekeeps silent, did not bringto arrive at the front of ancientmastertimidly, the youngSirsametoshewas putting out a hand, heto the persononetypeprobably is facing an adultsamestrangemisconception.
他看起来很是乖巧,略带卷的黑色头发再加上一副很是恬静的面孔,让他给人的第一印象就是和那些精力旺盛的熊孩子截然不同。而当他不言不语,又是一点也不带怯地走到了古一法师的面前,小大人一样地对着她伸出了手的时候,他更是给人一种好像是在面对一个成年人一样的奇怪错觉。However, no matterthere isany a strangemisconception, cannotchangehim is also only a child'sfact. Therefore, notBaron is very immediately discontentedto interrogate.
不过,不管有什么奇怪的错觉,都不能改变他还只是一个孩子的事实。所以立刻的,莫度男爵就很是不满得质问了起来。
Is the helper who „yousaidsuch a child? Are youare jokingwithus? Said that youplanto play tricks onusintentionally!”
“你说的帮手就是这么一个孩子?你是在和我们开玩笑嘛?还是说你打算存心戏弄我们!”„Knightdon'tDu, the personare the personnotfacial expression, a small mind cannot fathoma great mind. What's wrong, youlived more than 200years of wisesasone, doesn't this kind ofsimpletruthunderstand?”
“莫度爵士,人都是人可不貌相,海水不可斗量。怎么,你作为一个活了200多年的智者,难道连这样一个浅显的道理都不懂得吗?”don'tBaron'sinterrogationhas not obtained the reply of Stark, because ofthis time, thatyoungSirwas putting out a hand the child who gave regards to make the replyto the ancientmasterforhimequally. Buthesaid that the tone of these words is impolite, pointed atnot the nose of Baronto sayon the difference,youwere a shortsightedness, the idiot of being a snob.
莫度男爵的质问并没有得到史塔克的回复,因为这个时候,那个小大人一样对着古一法师伸手问好的孩子已经是替他做出了回复。而他说这句话的口气也是一点不客气,就差指着莫度男爵的鼻子说,你是个目光短浅,狗眼看人低的白痴了。Ifthischangedanypersonto daretooneself saying that this, not the Baronwill makehimknow that offended a masterishow the unwisematter. Howeversaidwhatthissayingis a child, moreoverisonelooks likeradically the innocentchild, thisletBarononlyto destroy the toothto swallowtoward the belly, comingoneto swallow an insult.
这要是换了任何一个人敢对自己说这样的话,莫度男爵都会让他知道得罪一个法师是多么不明智的事情。但是说这话的是一个孩子,而且还是一个看起来根本不懂事的孩子,这就让莫度男爵只能打碎了牙齿往肚子里咽,来一个忍气吞声了。Heis not happy, was unable obviouslyon the face. Becauseheisonehas the status, person who has the status, ifwere passed onhimand a childsets at the air/Qi, hisold facedoes not have the placeto put. It can be said that hewas the nesta lot ofevil fires, but the ancientmasterdid not have a pointsimilarfeeling. Sheis onlyinterestedhas sized up the presentchildtwoeyescarefully, thenvery muchnaturallyshook handwithhim, was askingtohimwith a smile.
他心里不痛快,还不能显在脸上。因为他到底是一个有身份,有地位的人,要是被人传出去他和一个孩子置气,他的这张老脸可没地方搁。可以说他是窝了一肚子的邪火,但是古一法师却是没有一点的类似的感觉。她只是饶有兴趣的仔细打量了眼前的孩子两眼,然后就很是自然地和他握了握手,对着他笑着问道。„Hello, child. Can look, youas ifhave very bigdifferencewith the commonchild. Therefore, can Iaskyourname?”
“你好,孩子。看得出来,你似乎和一般的孩子有很大的不同。所以,我能问一下你的名字吗?”„Hello, suprememaster. IamFrank, Frank. Stark. First meeting, pleasemuchadvise, after all after us, was the companion!”
“你好,至尊法师阁下。我是弗兰克,弗兰克.史塔克。初次见面,请多多指教,毕竟我们以后就是同伴了!”„Stark?”With a smileas well asthischild'sbodyback and forthlooked atseveralinTonyat present, the appearancepoint that ancientmasterbyunderstanding clearlybegan. „Indeed, yourthisappearance, onlypossiblywas the child of PresidentStarkis indeed passable. However, Frank. Iamverycurious, whyyour fatherwishmakesyoufollowsideme. Thisas if not conform to the ancient precept that son of a rich familydoes not sit under the eaves.”
“史塔克?”含笑地在托尼以及眼前这个孩子的身上来回多看了几眼,古一法师就以一副了然的模样点起了头来。“的确,你这副模样,也的确只可能是史塔克总统的孩子才说得过去了。不过,弗兰克。我还是很好奇,为什么你父亲想要让你跟在我身边。这似乎并不符合那种千金之子坐不垂堂的古训吧。”Whatalthoughsaidiswith the Easternancient precept that Chinese said that butancientonedoes not think that the presentchildwill unable to listen tohermeaning. Shecanlook, presentFrankhasintelligentlyverywith the ability and wisdom, evensaid,hisintelligencewill exceed the imagination of manyperson. Butdoes not haveherto expect, suchissuehas not perplexedFrank, heshows a faint smile, isself-confidentlywas answering.
虽然说的是用汉语说出来的东方古训,但是古一并不认为眼前的这个孩子会听不出来她的意思。她能看得出来,眼前的这个弗兰克有着十分的聪明与才智,甚至说,他的聪明会超出很多人的想象。而不出她所料,这样的问题并没有难住弗兰克,他只是微微一笑,就已经是自信地对着古一答复了起来。„Althoughsaid that the son of a rich familydoes not sit under the eaves. However, my fatherwasoneoncein the soldier who on the first linefought bravely, hewasthis, Ias the son, naturally the impossiblenestbehindto be a cowardinhim. Moreover, Iquiteapprove the practice to leave the true knowledge the truth. To obtain the ability, musthavemanyinformed and experiencedis good. Every daytreatedinthisboreddamned place, Iwas impossibleto have the slightprogress. Only thenwalks, experiencemanymysticalnessandunknown, Ican a betterenrichment. Ifcomesaccording tothisview, what ratioalsothere isto treatsideyoursuchgreat personis more useful?”
“虽然说千金之子坐不垂堂。但是,我父亲就是一个曾经在第一线上奋战的战士,他都是这样,我作为儿子,当然不可能窝在他身后做一个胆小鬼。而且,我相当认同实践才能出真知的道理。想要获得能力,就必须要有更多的历练才行。每天都待在这个无聊的鬼地方了,我不可能有丝毫的进步。只有走出去,见识更多的神秘和未知,我才能更好的充实自我。而如果按照这个说法来的话,又有什么比待在您这样的大人物身边更有用呢?”„Youare the suprememaster, is graspingexistence of mostmastermystery. Followsinyourstudy, I can definitely obtain the bestexperience. Moreoversaidagain, iftreatscontinuallyinyoursideis unsafe, whichplaceImusttreatincanbesafe?”
“你是至尊法师,掌握着最多法师奥秘的存在。跟在你的身边学习,我肯定能够获得最好的历练。而且再说了,如果连待在你身边都不安全的话,我要待在哪个地方才能算是安全的呢?”
The sosystematicspeech, is very difficultto make the personbe regarded as a childhim. Butin fact, ancientonenothas regardedhimis a child. After all, the childmaynot haveto be like this intelligentandintelligent. In this regard, hehas displayednot to be inferiorin the degree of anyadult. Suspectshiminthisissueconstantly, is actually is also bringing contempt upon oneself.
这般有条有理的说话,实在是很难让人把他看做是一个孩子。而事实上,古一已经不怎么把他当成是孩子了。毕竟,孩子可没有这样的聪明和智慧。在这方面,他已经表现出了不逊色于任何成年人的程度。一味地在这个问题上怀疑他,其实也不过是在自取其辱而已。Shedoes not wantto makethistypeby the matter of hitting the face, thereforeshealsoshows a faint smile, has putMr. and Mrs.Starkbody the vision.
她可不想做这种会被打脸的事情,所以她也只是微微一笑,就把目光放到了史塔克夫妇的身上。„Youdecidedreallycanbe followedbyownchildsideme? Mustknow, in mysideis not the absolute safetymatter, Iam also not necessarily ableto guarantee,frequentlycanprotecthiscompleteness.”
“你们真的决定要让自己的孩子跟在我身边了?要知道,待在我身边可不是绝对安全的事情,我也未必能保证,时时刻刻都能保护得了他的周全。”„The mostminimumratiotreatsinoursidemustbe better.”Smiled bitterly, Starkat the right momenthas also played the bitternesssign. „Average personwill not be perhaps clear, butregardingyou, Iwere not manydoesto conceal. Youmustknow, myenemycontinuouslymany, moreoverthisnumberisunceasinglyis always increasing. Thesepeople on are not necessarily ableto pose the threattomeoutwardly, however, they are actually beingfrequentlyare leaning secretlyHa, moving.”
“最起码比待在我们身边要更好一些吧。”苦笑了一下,史塔克也适时地打起了苦情牌来。“一般人也许不会清楚,但是对于你,我也就不多做隐瞒了。你要知道,我的敌人一直都很多,而且这个数目从来都是在不断增加着的。这些人在明面上未必能对我造成威胁,但是在暗地里,他们却是在时时刻刻地侧哈着,行动着。”„Not onlyI, myfamily member. Regardingmyenemy, even ifcancreatesomespirits and psychologicalattacktome, theywill also spare no effort. But the nature, myfamily memberisintheireyes the most essentialgoal. Youare unable to imagineuntil now, Ihave encountered the threat in manythisaspect. Evensaysuntiltoday, thesethreatsare also getting more and more, butwill not drop.”
“不只是我,还有我的家人。对于我的敌人来说,哪怕是能够对我造成一些精神和心理上的打击,他们也是会不遗余力的。而自然的,我的家人就是他们眼中最关键的目标。你无法想象迄今为止,我遇到过多少这方面的威胁。甚至说直到今天,这些威胁也只是越来越多,而不会有所减少。”„As the president, I have the preparation in thisaspect. Howeveras the father, said, myinnermost feelingsare actually guilty. Ilovemy child, butIhave not actually performedto a father'sduty. Ifcanhave a possibility, givesmy childby a betterprotection, Iwill certainly choosesuchdo. Butyou, ancientyour excellency. Youregardingme, youare the bestchoice that Icanmake. Icannotpledge the good conditiontoyou, becauseIdo not know that youneedanything, Ido not knowIhavecansatisfyyou. Therefore, I can only pleadyouasfather, pleadedyou, helpedmythisnot worthy of mentioningdesire.”
“作为总统,我有这方面的心理准备。但是作为父亲,说真的,我的内心其实是愧疚的。我爱我的孩子,但是我却并没有尽到一个父亲的义务。如果说能有一种可能,来给我的孩子以更好的保护的话,我一定会选择这么做。而你,古一阁下。你对于我来说,你就是一个我所能做的最好的选择。我不能给你开出太好的条件,因为我并不知道你到底需要些什么,我不知道我所拥有的能够满足你。所以,我只能以一个父亲的身份来恳求你,恳求你,成全我这个微不足道的愿望吧。”Starkusedto pleadthisword, butthisgave certainlyto compelin the alleyancient. Shecanreject, butshereallyhas no reason the rejection. Thereforeafterslightlyhesitantsuch, shealso can only give an answer of Starksuchnearlycommitment.史塔克用了恳求这个词,而这当然是把古一给逼到了胡同里。她可以拒绝,但是她实在是没有理由拒绝。所以在稍微地犹豫了那么一番之后,她也只能给出史塔克这么一个近乎承诺的答复来。„Good, your excellency. Looksinyourface, Iam willingto promiseyou, leadshiminmyside, provides the protectiontohim. As formyknowledge, thismustlook at that hecanlearnanysituation. After all, thismatter, anybodycannotmake the guarantee, not?”
“好吧,阁下。看在你的面子上,我愿意答应你,把他带在我的身边,给他提供保护的。至于我的知识,这就要看他自己能学到什么地步了。毕竟,这种事情,没有任何人能做出保证,不是吗?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1724: Accidental/Surprised assistant formidable reason