mysteriouscreatedtoChancellor of Germanydid not have the condition of meansrejection. Compared withrisk that becausebringswithhim, the benefit that thisconditionbringsabsolutelyisadvanced.
奥创给了德国总理一个没有办法拒绝的条件。因为和他所带来的风险相比,这个条件所带来的利益绝对是远超前者的。Issue of basing of US Force is not only the governmentissue, is the social concern. Mustknow, since East and West Germanymerge, the Germanpeoplemore than oncerequested the Americanto get the hell outfromtheirdomains.
美国驻军的问题不仅仅是政府问题,更是社会问题。要知道,自从东西德合并之后,德国人民就已经是不止一次地要求美国人从他们的地盘上滚蛋了。
The paradeandprotest, almost allmethodGermanypeoplehave used, impacted the military base of Americanon the differencedirectly. Suchdiddid not say that usednot to have, but the function was really a futile attempt. The USfaceis thick-skinned, except, inmatterreallymakesin the bigsituationsymbolicallyto reducebeyond a garrison, majority is a deadpigdoes not fear the boiling waterhotappearance. ThismakesGermanyveryhelpless, helplesstolookshelplessly the basing of US Forcebecomestheirquestion left over by history.
游行、抗议,几乎所有的手段德国人民都使用过,就差直接冲击美国人的军事基地了。这么做不说是一点用没有,但是作用实在是杯水车薪。美国人脸皮厚,除了在事情实在闹得太大的情况下象征性地削减点驻军之外,大部分都是一副死猪不怕开水烫的模样。这让德国很无奈,无奈到眼睁睁地看着美国驻军成为他们的历史遗留问题。But the condition that now, AoChuangputs forwardisto solvethisquestion left over by history, thisis beyond controlthispremierwomannot to be excited. Sheis very clear, ifcanthisproblem solve, not onlybe ableto makeGermanyreallydownload itselfon a bigburden. Moreovercanseek an importantpolitical capitaltooneself. Otherdid not say, next yearreappointmentelectiondefinitelyisreadyproper.
而现在,奥创提出的条件是解决这个历史遗留问题,这就由不得这个总理女士不心动了。她很清楚,如果真的能把这个问题解决掉,不仅仅是可以让德国卸掉自己身上的一个大包袱。而且还可以给自己牟取到一个重要的政治资本。别的不说,来年的连任选举肯定是妥妥的了。Thisis importantregardingpresenther, becauseonpresenthercarries an issueawfully. Becausewar before the Mideastalsohasthat the catastrophe that because the revelationcauses, the refugee in manyMideaststartsto run awaytowardEuropecrazily. Thishas formed the fearfulwave of refugees, directlyaffected the basicsocial order of manycountries, toprotect the order and security of oneselfcountry, some European countries of neighborMiddle Eaststartedto be critical situationhave deadlockedoneselfbordergenerally. The result of doing thisis, theyhave led totragedies.
这对于如今的她来说非常重要,因为现在的她身上可是背着一个要命的问题。因为中东地区之前的战争还有那场因为天启引发的大灾难,很多中东地区的难民开始疯狂地向着欧洲这边逃窜。这形成了可怕的难民潮,直接影响到了许多国家的基本社会秩序,而为了保护自己国家的秩序和安全,一些比邻中东的欧洲国家都开始如临大敌一般地锁死了自己的国境。这样做的结果就是,他们酿成了一个个惨剧。In order toachievesEurope, theserefugees in Middle Eastdoes not hesitateto makecrazyactions. Oris the mortal bodyrushes towith large army the border line of guard, oris harnessing a brokenship, mustcrossMediterranean Seaforcefully. Somepeoplehave succeeded, naturallyalsosomepeoplewere defeated. Butpeople of failurecausesverymiserably, because ofnature and man-made disasteranything, at allimpossibleto be forgivingtoyou.
为了能够达到欧洲,中东的这些难民们不惜做出一个个疯狂的举动。要不就是肉身直闯重兵把守的边境线,要不就是驾着一艘破船,强行得横渡地中海。有人成功了,自然也就有人失败了。而失败的人大都使得很惨,因为天灾人祸什么的,根本不可能对你留情。Butbecausealsotheywere too miserable, was unable to continue watchingto the easy and comfortableEuropeansmiserably. Therefore a human rightsparade of vastsavingMiddle Eastrefugeealsostartedprosperously.
而也正是因为他们太惨了,惨到了很多安逸的欧洲人都看不下去了。所以一场浩大的拯救中东难民的人权游行也开始兴盛了起来。Thisprobablyisbecauselong timelivesin the people in so-calledcivilized societyate to the fullhave supported the reason, perhapswasbecausetheyhave fallen in loveto killthatfor many yearswithMiddle Eastlittleguilty. In brief, manyEuropeansstartto sympathizeto havethese to maintain a livelihood, butrecklessMiddle Eastrefugee, becausesympathizes, theystartto makeoneselfsound, stronglyrequestsowngovernmentto helpthem.
这大概是因为长时间生活在所谓文明社会中的人吃饱了撑了的缘故,也许是因为他们和中东相爱相杀那么多年来的一点点愧疚。总之,很多欧洲人开始同情起这些为了活命而不顾一切的中东难民,并且因为同情,他们开始发出自己的声音,强烈地要求自己的政府去帮助他们。Thisis the good deed, becausethiscanmanifest the friendly affection between human. Howeverthis is also the misdemeanor, becausetheycompletely is a brainheat, simplyhad not considered that like thismakes the consequence that probablycauses.
这是好事,因为这真的能体现出人类之间的友爱。但是这也是坏事,因为他们完全是脑子一热,根本没有考虑到这样做可能带来的后果。
The beliefconflicts of severalcenturies, in addition the hugedifference in culturalcustom, possiblyhas the hugeimpactcompletelytotheirlife, will directly affecttheirfuture.
几个世纪的信仰冲突,再加上文化习俗上的巨大的差异,完全可能对他们的生活造成巨大的冲击,甚至直接影响到他们的未来。Theyhave neglectedthisissue, onlybecause oftemporaryimpulsion. Butundertheirimpulsivebehaviors, the governments of somecountrieshas tostartstandto take a stand. After alltheyare the democratic states, peoplehave madesuchsound, theydid not take a stand are really some are not quite appropriate.
他们忽略了这个问题,只因为一时的冲动。而就在他们冲动的行为之下,一些国家的政府就不得不开始站出来表态了。毕竟他们是民主国家,人民都已经发出了这样的声音,他们再不表态就实在是有些不太合适了。Butthese, Chancellor of Germanyhas made a biggestmistake. Thatwassheregardsthisis an ownpolitical capital, andused the maximumeffortto completethismatter.
而在这其中,德国总理就犯了一个最大的错误。那就是她把这当成是了自己的一项政治资本,并且动用了最大的努力去做好这件事情。Sheacceptedover1 millionrefugeesto enterGermany. Not onlygivestheirbasicbenefitsrescues, evengives back tothemto providetraining and followingemploymentarrangement. It can be said that so long as the refugeesenteredGermany, thencanbe regarded as the ownsecondhometownherecompletely.
她接受了超过1000000的难民进入德国。不仅仅是给予他们基本的福利救助,甚至还给他们提供培训和后续的就业安排。可以说,只要难民们进入了德国,那么完全就可以把这里当做是自己的第二故乡。Thisis the good deed, extremelygood deed that highlights the humanitarian. Howeverbecause ofsuch a procedure, the entireGermanyand evenEuropewas left the hidden troubles.
这是好事,极其凸显人道主义的好事。但是就是因为这么个做法,整个德国乃至欧洲都被埋下了隐患。Arranges the refugeeto get employedcertainlyto affect the employment of ordinaryGermanPeople, butallows the massiverefugeesto enterGermany, definitelywill be affectedto the basicsocial order of Germany. Mustknow, butnative of Middle Eaststandardgreenbeliever, even if GodthesetraditionalSpiritual Godalreadyby the present of asking the price with no intention of buyingshrine, theyalso are still maintainingoneselfbelief and custom. Butthesebeliefs and customsinentireGermany, are incompatibleabsolutely.
安排难民就业就一定会影响到普通德国民众的就业,而让大量的难民进入到德国,也必然会对德国的基本社会秩序受到影响。要知道,中东人可是标准的绿教徒,哪怕是上帝这些传统神灵都已经被打落神坛的现在,他们也依然保持着自己的信仰和习俗。而这些信仰和习俗在整个德国社会中,绝对是格格不入的。
The ordinaryGermanPeoplewill perhaps respecttheseMiddle Eastrefugees'beliefs and customs, buttheseMiddle Eastrefugeesmaynot be possibleto respecttheirbeliefs and customs. In addition the Germansometimeslikedid not report that said the civilizationto be courteous, thereforenaturally, someclashsuchplaceserupted.
普通的德国民众也许会尊重这些中东难民的信仰和习俗,但是这些中东难民们可不一定会尊重他们的信仰和习俗。再加上德国人有时候也并不是像很多报道里说的那样文明有礼,所以自然地,一些冲突事件就这么一次次地爆发了起来。Fromfightingtobleeding, the gravity of situationhas surpassed the people, has surpassed the imagination of government. Whenthissituationspreadsto the entireEurope, after almost allaccepted the country of refugeeto come acrossthismatter. AlsounavoidablytowasmainlyadvocatesGermany of country'sto have the resentmentby the country of itsevil.
从斗殴到流血,事态的严重性超过了民众,也超过了政府的想象。而当这种事态扩散到整个欧洲,几乎所有接受难民的国家都遇到了这种事情之后。一些饱受其害的国家也难免地对身为主要倡导国的德国生出了怨气来。It can be said that because ofthismatter, premierwomanmakesis unpopular everywhere and with everybody. Not onlyreceivesridiculingandcondemnations of othercountriesfrequently, the domesticsupport level is also the diving. Insuchgets down, she likely must in being overshadowedendedoneselfpolitical career. Butthisnaturallyisherinstituteunacceptablematter. Thereforenaturally, AoChuangtheopinionbecame the onlyway of savingown.
可以说,因为这件事情,总理女士闹得是里外不是人。不仅仅经常受到其他国家的奚落和谴责,就连在国内的支持率也是一路跳水。在这么下去,她很可能就要在黯然失色中结束自己的政治生涯了。而这当然是她所不能接受的事情。所以自然地,奥创的这个意见就成为了挽救自己的唯一途径。However, although is excitedtothiscondition, moreover confirmeditsvalue. Howeverpremierwomandoes not have the one breathto comply. Sheis a maturestatesman, knowswhenoneselfshouldnod, is when silent. Likelyisnow, includingcaret-shapeddoes not haveoneto cast aside, a matureplanhas not seen, sheisin any eventimpossibleandAoChuangcooperates.
不过,虽然已经是对这个条件心动了,而且也确认了它的价值。但是总理女士并没有一口气地答应下来。她是个成熟的政治家,知道自己该在什么时候点头,什么时候沉默。像是现在,连八字都没有一撇,一个成熟的计划都没有看到的时候,她是无论如何都不可能和奥创合作的。
The keymustlook atAoChuang, having a look athisplanto have the bigfeasibility. Butthis point, AoChuangzaohas been ready.
关键还是要看奥创,看看他的计划到底具有多大的可实施性。而这一点,奥创早已经是做好了准备。„Basing of US Forcetonot aim atyouactually, butis they need a footholdto guaranteeoneselfin the interests of Europe. Othercountriestheycannot move, becauseothercountriesdo not haveGermansuchcriminal record, theycannot come to a stopby the nature of thingsthisheel. Thereforethey can only chooseyou, butthisisouropportunitiesis also.”
“美国驻军其实并不是为了针对你们,而是他们需要一个落脚点来确保自己在欧洲的利益。其他国家他们动不了,因为其他国家没有德国这样的前科,他们在道理上站不稳这个脚跟。所以他们只能选择你们,而这也正是我们的机会所在。”„Myideais very simple, thatisyourGerman governmentacts, makes a summary-typeconfessionto all crimes in thatwarcommitting. It looks like Wily. Bolantekneels downto be the same in front of the Jewmonument. Does this not only can change the image, but can also letyoumorallyholds the commanding point. Becauserepentedregarding an intention, the person of returning to the fold, the people of the worldcontainandapproveabsolutely. Ifat this time, the USalsoheld on tothis pointnot to put, was they have the issue. Arrivedthat time, so long aswesend a strengthin the public opinionslightly, believes that quickcanmakethemfeel the hugepressure.”
“我的想法很简单,那就是你们德国政府出面,对那一次战争中所犯下的所有罪行做一个总结式的忏悔。就像是威利.勃兰特在犹太人纪念碑前下跪一样。这样做不仅仅能够改变形象,而且还可以让你们在道义上占据制高点。因为对于一个心怀悔过,浪子回头的人,世界人民绝对是包容并且认同的。如果这个时候,美国还抓住这一点不放的话,那么就是他们有问题了。到了那个时候,只要我们在舆论上稍微发一点力,相信很快就能让他们感受到巨大的压力。”„Does thisfeasible?”Premierwomanhas the suspicionalsoveryto hesitateregarding a suchidea. Shesuchsuspectsandhesitantis notmatter that becausesheis goingto handleinthisplan. Said, as a politician, facial skintype of thingcanneglectcompletely. Ifcanobtainenoughpolitical capital, thenagainkneels downonetimenot to haveanythingat the worst. The issueisshewas worried,sheknelt down, possiblycannot playanythingrole. If such, that was too awkward.
“这样做可行吗?”总理女士对于这样的一个想法有怀疑也很犹豫。她这么怀疑和犹豫不是因为她将要在这个计划里做的事情。说真的,作为一个政客,脸皮这种东西完全是可以忽略的。如果能够得到足够的政治资本的话,那么就算是再下跪一次也没有什么大不了的。问题是她担心,自己就算是下跪了,可能也起不到什么作用。而如果是那样的话,那就太尴尬了。mysteriouscreatesalsoknowspremierwoman the scruples in heart, thereforehecomfortsto saytoherwith a smile.
奥创也知道总理女士心中的顾忌,所以他笑着对她宽慰道。„Naturallyfeasible, moreoverpleasefeel relieved,thisis onlyweplanspart. I have othersubsequent handto guaranteethisplancarries on.”
“当然可行,而且请放心,这只是我们计划中的一部分。我还有另外的后手来确保这个计划的进行。”„UStomaintaintheEuropeanAir forceTotalBase in Germany, the fund that every yearmustinvestabsolutelyis the astronomical figures. Thisdigitdid not havewhatissuein the past, howevertoday can actually be the burden of US government. Theymustclose right up againstfrom the gap between teeth the pushingmoneycome out to guarantee that herebasicoperation, butwe can definitely make this gap between teethmoney unable to push. Thinks, whenis stationed in the US soldiersdailyexpenseshere unable to maintaincontinually, whenUS governmentheremilitary spendingcannot paycontinually, they can also look liketodaythisappearance , to continue to dependheremotionless? Thisdefinitelyisimpossible. Even if the US governmentwantsbeing strongerbrace, thesemain strengthnotnecessarilyare willingto support. The finalresult can only callyourintention, not?”
“美国为了维持德国的这个欧洲空军总基地,每年要投入的资金绝对是天文数字。这个数字在以往没有什么问题,但是在今天却会是美国政府的一个负担。他们要靠着从牙缝里面挤钱出来才能保证这里的基本运行,而我们完全可以让他连这点牙缝钱都挤不出来。想一想,当驻扎在这里的美国大兵们连日常的开销都维持不住,当美国政府连这里的军费开支都支付不起的时候,他们还能像今天这个样子,继续赖在这里不动吗?这肯定是不可能的。就算是美国政府想要强撑,那些大兵们可不一定愿意强撑。最后的结果只能称了你们的心意,不是吗?”„How do youplanto do?”Arrivedthis time, premierwomaniscould not repressthoroughly. Sheknows that suchfeasibilityis extremely high, sincehassuchhighfeasibility, thencooperatedisbecame the imperativematter. Shecannotmissthis, thereforesheon own initiativesaidimmediately. „WhathasisIcancatch up? Ifcanachievethisgoal, Icanprovide the help of certain extent.”
“你打算怎么做?”到了这个时候,总理女士才算是彻底地按捺不住了起来。她知道这样的可行性极高,而既然有着如此之高的可行性,那么合作就已经是成为了势在必行的事情了。她不能错过这个,所以她立刻就主动地说道。“有什么是我可以发力的吗?如果真的能达到这个目标的话,我可以提供一定程度的帮助。”„Naturally, mywoman. Inthisdefinitelyhas the place that the needyoustrive.”
“当然,我的女士。这里面肯定是有需要你出力的地方。”
The goalachieves, onAoChuang the facehas shown immediately the smiling face.
目的达成,奥创的脸上顿时就露出了笑容。„Economic aspectdoes not needyouto be worried. Ihave contactedwith the financial group of your country, wewill collaborateto give a US governmentattractiveness, makingthemknow that whoin the finance sideis the genuinepowerhouse. Therefore, inentireplanyouonlyneedto completetwomatters.”
“经济方面不用你担心。我已经和贵国的财团联系好了,我们会联手给美国政府一个好看,让他们知道在金融方面谁才是真正的强者。所以,整个计划里你只需要做好两件事情。”„First, youmustguaranteeyourconfessionbehaviorenoughmovingwill of the people. Igiveyoursuggestionam, is not only a Jew, all the victims of second waryoucanarrange. Japandid not havein any case, youcanwellarrangetheirpassingcrimein the name ofonceallygreatly. Believes that this pointhas completed, youcanhavethat sideAsiansupport. Buthadthat sidesupport, the UShas not daredto singanyopposing argumentabsolutelyflagrantly.”
“第一,你要确保你的忏悔行为足够的打动人心。我给你的建议是,不仅仅是犹太人,所有二战的受害者你都可以编排进来。反正日本已经没了,你大可以以曾经盟友的名义好好地编排一下他们的过往罪行。相信这一点做好了,你就能得到亚洲那边的支持。而有了那边的支持,美国绝对不敢明目张胆地唱什么反调。”„Secondis, youwant the dependablecheckpointabsolutely, cannotgive the USabsolutelyany otherexcuses. Especiallywisdomweapon! The Americanswill perhaps wantto replace the soldierwithwisdomweaponas the substitute commodity of garrison, butyoumustdois, cannotgivethemthisopportunity!”
“第二就是,你绝对要把稳关卡,绝对不能给美国任何其他的借口。尤其是智械!美国人也许会想要用智械来代替士兵作为驻军的代替品,而你要做的就是,不能给他们这个机会!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1435: The German issue employs two methods to achieve one goal