Onmediumfreight transportationMagic Powered Vehiclefastrunning quicklyHeimi Wastelands.
一辆中型货运魔力机车快速奔驰黑米荒原上。Under the tirehas rolled overtheroad, is that the Fresh Flight Chamber of Commerce latest investmentconstructs a road that used the Amul Chamber of Commercebrand-newtechnology, the road surfacenot onlywidthis more than tenmeters, holdsfourlarge-scalefreight transportationMagic Powered Vehicleto gosufficientlyabreast in row, andcompares the previousroadto be smoother.
轮胎下轧过的这条公路,是新飞商会最新投资兴建的一条采用了阿姆利商会全新技术的公路,路面不仅宽达十余米,足以容纳四辆大型货运魔力机车并排行驶,并且比以前的公路更加平坦。Even if close to50kilometersspeedrunning quicklyat the speed above, should still only feel that slightjolting, will not haveleast bitto be ill.
即便以时速接近五十公里的速度奔驰在上面,依然只会感觉到轻微的颠簸,不会有半点儿不适。In factsuchspeedhas exceeded the speedrate fixing of Fresh Flight Chamber of Commercetomediumfreight transportationMagic Powered Vehicle, butregarding the Old Man Sarkozylike thisseniordriver, overspeedanythingradicallyis the potluck.
实际上这样的速度已经超过了新飞商会对中型货运魔力机车的时速额定标准,但是对于萨克奇老爹这样的老司机来说,超速什么的根本是家常便饭。
If notthismediumfreight transportationMagic Powered Vehiclelimitspeedonly then50kilometers, hedefinitelywill runis quicker.
如果不是这辆中型货运魔力机车的极限时速就只有五十公里,他肯定会跑得更快一些。
A Old Man Sarkozyhandplaceson the steering wheel, anotherhandgraspsonebottle of freshfruit juiceon handconveniently, filled.萨克奇老爹一只手放在方向盘上,另一只手则随手抓起手边的一瓶鲜果汁,一口灌了下去。Nowisearly winter, thisbottle of freshfruit juiceputfor quite a while, somewhatis naturally icy cold, fills, Old Man Sarkozycannot help buthitto tremble.
现在已经是初冬时分,这瓶鲜果汁放了半天,自然有些冰凉,一口灌下去,萨克奇老爹不由自主地打了个哆嗦。
The drivingtimewas too longeasilyweary, drinksicy coldfreshfruit juicenot only to stimulate the spirit, cansupplementsomenutrition, isOld Man Sarkozyin the transportationcargoon the way offrequentlydry/doesmatter.
开车时间太长了容易疲劳,喝一口冰凉的鲜果汁不仅能够刺激精神,也可以补充一些营养,是萨克奇老爹在运输货物的途中经常干的事。
The freshfruit juicepotwas just put down, lay downOld Man Butruto wakein the cabback row, had a yawn, set outto have a look outside, askedtoOld Man Sarkozy: „Arrivedwhich?”
鲜果汁罐刚被放下,在驾驶室后排躺着的巴特鲁老爹醒了过来,打了个哈欠,起身看看外面,向萨克奇老爹问道:“到哪儿了?”„OnjustHeimi Wastelands.”Old Man Sarkozyspoke thoughtlesslyto reply.
“刚上黑米荒原。”萨克奇老爹随口答道。Old Man Butruobservedgot outoutsideenvironment, nods: „Un, but alsook. Ok. Changesmeto open. Youhad opened for severalhours.”巴特鲁老爹观察了一下车外的环境,点点头:“嗯,还行。好了。来换我开吧。你已经开了好几个小时了。”„All right.” A Old Man Sarkozyveto. „Mustarrive at the Heimi Wastelandsbaseagainafter a while. Waitsto come outfromthereto change playersagain, youfirstsoberedto sayagain.”
“没事。”萨克奇老爹一口否决。“再过一会儿就要到黑米荒原的基地了。等从那儿出来再换人,你先清醒一下再说。”Old Man Butruthinks, had not insistedathome,bends/bow the bodyto crawlfrom the back rowto the copilotseaton, shrinks the bodyto sit.巴特鲁老爹想了想,也没在家坚持,弓着身子从后排爬到副驾驶座位上,缩着身子坐好。Remains silentlooked atoneafteroutside, Old Man Butrusuddenlyasks: „Hey, Sarkozy, do youreallyplanto move?”
闷声向外面看了一阵后,巴特鲁老爹忽然问道:“喂,萨克奇,你真打算搬家吗?”Old Man Sarkozysomehave not expectedhimto wake upto askthisquestionunexpectedly. After staringonenext, nods, un.萨克奇老爹有些没料到他居然一醒来就问出这个问题。愣了一下后,才点了点头,嗯了一声。„How my timetake a good lookStantin Duchyenvironment, will then decidereallyto move. Howeverlistened to the villagethatseveralto be occupied by more than oneyear of fellowsto sayinStantin Duchy, the Stantin Duchyenvironment was very good, the climatewas also good, theylivedverycomfortably. ThereforeIthought that...... will chooseto movemostly.”
“我这次会好好看看斯坦丁公国的环境怎么样,然后决定是不是真的搬过去。不过听村里那几家在斯坦丁公国住了一年多的家伙们说,斯坦丁公国的环境真的很不错,气候也好,他们都住得很舒服。所以我觉得……多半还是会选择搬的。”Old Man Butruknit the browsslightly, turns the headto size up a Old Man Sarkozylook, confirmed that hedid not have the appearance that least bitcracked a joke.巴特鲁老爹微微皱眉,转头打量了一下萨克奇老爹的神色,确认他没有半点儿开玩笑的样子。„This...... did your familylive for over100yearsinMoxilan Village? Reallycanmove? How do yougive up?”
“这……你家在墨西兰村住了都超过一百年了吧?真的要搬?你怎么就舍得呢?”Old Man Sarkozyscoffsto say with a smile not completely indifferently: „What does thishavenot to give up? Wherelivescontinuously? In the final analysis, wherecanhave the auspicious day. Wherewill naturally choose. NowBunta Cityis madefishybythatseveralchambers of commerce , to continue to stay there. Surelydoes not have the fruitto eat.”萨克奇老爹满不在乎地嗤笑道:“这有什么舍不得?住在哪里不是住?说到底,在哪里能有好日子过。自然就会选择哪里。现在邦塔城被那几家商会弄得乌烟瘴气的,继续留在那里。肯定是没好果子吃的。”„Alsois insufficient......”Old Man Butruto refute: „Thatseveralchambers of commerce, althoughworksto be inferior toFresh Flight Chamber of Commerceto be solid, buteventually is also onlyseveralchambers of commerce, but can also Bunta Cityturning inside outinadequately?”
“也不至于吧……”巴特鲁老爹反驳道:“那几家商会虽然做事不如新飞商会实在,但是终究也不过就只是几家商会而已,还能把邦塔城给翻过来不成?”„Don't youbelieve?”Old Man Sarkozycoldsnort/hum. „ThatfellowscanexpelFresh Flight Chamber of Commerceforcefully, what matterbut alsothere is not able to do? Even ifdid not discussthese, solelysaidourfamily/home. Nowmy familythatthreeboyslose the pastwork, mustlook for the workinBunta City the words, can only go tothatseveralchambers of commerce. Butyouknowhow manywages that theygive? A month sixgold coins! Might as welltheirhalf of formereach monthwages!”
“你不信?”萨克奇老爹冷哼一声。“那帮家伙连新飞商会都能硬生生赶走,还有什么事情做不出来的?就算不谈这些,单单说我们家。现在我家那三个小子都丢了以前的工作,要在邦塔城找工作的话,就只能去那几家商会。可是你知道他们给的多少工资吗?一个月六金币!还不如他们以前每个月工资的一半!”Old Man Butrustuffysound said: „Sixgold coinsare not, beforeouronemonthcould not makewhatmoneynot to livein the same old way.”巴特鲁老爹闷声道:“六金币也不是过不下去,以前我们一个月赚不到什么钱不也照样活过来了。”„Beforewasbefore, the day that helpedmepass, thattype of foodcannot even eat to the fullin any case before again, Iwasam not absolutely dry.”Old Man Sarkozycold-ly snorted and said: „Ourfamily/homethatthreeboysare not hard-working, thereforewe discussed that decidesto move. So long asis running up to the Fresh Flight Chamber of Commercesubordinate, looks foranythingto work for a month alsoto be ablecasuallyto gaintoclose to20gold coins, not keepingBunta Cityis much stronger.”
“以前是以前,反正再让我过以前那种连饭都吃不饱的日子,我是绝对不干的。”萨克奇老爹冷哼道:“我们家那三个小子也不肯干,所以我们商议了一下,决定搬。只要在跑到新飞商会手下,随便找个什么工作一个月也能赚到接近二十金币,不比留在邦塔城强得多。”„That said that butisSarkozy, have youthought an issue?”Old Man Butrualsoasked. „According to the City Lordmansion latest stipulation, moves fromBunta Cityarbitrarily, will be treated asto give up the Bunta Citycitypeoplestatusautomatically. In other words, youmoveeasily, wantsto moveto be difficultagain. MoreoverIwas worried after...... the KingdomParliamentcannot do well, canhave a similarstipulation. If by some chance after moving out, notbykingdomacknowledgmentfor the words of KingdomPeople, thatwhat to do?”
“话是这么说,而是萨克奇,你有没有想过一个问题?”巴特鲁老爹又问道。“按照城主府最新的规定,擅自搬离邦塔城的,将会自动被当做放弃邦塔城城民身份。也就是说,你们搬出去容易,想再搬回来就难了。而且我担心……王国议会搞不好以后也会出个类似的规定。万一搬走了后,不被王国承认为王国子民的话,那怎么办?”„Did not acknowledge that did not acknowledge.”Old Man Sarkozy is still a not caring at allappearance, obviouslyhas thoughtthisissue. „Ihad saida moment ago, wherecancrosswell, wherethatarrivesgoes, withBunta CityandLanpali Kingdomanything are not related.”
“不承认就不承认呗。”萨克奇老爹依然是一副满不在乎的模样,显然早就想过这个问题。“我刚才说过了,在什么地方能过得好,那就到什么地方去,和邦塔城、兰帕里王国什么的没关系。”„Butweafter allare the Lanpalipeople, walked...... youreallyto give up?”
“可我们毕竟是兰帕里人啊,就这么走了……你真舍得?”„Whydoesn't give up? Nowthisnonsensekingmesses about, notourthesecivilians, when the personlooked why wedon't give up? Like our civilians, do not consider that whatnational affairs, thesegreat peoplehave not paid attention tousin any case.” A Old Man Sarkozyfacedisdains the said/tunnel.
“为什么舍不得?现在这个狗屁国王瞎折腾,不把我们这些平民当人看,我们又干嘛那么舍不得?像我们这种平民,就不要考虑什么国家大事了,反正那些大人物们也从来没把我们放在眼里。”萨克奇老爹一脸不屑地道。
The Old Man Butrusilentmoment, cannot bearsmile bitterly.巴特鲁老爹沉默片刻,忍不住苦笑起来。Althoughhealwaysthought that Sarkozyfatherattitudeis not right, butactuallycould not findanyreasonto refutehim.
虽然他总觉得萨科齐老爹这种态度不对,但是却找不到任何理由来反驳他。BecauseOld Man Sarkozysaidis the fact.
因为萨克奇老爹说的都是事实。
After newKingEricmounts the throne, entireLanpali KingdomandBunta Citychanged an appearance.
新的艾瑞克国王陛下登上王位之后,整个兰帕里王国和邦塔城都变了一个样子。Was popularto the glory, Bunta City of prosperousscenedegenerates into the toys that in thattenchamber of commercehands the Magicindustrial managementbureauassignednowthoroughly.
原本兴兴向荣,一派繁荣景象的邦塔城现在彻底沦为了魔法工业管理署指定的那十家商会手中的玩物。Except forexpellingFresh Flight Chamber of Commerce, andpushesotherto produce the chamber of commerce of Magicmachinery, wrested awaybeyond the Magicindustry of Bunta City, thattenchambers of commercehave extendedotherdomains the handnow, graduallywantsto corrodeinBunta City the markets of theseestablishedchambers of commerce.
除了赶走新飞商会,并且挤走其它生产魔法机械的商会,霸占了邦塔城的魔法工业之外,那十家商会现在已经把手伸到了其它领域,逐渐想要侵蚀邦塔城内那些老牌商会们的市场。Althoughtheseestablishedchambers of commercestillto fight outbyoneselfmastery, butis getting more and more strenuous, graduallystartedto have the sign of collapse.
虽然那些老牌商会们凭借自己的底蕴还在拼命抵抗,但是却已经越来越吃力,逐渐开始出现了崩溃的迹象。Ifmerelyis only the normalcommercial competition, has no direct relationwithOld Man Sarkozyas well asOld Man Butruthisordinarycivilians, perhapsalsobecausesomecompetitiveadvantage between chambers of commercewill take.
如果仅仅只是正常的商业竞争也就罢了,和萨克奇老爹以及巴特鲁老爹这种普通平民并没有什么直接关系,说不定还会因为商会之间的竞争有些好处拿。However the issueis, after thattenchambers of commercecontrolledwhatdomain, meanwhiledeeplyaffected the life of ordinarycivilians.
但是问题在于,那十家商会掌控了什么领域后,同时还深深影响了普通平民们的生活。For exampleOld Man Sarkozya moment ago said that thattenchambers of commercegrasp the Magicindustry of Bunta Citynow, actuallypressed the extremelylowstandardthiscreationmostjob the average wages of industryall of a sudden, before causinginBunta Cityall , the civilians who were engaged inthisindustryare unable to accept.
比如刚才萨克奇老爹所说的,那十家商会现在掌握了邦塔城的魔法工业,却将这个创造最多工作机会的产业的平均工资一下子压到了极低的标准,使得邦塔城内所有之前从事这个行业的平民们都无法接受。Againby the goods trafficexample that theyare engaged innow, beforetheytransported a cargofromBunta Cityto the words of Anweimaercity, back and forth the transport expensewere30gold coins, regardlessconsumptionon the way, canearn more than tengold coins.
再以他们两人现在从事的货物运输举例,之前他们从邦塔城运送一趟货物到安威玛尔城的话,来回运费为三十金币,抛开途中的消耗,可以从中赚取大约十多枚金币。
A month of manytimetheyevencanrun more than ten, cangaintoclose to200gold coins.
一个月最多的时候他们甚至能跑个十多趟,就能赚到接近两百金币。Divides equally, every personminutetoclose to100gold coins, inbeforehandBunta City, can still be the highincomeeven.
平分一下,每人分到接近一百金币,就算在之前的邦塔城内,也可以算是高收入。Howevernowthesetenchambers of commercecontrol the Bunta Citybusiness traffic, conducts the transport expensesuppressesfull power, theytransport freightagain the words of Anweimaercity, transport expenseonlygive15gold coinsback and forthunexpectedly, only thenbeforehandhalf!
然而现在这十家商会掌控了邦塔城的商业运输,将运费进行全力打压,他们再运货去安威玛尔城的话,来回一趟的运费居然只给出十五金币,只有之前的一半!Suchinexpensivetransport expense, ifregardless the consumption, can only gaintoonlyseveralgold coinson the wayat most.
这样低廉的运费,如果抛开途中消耗的话,顶多只能赚到区区几枚金币而已。
If there is a problemon the wayagain the words, must complete wipe-out, even must lose money.
万一途中再出点儿问题的话,说不定就要血本无归,甚至还要赔钱进去。Therefore after like thisrantwo, Old Man Sarkozyno longergets the freight business of thattenchamber of commercedecisively, butrelatesFresh Flight Chamber of Commerce , helping Fresh Flight Chamber of Commerce conducts varioustypes of transportationbetweenHeimi Wastelands, Stantin DuchyandBunta City.
所以这样跑了两趟后,萨克奇老爹果断不再接那十家商会的货运生意,而是重新联系上新飞商会,帮助新飞商会在黑米荒原、斯坦丁公国和邦塔城之间进行各种运输。Althoughbecause ofbeing far away, be more tired than muchbefore, the transport expense that butFresh Flight Chamber of Commercegivesare always sincere, theirprofitsslightlywere lower than before, actuallycould not missmany.
虽然因为路途遥远,要比之前累了不少,但是新飞商会给出的运费一向厚道,他们的获利只是比之前稍低,却也差不了多少。InBunta Cityhas the personalfreight transportationlikethem, at presentcannot doto stopexceptpartoutside, the remainingoverwhelming majoritiessamechooseto continuewiththemwith the Fresh Flight Chamber of Commercecooperation.邦塔城内有很多像他们这样的私人货运,目前除开一部分干不下去停下了以外,剩下的绝大多数都和他们一样选择继续和新飞商会合作。Andbecause of the suppression of desirablythattenchamber of commerce, occupiedinBunta City the Philson Carriages & Horses of mostfreight transportationandpassenger transportationbusiness is also the date and timeis now difficult, it is saidsooncould not insist.
而且因为那十家商会的刻意打压,原本占据了邦塔城内大半货运和客运生意的菲尔逊车马行现在也是时日艰难,据说也快要坚持不下去了。PreviousOld Man Butru in Bunta Citybumps intoPresident Pompeiiaccidentally, seeshiswhole facecloud of gloom, obviouslyhas been thinincluding the incomparablyobesebuild.
上次巴特鲁老爹在邦塔城内无意中碰到庞贝里会长的时候,就看到他满脸愁云,连一直无比肥胖的体型都明显消瘦了许多。Thinks that at that time being melancholyexpression on President Pompeiiface, Old Man Butrufeltsuddenly, Sarkozysaid is actually reasonable.
想到当时庞贝里会长脸上的愁闷表情,巴特鲁老爹忽然觉得,萨克奇说得其实很有道理。Sincehas wantedinBunta City, whythatis clinging to tenaciously.
既然在邦塔城就要过不下去了,那又何必死守着呢。Regarding the great people in thesekingdoms, theirthesewere never caredbythemfromfloor the life of civilians.
对于那些王国的大人物们来说,他们这些自底层的平民们的死活本来就从来不被他们放在心上。Sincetheydo not care about themselves, whyoneselfdo care aboutthem?
既然他们不在乎自己,那自己又何必在乎他们?
After thinking throughthis point, Old Man Butruonlythought that at presentsuddenly sees the lightinstantaneously, the whole personwas much neat.
想通了这一点后,巴特鲁老爹只觉得眼前瞬间豁然开朗,整个人都清爽了不少。
After thinking, hesaidtoOld Man Sarkozy: „Good, thistimeIalsoseize the chanceto observeenvironment in the Stantin Duchy, hopes that thereresemblestheseperson of mouthssaidthatwell.”
想了想后,他向萨克奇老爹道:“好吧,这次我也趁机观察一下斯坦丁公国里的环境,希望那里像那些人嘴里说得那么好吧。”SawOld Man Butruto change the conceptfinally, Old Man Sarkozylaughedimmediately.
见巴特鲁老爹终于转变了观念,萨克奇老爹顿时哈哈大笑起来。„Relax, thatplaceabsolutelycompared withbeing better that alsoyouthink.”
“放心吧,那地方绝对比你想的还要好。”Old Man Butrunodsgently, in the hearthad/left an anticipationtothistraveling scheduleunavoidably.( Pleasesearch the floatingastronomyto be continued, the novelis betterto renewis quicker!巴特鲁老爹轻轻点头,心中对这趟行程不免多出了一丝期待。(未完待续请搜索飄天文學,小说更好更新更快!
To display comments and comment, click at the button