„Withoutmypermission, can not read aloudreadsmyname.”
“没有我的允许,不得诵念我的名。”
......
……When the meetingended for severalminutes, returned to the bedroomandcaptain's cabinAudrey and Argelearbankas ifas in the reverberationFoolthose words.
当聚会结束好几分钟,回到自身卧室和船长室的奥黛丽、阿尔杰耳畔仿佛依旧在回荡愚者刚才的那句话。In their mind, mysteriousandpowerfulMister Fooleitherrelaxedsatisfied, eithertranquilindifferent, eitheris hardto guess, rarelydisplaysthistypedignified the attitude, occupying a commanding position.
在他们印象里,神秘而强大的愚者先生要么轻松惬意,要么平静淡然,要么难以揣测,很少表现出这种庄严的、居高临下的态度。Butbecause ofthis, theirtwotalentsis particularly alarmed and afraid, from the heartis willingto obey:
而正是因为这样,他们两人才分外惊惧,发自内心地愿意服从:
The words of similarstyle, theyare not strange, butrecordsin«Revelations of the Night», recordsin«Book of Storms»!
类似风格的话语,他们并不陌生,但都记载于《夜之启示录》,记载于《风暴之书》!............
…………Thengen Citywestern district, Narcissus Flower Street.廷根市西区,水仙花街。Kleinopens the window curtains, making the goldensunlightilluminateinto the bedroom.克莱恩拉开窗帘,让金色的阳光照入了卧室。In the justiceleavesafterHanged Man, hecarefully examinedthat„the stars that”has the hopeto spread, butthistimehas not harvestedanyinformation.
在正义和倒吊人离开后,他又审视了那颗有祈求传出的“星辰”,但这一次没收获任何信息。According todark red„the stars”has the preservationto implore, the function of approximateoff-linenews, Kleinbelievesoneselfenteredin the gap of above the grey mistrecentlytwice, thatsaid that the Giant languageyoungsterdid not prayagain.
根据深红“星辰”有保存祈求,近似离线消息的功能,克莱恩相信自己最近两次进入灰雾之上的间隔里,那位说巨人语少年再未祈祷。Thismakeshimsuspect the parents who opposite partywereincurable, thereforechosegave up......
这让他怀疑对方的父母是不是没救了,所以选择了放弃……Turned away from the sunlight, Kleinarrives at the bedside, pālay, moveddoes not wantto move.
背对阳光,克莱恩走到床边,啪地趴了下去,一动也不想动。Heknows that oneselfshouldmake the best use of the timeto go toDivination Club, advancement that continuesto digest, butis not willingto move, onlywantsto lie downlike thispeacefully, enjoyed the rarerestday.
他知道自己该抓紧时间去占卜俱乐部,继续消化的进程,但还是不愿意动弹,只想就这样安静地躺着,享受难得的休息日。TuesdaytoFriday, hisdailyarrangementis full, the morningis the practice of mysticismcurriculumandcorrespondence, afternoonis the gunnery training and wrestlepractice, is tired the eveningto have no spirit, buton Saturday, is invariablein the morning, in the afternoonstartsto take turns on dutyChanis Gate, the food and drinkrubbishin the placebottom, mustinsistSundayin the morning.
周二到周五,他的日常安排非常满,上午是神秘学课程和对应的实践,下午是射击训练和格斗练习,累得晚上都没有什么精神,而周六,上午不变,下午开始轮值查尼斯门,吃喝拉撒都在地底,一直要坚持到周日清晨。Sunday the morningbelongs toKlein'sto make up the dormancytime, in the afternoonin accordance with the situationdecideswhethergoes toDivination Club, on Mondayin the morning, hejustranKhoy University, in the afternoonnot only need call the Tarot Societymember, andmustconsiderto act the Divinatormatter, in brief, hisoneweekis bustling about, opportunity that unexpectedlynorestandrelaxes.
周日上午属于克莱恩的补眠时间,下午视情况决定是否去占卜俱乐部,周一上午,他刚跑了趟霍伊大学,下午既要召集塔罗会成员,又得考虑扮演占卜家的事情,总之,他一周都在忙碌,竟没什么休息和放松的机会。Therefore, Kleinat this momentonlythinks that dispiritedonetime, a salt fishdependslikelyat home, anythingdoes not makeanythingnot to think,is in a dazepurely.
所以,此时此刻的克莱恩只想颓废一次,像条咸鱼般地赖在家里,什么也不做什么也不想,纯粹地发呆。„It is not good, ’ howorganizationBOSScanloseas ‚ evil cult, ifknewbyMiss JusticeandMr.Hanged Man, theirthreeviewswill break......”Kleinburies the facein the quilt, self-drumgas channel/angrily said.
“不行,作为‘邪教’组织BOSS怎么能这么丧,要是被正义小姐和倒吊人先生知道了,他们的三观会破碎的……”克莱恩将脸埋在被子里,自我鼓气道。„IhadClownmagical medicineformula, waited for the Divinatormagical medicinethoroughdigestion...... Ito haveClownmagical medicineformula, is waiting for the Divinatormagical medicinethoroughdigestion......”
“我有小丑魔药的配方了,就等着占卜家魔药彻底消化……我有小丑魔药的配方了,就等着占卜家魔药彻底消化……”Hemutteredseveral, turned over/stood upsuddenly, sat.
他喃喃自语了几句,猛然翻身,坐了起来。Pulls out a brasscolorcoinfrom the pants pocket, Kleinfastdivinationtodaywhethersuitsgoes to the club, got the affirmativeanswer.
从裤兜里掏出一枚黄铜色硬币,克莱恩快速占卜着今天是否适合去俱乐部,得到了肯定的答案。„Five, four, three, two, one!”
“五,四,三,二,一!”Finishedfrom the bottom, heforces himselfto stand, moves toward the pin rail, took down the coattailscoatandhalfhighsilktop hat.
倒数完毕,他强迫自己站直,走向衣帽架,取下了燕尾服外套和半高丝绸礼帽。............
…………
Area Howles Street, inDivination Clubconference room.豪尔斯街,占卜俱乐部会议室内。Kleinsitsin the coolcorner, is drinking the Sibeblack tea, reads《Thengen Honest Newspaper》, the surroundingmemberis few, then67.克莱恩坐在阴凉的角落里,边喝着锡伯红茶,边翻看《廷根市老实人报》,周围的会员寥寥无几,只有那么六七个。Whenheprovoked laughterby a wronggrammar of recruitmentenlightenment, wears the monocle, the handwalkedwithsilktop hatGlacis, hissidealsofollows30 that-year-old wears the bluestand up collarlong skirtwoman.
就在他被一则招聘启示的错误语法逗笑的时候,戴着单片眼镜,手拿丝绸礼帽的格拉西斯走了进来,他身旁还跟着位穿蓝色立领长裙的三十来岁女士。Thatwomaneyebrowcurved, the eyegreatly is not very very bright, the left handis gripping tightlyoneinserts the fullfeatherblack swanfabricIntishat that taking the form ofhelmet.
那位女士眉毛弯弯,眼睛很大却不够有神,左手正紧握着一顶插满羽毛的、形似头盔的黑天鹅绒因蒂斯帽。Thishatis really exaggerating, wearing the neckisn't sour? Kleinhad detected,looked, andpinchedtwoforeheadconveniently, seems exhaustedin the alleviation.
这帽子真夸张,戴着脖子不酸吗?克莱恩有所察觉,望了过去,并顺手捏了两下眉心,仿佛在缓解疲惫。Inhisspirit vision, Glacisandthat the womanhealthy bodymood of havingdeep greenpupilsare but anxious, is angryandflurried.
他的灵视里,格拉西斯和那位有着碧绿眼眸的女士身体健康但情绪焦急,愤怒而慌乱。„Good afternoon, Glacis, thatMr.Lannhoseis not truly trustworthy, right?”Kleinhas not set out, the slightlyrevealhappy expressionasked.
“下午好,格拉西斯,那位兰尔乌斯先生确实不值得信赖,对吧?”克莱恩没有起身,微露笑意地问道。Glacis that the previoustime, the pulmonary tuberculosisjustrecoveredlooks forhisdivinationto invest the matter of Lannhoseiron and steel companyrelated, obtainednot the result of suggestion.
上一次,肺病刚痊愈的格拉西斯找他占卜过一件有关投资兰尔乌斯钢铁公司的事情,得到了不好不建议的结果。ButKleinlooks at the opposite partyindecisiveappearance, thought that hewill choose the riskmostly, no longerpresses the completenet worthat most, therefore, seeshismoodcolor after now, immediatelyhasmental association, made the judgment.
但克莱恩看对方犹豫不决的样子,觉得他多半还是会选择冒险,顶多不再压上全部身家,所以,现在看到他的情绪颜色后,立刻就有了联想,做出了判断。Glacisis first startled, at oncespills over the forced smile saying:格拉西斯先是一怔,旋即泛出苦笑道:„Ireallyregretted that very muchhas not obeyedyourdivinationto suggest, this second time wasIspokethese words, hopes, no, Ibelieve that will not have the thirdtime.”
“我真的很后悔没有听从您的占卜建议,呵,这是我第二次说这句话了,希望,不,我坚信不会有第三次。”Heleansexcessively, had the women of somewrinklesto saytothatcorner of the eye:
他侧过头,对那位眼角有了些许鱼尾纹的女士道:„Ms.Christina, youlooked,wehave not opened the mouth, Mr.Morettiknows that ourgoals, heis I have seenmost mysteriousdivinator, Iam willingto describehimwithDivinator.”
“克里斯蒂娜女士,你看,我们还没有开口,莫雷蒂先生就知道我们的目的了,他是我见过最神奇的占卜师,我更愿意用占卜家来形容他。”„Good afternoon, Mr.Moretti, webecause the Lannhosemattercomes.”ThatwomannamedChristinasimplygood a ritual, appearingis somewhat flurriedandanxious.
“下午好,莫雷蒂先生,我们正是因为兰尔乌斯的事情前来。”那位叫做克里斯蒂娜的女士简单地行了一礼,显得有些慌乱和焦急。„Do wego to the citrineroom?”Glacisis relatively calm, referred to the entrance of conference roomwith the chin.
“我们去黄水晶房?”格拉西斯相对镇定,用下巴指了指会议室的门口。Kleinsmilesto set out saying:克莱恩笑笑起身道:„Thisis a work of divinator.”
“这是一位占卜师的工作。”Healong the corridor, walksto the gatenear, enteredunmannedcitrineroom.
他沿着过道,走至门边,进入了无人的黄水晶房。Glacislocks on the other side the wooden door, moves toward the seat, sighed:格拉西斯反锁住木门,边走向座位,边叹息道:„Lannhosewas missing, hegave a pretextSivallas Countyto supervisemining of minerals, leftThengen, has not come backagain, wesent peopleto take the steamtrainto seekin the past, discovered that hisso-calledhighphysical appearancelarge-scaleiron oreonlyhadin the blueprint. Makemefeelwhatrejoices, Ithink that yourdivination suggested that finallyonlyinvested1/3 of originalamount, otherwiseIwill losemyfamily, losesmylife.”
“兰尔乌斯失踪了,他借口去西维拉斯郡监督矿产的开采,离开了廷根,再也没有回来,我们派人乘坐蒸汽列车过去寻找,发现他所谓的高品相大型铁矿只存在图纸上。让我感觉庆幸的是,我想到您的占卜建议,最终只投资了原定金额的三分之一,否则我将失去我的家庭,失去我的生命。”Kleinpupilscompared withdeeperlooked attwo peopleoneeyesin the past, slightlyfeelsaskscuriously:克莱恩眼眸比往常更深地看了两人一眼,略感好奇地问道:„Makesthisbiginvestment decision, youshould notselect the representative, goes toSivallas CountyHonages Mountain Rangefield provenonetime?”
“做出这种重大的投资决定,你们不是应该选出代表,去西维拉斯郡的霍纳奇斯山脉实地验证一次吗?”
The Christinalanguagefastquiterepliedquickly:克里斯蒂娜语速颇快地回答:„Ourrepresentativeswere confused, by the personnel of Lannhosetemporaryinvitation, the place that rentstemporarily, the land that temporarilyencirclesconfused.”
“我们的代表被迷惑了,被兰尔乌斯临时聘请的人员,临时租借的地方,临时围起来的土地迷惑了。”Kleinhad not askedagain,maintains the Divinatorstance saying:克莱恩没再多问,保持着占卜家的姿态道:„What do youhopedivination?”
“你们希望占卜什么?”„I want a divinationthismatterwhether can also recall.”Christinalooked atGlacisone, says.
“我想占卜这件事情是否还能挽回。”克里斯蒂娜看了格拉西斯一眼,开口说道。Kleinhas taken the paper and fountain pen:克莱恩拿过纸张和钢笔:„Wemakeastrolabedivination, Iasked,youreplied.”
“那我们做星盘占卜吧,我问,你们回答。”Among the one asked questions and other answered, KleinincorrespondingpositionlabellingThunderous Constellation, inlabelling the symbolic signs of varioussituations, completed the eventastrolabe.
一问一答间,克莱恩在对应位置标注上了雷鸣星座,标注上了各种情况的象征符号,完成了事件星盘。
Compared with astrolabedivination of average person, the element that heutilizesare more, the method of explanationis really close.
和普通人的星盘占卜比,他运用的元素更多,解读的方法更接近真实。„Madame, Mister, youare in a road forknow, if greedy, flustered, does not knowto control, will further crash into the abyss, is unable to get ridagain, but if canendure patiently, the waiting, insisted,is no longer greedy, will hail the favorable turn, will see the sunlight......”Kleinsaid neither fast nor slow.
“女士,先生,你们现在正处于一个岔路口,如果贪婪,慌张,不知道节制,将更进一步坠入深渊,再也无法摆脱,但要是能忍耐,等待,坚持,不再贪心,会迎来转机,会看到阳光……”克莱恩语速不快不慢地说道。„Iunderstood.”Christinanodsslowly, thought a bit then said, „Mr.Moretti, can youdivinationhave the Lannhosewhereabouts?”
“我明白了。”克里斯蒂娜缓缓颔首,想了下道,“莫雷蒂先生,您能占卜出兰尔乌斯的下落吗?”„No, thisis not perhaps good, the materialbigprobability that Lannhoseleaves behindis false, evenpossiblyis not real the name, does thisletmydivination? Only if, youcanget so far asheverydetailedtrue information, orprovidespersonalitem.”Kleinrepliedtruthfully.
“不,这恐怕不行,兰尔乌斯留下的资料大概率是假的,甚至连名字都可能不真实,这让我怎么占卜?除非,你们能弄到他非常详细的真实信息,或者提供贴身的物品。”克莱恩如实回答。Christinasilent, put out1shillingpaper moneyto pushtoKlein:克莱斯蒂娜沉默一阵,拿出一苏勒的纸币推给了克莱恩:„Ilisten toGlacisto raise, you are an awedestiny, is not greedy formoneytrueDivinator, the remainingpartspay the tip of clubeven.”
“我听格拉西斯提过,您是一位敬畏命运,不贪求金钱的真正占卜家,剩下的部分就算是给俱乐部的小费。”„Thankyouto giveme the confidence.”
“感谢您给了我信心。”Shestands up, the politenesssaid goodbye, leftquickly.
她站起身,礼貌告辞,快步离开。
It is not greedy formoney...... not, Iam very vulgar! Kleina littleregretted before , installedwhatzealot.
不贪求金钱……不,我很庸俗的!克莱恩有点后悔之前装什么神棍了。Gazes afterChristinato leave, Glaciscloses the door, returnedandasked:
目送克里斯蒂娜离开,格拉西斯关上房门,转回又问:„Reallydoesn't have the means?”
“真的没有办法吗?”„A moment agoIsaidis the means.” After Kleinsmile, depends.
“我刚才说的就是办法。”克莱恩微笑后靠。„Yeah......”Glacissighed, „Lannhosewhirled awayexceeded a 10.000poundmoney, the victimwas over100people, fortunately, Ionlylost50pounds, butlost the savings, withoutdebt, butMs.Christinainvested150pounds, thisto her, was not the amount of easyundertaking.”
“哎……”格拉西斯叹息了一声,“兰尔乌斯卷走了超过1万镑的金钱,受害者超过100人,幸运的是,我只损失了50镑,只是失去积蓄,没有债务,而克里斯蒂娜女士投资了150镑,这对她来说,并不是容易承担的金额。”„Did youreport to the police?”Kleinhears a 10.000poundthisnumber, suddenlyis full of the sentiment of indignationtothatswindlermister.
“你们报警了吗?”克莱恩听到1万镑这个数字,突然对那位诈骗犯先生充满愤慨之情。Suchamount, eveninBeckland, can still be a wealthy man.
这样的金额,即使在贝克兰德,也能做一名富翁了。Looks for missing people purely, does not know that the policecanlook forNight Watcher, Justice Enforceror the Heart of Mechanicshelp...... the Kleintrain of thoughtdivergeare thinking.
只是单纯寻人,不知道警方会不会找值夜者、代罚者或机械之心帮忙……克莱恩思绪发散地想着。
The Glacisseriousnodsaid:格拉西斯沉重点头道:„Wehave reported to the police, the policealsoattach great importance tovery much, afterdiscussing, weare willingfrompursuinginmoneyputs outpartasposting a reward, anyone, so long ascanprovide the Lannhosewhereabouts the relatedclue, onceverifieseffectively, canobtain10poundsreward, ifcangive the exacthidinginformation, helping the policecatchLannhose, canharvest100poundscash!”
“我们已经报警,警方也很重视,经过商量,我们愿意从追回来的金钱里拿出一部分作为悬赏,无论是谁,只要能够提供兰尔乌斯下落的有关线索,一旦核实有效,就能得到十镑的奖励,如果能给予确切的藏身信息,帮助警察抓到兰尔乌斯,更是可以收获100镑的现金!”Clue10pounds? Catches the Lannhose100pounds? Kleinhearsnearly the eyeto shine, the breathis serious.
线索十镑?抓到兰尔乌斯100镑?克莱恩听得险些眼睛发亮,呼吸沉重。This time he origin of sadfollowingdetectiveexpense:
此时的他正忧愁后续侦探费用的来源:Thisweek of extrawage3poundsin additionremainingpin money, justcanpaysecond, but if thatHenrydetectivecancompletetworequestsnext week, hisextraweekly salarya littleinsufficienttailpart, differencesuchseveralshilling, the premisewasthese daysdid not haveotherneeds certainlyto use the pin money the place.
这一周的额外薪水三镑加剩下的私房钱,刚好可以支付第二笔,但要是那位亨利侦探能在下周就完成两件委托,他的额外周薪就有点不够尾款部分了,差那么几苏勒,当然前提是这段时间没别的需要用到私房钱的地方。CouldobtainLannhoseitemalongfrompolicethere, but if hehas really leftThengen, has not affected...... Kleinto anticipateandsighfor a while.
也许可以从警察那里得到兰尔乌斯的随身物品,但要是他真的已经离开廷根,也没有作用啊……克莱恩一时又期待又叹息。In the following one and a half hours, because of the recommendation of Angelica , two look forKlein„consultation”, for1-year-oldchilddivination, Kleindrew the birthastrolabedirectly, says the opposite partyto feel a heartfelt admiration, well satisfied.
接下来的一个半小时内,因为安洁莉卡的推荐,又有两人找克莱恩“咨询”,一位是为刚满1岁的小孩占卜,克莱恩直接画了出生星盘,说得对方心悦诚服,心满意足。Anotherwasto seek foritem, Kleinlocked the approximaterangewithtarotdivinationin light ofdreamland divinationtohim, thislethisverysurprise, becausehas never seendivinator that gave the soprecise information.
另外一位是寻找物品,克莱恩用塔罗占卜结合梦境占卜给他锁定了大致的范围,这让他很是诧异,因为从未见过给予如此精确信息的占卜师。„Perhapsonlydependsto givepeopledivination, canaccumulate the taillackingpartenough.”GaveKlein of tipto put on a hat, grasps the cane, thoughtwalkedtoward the clubentrance.
“也许仅靠给人占卜,就能攒够尾款缺少的部分。”给予了小费的克莱恩戴上帽子,拿住手杖,边想边往俱乐部门口走去。At this moment, heseesbeforehandthatMs.Christinaheavilyto come , the sidealsofollowsyoungmiss who wears the lotus leafhat.
就在这时,他看见之前那位克里斯蒂娜女士重又进来,身边还跟着位戴荷叶帽的年轻姑娘。ChristinaseesKlein, immediatelywelcomed, lowers the voiceto ask:克里斯蒂娜看到克莱恩,当即迎了过来,压低嗓音问道:„Mr.Moretti, yousaidbefore, ifhasLannhoserelateditem, cantrydivinationhiswhereabout?”
“莫雷蒂先生,你之前说如果有兰尔乌斯相关的物品,可以尝试占卜他的下落?”„Isthisright.”Kleinnodded.
“是这样没错。”克莱恩点了下头。Christinatook a deep breath, the sinkingsoundasked:克里斯蒂娜吸了口气,沉声问道:„is his child considered as a related thing?”
“那他的孩子算不算相关的物品?”
? Kleinunexpectedly is a little for a while vacant.
啊?克莱恩一时竟有点茫然。
To display comments and comment, click at the button