On the tea tablealmostchocked upvariousmanuscript and notes, the creviceplaceputs the coffee that onecupis passingcoolly, oneplate of disintegrationsmalldesserts, as well ascorner, a smallpot.
茶几上几乎摆满了各种手稿与笔记,空隙处放着一杯凉透的咖啡,一碟散碎小点心,以及角落处,一个小小的花盆。
The plant in basin, the whole bodyis pitch-dark, bringslittlepurple, the shapeafteris a sunfloweris withered, throws into the inkto be contaminated, seasons, wherethenturns overto throw, is extremely common.
盆里的植物,浑身黑漆漆的,带着一点点紫色,形状就似是一朵向日葵干枯之后,被扔进墨水中浸染,晒干,然后翻转过来扔在哪里,极其不起眼。Hū!
呼!Night windblew the windowingcurtain, the passing over gently and swiftlyliving room, the plantwitheredbranches and leavesmoved.
一阵夜风吹开窗帘,掠过客厅,植物干枯的枝叶动了一下。
It seems like the windto blow?
似乎是风吹的?
The night windis gentle, butalsocomesto be together heavieroccasionally, blew the Tang Qibodysidedesk lampsuddenlyto sway, the lightalsofollowedto swaytogether.
夜风轻柔,但偶尔也来一道重些的,吹得唐奇身侧的台灯忽而摇晃了一下,灯光也跟着一起摇晃。In the zhī yasound, anothersoundmixtureis one of them.吱呀声中,另一道声音夹杂在其中。„Pū”
“噗”
The plant that in the potthatwithersjumpsfiercely, is similar to a strangeinsect, hugstoward the Tang Qi'sface from the extremelyaccurateangle.
花盆内那枯萎的植物猛地跃起,就如同一只古怪的虫子,以极其精准的角度朝着唐奇的脸上抱去。In the sleep, the sounddisturbance, a high school studentdefensive powerdid not havesimplyslightly.
睡梦中,还有声音干扰,一个高中生简直丝毫防御力都没有。Even, isn't ableto detect?
甚至,都无法发觉吧?Scoff!
嗤!Thistwinkling, the ray of silvery brightappearsfiercely, the sharpdaggerdigs inthatinstantaneouslycreamyseeminglywitheredactually„plant”within the body. Then„bang”, daggerJianzhapasses the woodentea table, sews the plant above.
这一瞬息,银亮的光芒猛地出现,尖锐的匕首瞬间扎入那看似干枯实则滑腻的“植物”体内。而后“嘭”的一下,匕尖扎透木制茶几,将植物钉在上面。„zhī zhīsqueak”
“吱吱吱”Like the mousegeneralcry, the roundfrom the plant, is incisiveandgratingimmediately.
如同老鼠一般的叫声,立刻从植物里面发出来,尖锐又刺耳。„Un? Really in the noterecords, inlegendscanlodgetemporarily the Souldarkplant...... Shadow Bridle Fungus!”
“嗯?果然和笔记里记载的一样,传说中可以暂时寄宿灵魂的黑暗植物……阴影笼头菌!”„Buzz”
“嗡”
In the Tang Qimouthputs outthatfourcharacters, on the tea tableis struggling the strangeplant of scream, isShadow Bridle Fungus, suddenlystopped, althoughis still swaying from side to sideslightly, triesto alleviatesuffering, butwas indeed peaceful. Severalpitch-darkcreamytentaclesare vibratingcarelessly, as to expressanything.
当唐奇口中吐出那四字,茶几上正在挣扎尖叫的诡异植物,也就是阴影笼头菌,忽然停了下来,尽管还在轻微扭动,试图缓解痛苦,但的确安静了。只是几条黑漆漆的滑腻触手在胡乱抖动,似乎想表达什么。Seesthis, Tang Qinot to feelunusual.
看见这一幕,唐奇丝毫不觉得稀奇。Turned aroundsilently, goes to the kitchento carryonecup of clear water.
默默转身,去厨房端来了一杯清水。Then before placingthatnailed fastplanttentacle, opened the mouth, saysto let the personfeelingveryfrightenedwords.
而后放在那被钉住的植物触手之前,同时开口,说出了让人感觉很惊悚的话来。„First meeting, ProfessorCassel, youcancallmeforTang Qi.”
“初次见面,卡塞尔教授,你可以称呼我为唐奇。”
When introduced oneself, Tang Qihas not put out a hand, probablywasbecausedid not need, after allexchanged the objectis a plant.
自我介绍时,唐奇没有伸手,大概是因为不需要,毕竟交流对象是一株植物。Reluctantly, is the plant.
勉强,算是植物吧。interface that nowat least the Tang Qieyegroundjumps, has not deniedthis point.
至少如今唐奇眼底跳出来的界面,并没有否认这一点。【supernatural beings: Shadow Bridle Fungus.】
【超凡生物:阴影笼头菌。】【InStatus:activation.】
【状态:活化中。】【Info Fragment 1: Saha Continentmostancient and old is also one of the rarestplants, itis called„Essos Ghost Grass”byBlack Sorcererandshaman, itsreal nameisShadow Bridle Fungus, so long asafterspecialprocessing, itcanletloseSoul of bodyto lodgetemporarily, andis at an activated state, byfacilitatingto lodgeSoulto seek for the newbody.】
【信息碎片一:撒哈大陆最古老也是最稀罕的植物之一,它被黑巫师和萨满们称为“厄索斯鬼草”,它的真实姓名是阴影笼头菌,只要经过特殊的处理,它能让失去躯体的灵魂暂时寄宿,并处于一种活化状态,以方便寄宿灵魂找寻新的身体。】【Info Fragment 2: Althoughis the activation, butit is also very frail, caneasilykillitas well asinsideSoultogrownhumanfrailly.】
【信息碎片二:尽管是活化的,但它也很脆弱,脆弱到一个成年人类就能轻易杀死它以及里面的灵魂。】Theseinformation, whyareTang Qimustspeciallyitsbelt/bringreason.
这些信息,就是唐奇为何要特意将其带回来的原因。Now, Tang Qiis entertaininginsideguest.
如今,唐奇正在招待里面的客人。
The way, the guestdoes not likeobviously.
只是方式,客人显然不那么喜欢。Tang Qiblinks, looks at the tentacle that gives upstruggling, withoutexcessivelyexchanged greetings, was similar totells the storydirectly, saidlightly: „When is younggoes all around, the historicalprofessor of laboriousresearch, made the extremelyhighposition and incomefinallyat old age, right, but alsofamous.”唐奇眨了眨眼,看着放弃挣扎的触手,没有过多寒暄,直接便如同讲故事般,淡淡道:“一位年轻时四处奔走,辛苦研究的历史教授,终于在年老时获得了极高的地位和收入,哦对,还有名气。”„Pitifullyactuallywhenshouldenjoyall these, suffers the cancer that is unable to cure, the body of being terminally illis not even ableto satisfy the youngbeautifulteaching assistantyoung lady, the femaleteaching assistantis unable to tolerate the oneselfenchantingfleshly bodyunmannedirrigation, thereforeonganging upinschoolcharmingsecurity guardcaptain.”
“可惜却在该享受这一切的时候,患上了无法治愈的癌症,病入膏肓的躯体甚至无法满足年轻美丽的助教小姐,女助教无法容忍自己妖娆的肉体无人浇灌,于是勾搭上了学校里迷人的警卫队长。”„Seniorprofessoris unable to endureall these, thereforeheremembersKnowledge that oneselfhad, domain that Occultmeasuresnot, strangesecret medicine, seniorprofessorconfigurationtwocurseliquid medicines, the designlet the teaching assistantyoung ladyandhersweetheartdrinks.”
“老教授无法忍受这一切,于是他想起了自己拥有的知识,神秘莫测的领域,诡异的秘药,老教授配置了两份诅咒药水,设计让助教小姐和她的情人喝下。”„Inschoolquickhad/lefttwospidermagical monster, theirDesire of noFucksystemmurder, afterkillssixpeopleone after another, finallytastedenoughhumandreadflavor, has the courageto look for the professor, andsuccessfullykilled the professor.”
“学校里很快多出了两头蜘蛛魔怪,它们无法克制杀人的欲望,在接连杀死六个人之后,终于品尝了足够的人类恐惧的味道,鼓起勇气去找教授,并成功杀死了教授。”„Pitifully, theydo not know that the professorhad expectedall these, hisSoulshiftedinEssos Ghost Grassinthat moment. The seniorprofessorplannedto wait forallin the past, after finding the appropriatebody, started the brand-newlife.”
“可惜,它们并不知道教授早就预料到了这一切,他的灵魂在那一刻转移到了厄索斯鬼草之内。老教授打算等待一切过去,找到合适的躯体之后,开始全新的人生。”„Did Isayright? ProfessorRick Cassel!”
“我说得对么?里克·卡塞尔教授!”Tang Qisaid, asked that thenfalls intosilent.唐奇说完,问了一句,而后陷入沉默。
After the waitingpartlymakes a sound, the creamytentacle of thatstrangeplantmoved, liftsto put in the cupslowly, gets wet, startsto writeon the tea table.
等待半响之后,那株诡异植物的一条滑腻触手动了,缓缓抬起放入杯中,沾了水,开始在茶几上书写起来。Canhear, can actually 'tspeak? Reallymysterious.
可以听见,却不能说话么?真是神奇。Looks that the crookedhandwritingappears, the Tang Qiheartexclaimsvery much.
看着歪歪扭扭的字迹出现,唐奇心底很惊叹道。Although the first time iswrotewith the tentacle, but the controlling force of ProfessorCasselis good, thatline of charactersappearclearly.
虽然是第一次用触手写字,不过卡塞尔教授的控制力不错,那一行字清晰显现。„What do youwant?”
“你想要什么?”Sees the issuesurprisedly, Tang Qinot.
看见问题,唐奇没有惊讶。After all is onequick the professor of oneselflife, notreallylikeinsomemechanicalnovelswill describe, the highintelligence quotientwill discuss a requestlowly.
毕竟是一位快过完自己人生的教授,不会真的像一些刻板小说中形容的那样,高智商低情商。HowwithoutaskingTang Qiwants, butdirectlyaskedTang Qiwantsanything.
没有问唐奇想怎么样,而是直接问唐奇想要什么。Obviously, the seniorprofessoralsoknows that byhispresentcondition, falling intoTang Qithisobviouslyis„the supernaturalperson”inhand, onlyfeared that toomanychipscannotbring the negotiations.
显然,老教授也知道以他如今的状态,落入唐奇这个明显是“超凡人士”的手中,只怕没有太多的筹码可以拿来谈判。Tang Qiwill not have requestedto sayimmediately, butsweptitsone, towarditsinjuredMindpierced a blade, actuallylistened toTang Qito continue saying: „Beforelistening tomycondition, has totellyou a brutalfact, youjustparasiticactionunusualis not polite, as well asIdo not resisteven, youreffort will still be unproductive.”唐奇没有立刻将要求说出来,而是扫了它一眼,又往它受伤的心灵上扎了一刀,却听唐奇继续说道:“在听听我的条件之前,不得不告诉你一个残酷的事实,你刚刚的寄生举动非常的不礼貌,以及就算我不抵抗,你的努力也将是徒劳的。”„Ido not know where youknow after SoulshiftstoEssos Ghost Grass, cantake advantage of the activated stateat willparasitichuman body, the regrettoldyou, thatwas impossible.”
“我不知道你是从哪里知道将灵魂转移到厄索斯鬼草中之后,可以依仗活化状态随意寄生人体的,遗憾告诉你,那不可能。”„Essos Ghost Grass can indeed bringto shiftSoul, butthatneedextremelyharshcondition, needsto find the appropriatebody, believesme, the appropriatetwocharactersrejectedonBlue Starmosthuman, simultaneouslyyouneedsomepeopleto helpyou conduct the ceremony, for exampleread aloudspell.”
“厄索斯鬼草的确可以拿来转移灵魂,但那需要极其苛刻的条件,需要找到合适的躯壳,相信我,合适两个字拒绝了蓝星上大部分的人类,同时你需要有人帮你进行仪式,比如念诵咒语。”„Iftheseare unable to satisfy, you can only maintainthiscondition, the 10daylater, is dried upanddieswhile still alive.”
“如果这些无法满足,你就只能维持这个状态,直到十天之后,活活干枯而死。”Tang Qithesewordsjustsaid,hearson the tea tableto transmit„pā dā”, the drinking glassis sweptby the tentacledirectlybut actually, the 7~8rootcreamytentaclesways from side to sidecrazily, obviouslywas under a bigimpact.唐奇这些话刚说完,就听见茶几上传来“啪嗒”一声,水杯被触手直接扫倒,七八根滑腻的触手疯狂扭动,显然受到了不小的冲击。
An all various professionscurvingsmall character, came outbyitssubconsciouswriting.
一行行弯曲的小字,被它下意识的写出来。Damn does Sorcerer, dareto deceiveme?
该死的巫师,竟敢骗我?Igavethemhalf offunds!
我可是把一半经费都给了他们!Imustkillthem!
我要杀了他们!
......
……Enougha halfminute, itexpressedWrath, is actually not ableto work loosethatdaggeras before.
足足半分钟,它表达完了愤怒,却依旧无法挣脱那匕首。Finally, a tentacleliftsagain, in front ofTang Qi's, a charactercharacterwrote the followingwords.
最后,一根触手再度抬起,在唐奇的面前,一字一字的写出了下面的话。
Are you, willingto helpme?
你,愿意帮我?Seesthese words, the Tang Qiviewto dangleslightly, the visionis spooky, the corners of the mouthwipe the curveto bring backslowly.
看见这一句话,唐奇眼帘微微垂下,目光幽幽,嘴角一抹弧度缓缓勾起。„Naturally!”
“当然!”Tang Qiputs down the coffee, is saying with a smile.唐奇放下咖啡,笑着道。
To display comments and comment, click at the button