Twobuildingbedrooms, on the softrug, are sitting cross-leggedtogether the person's shadowis shiveringslightly, seems sufferinghugesuffering.
二楼卧室,柔软地毯上,一道盘坐着的人影正在微微颤抖着,仿佛在遭受着巨大的痛苦。Hesits there, the bodyperspirationleaveslike the thick liquid, what strangeis the sign of clothingnosoaking, thesesweatflowthenspout the high temperatureto be evaporatedbyTang Qiwithin the bodyimmediatelyalways, herevealed that skinoutside is the Scarletred.
他坐在那里,身上汗出如浆,但奇异的是衣物毫无湿透的迹象,那些汗水一流淌出来马上便被唐奇体内无时无刻不在喷涌着的高温蒸发,他显露在外的皮肤俱都是赤红赤色。Whatis fearful, under the skin, blue veinstick out suddenly, is surginglike the magmamatter.
可怕的是,皮肤下方,青筋一根根暴起,如同岩浆般的物事在涌动着。Tang Qithis timecondition, anybodylookedwill unable to bear the worry.唐奇此时的状态,任何人看了都会忍不住担心。Is worried abouthisself-explosion!
担心他自爆!Howeverhisoneself, whilesuffering, as ifalsohadmanyjoyfully.
不过他自己,在痛苦的同时,似乎也生出了诸多喜悦。As ifmustchangeTang Qi that becomes the stove, the corners of the mouthbrought backgraduallywiped the curve, andthiscurvemore and morerecklessly, smiling faceeven moreobvious. Meanwhile, onhim„phenomenon”alsoinfastis vanishing, the pea-sizedsweatno longersecretes, underskin„magma”fastretrogression, allare coolinggradually.
似乎要变身成火炉的唐奇,嘴角渐渐勾起了一抹弧度,且这弧度越来越肆意,笑容愈加的明显。同时,他身上的“异象”也在快速的消失着,豆大的汗水不再分泌,皮肤之下的“岩浆”快速的消退,一切都在渐渐冷却下来。„Hū”
“呼”Unexpectedly, Tang Qiopened the eyes.
蓦地,唐奇睁开了双眼。At onceheclosesfast, hisdifferenceinperceptiononeself.
旋即他又飞快闭上,他在感知自己的不同。Quick, Tang Qiopens the eyeagain, wipes the joyfulcolorto flash throughinhispupil.
很快的,唐奇再一次睁开眼睛,一抹喜悦之色在其眸中闪过。Sees onlyhimto find out a palmslowly, the thoughtmoves, the Power of the Furnacehauling, the goldenbrilliancebindsimmediately, usually when heregards the fueltheseresentful soulandghostwiththishand, investsinFurnace.
只见他缓缓探出一只手掌,念头一动,熔炉之力牵引而出,金色的光焰立刻裹了上来,平素时他就是用这只手将那些怨魂、幽灵当成燃料,投入自身熔炉之内。Howeverunlike the past, with the Tang Qi'sgaze, a brilliancewas separated from the palmsuddenlygradually.
不过与往日不同,随着唐奇的注视,一丝光焰忽然渐渐脱离了手掌。„”
“啪”
Similar to istogether the goldenelectric arc, flashesto passin the air.
就如同是一道金色的电弧,在空气之中一闪而逝。As ifnomysterious, makesTang Qiveryjoyful.
似乎没什么玄妙的一幕,却让唐奇很是欣喜。Furnace Tempering Methodfirstcultivationachievement, successfullymakeswisp of Power of the Furnacebe separated from itself, commonactuallyvery an important step, so long ascontinues, is not difficultto achieve the Tang Qi'snextgoal, thatthenregarding the accuratecontrol of Power of the Furnace.熔炉锤炼法第一次修炼的成果,成功使得一缕熔炉之力脱离自身,不起眼却很重要的一步,只要继续下去,不难实现唐奇的下一个目标,那便是对于熔炉之力的精准控制。Sounds, seems not difficult.
听起来,好似不难。What a pity, the information obtained from„the Knowledgevastness”, Furnace Sorcererlineage/vein, onlyhavethesehigh-gradeSacrificer, cancontrolPower of the Furnacewith wishes fulfilled. ArrivedthatRealm, evendoes not needto dischargewhatcomplexwitchcraft, by the accuratecontrol, canpull outunnaturalandHeretical GodwithPower of the Furnacemerelytrembles.
可惜,从“知识汪洋”中获得的信息来看,熔炉巫师一脉,唯有那些高等级的祭祀,才能随心所欲的控制熔炉之力。到了那种境界,甚至不需要施放什么复杂的巫术,仅仅凭借精准控制,就能用熔炉之力将怪异、邪神抽得瑟瑟发抖。Tang Qiis unable to peep atthatRealmtemporarily, butcan see the progress, has been worthjoyfullynot?唐奇暂时无法窥视那个境界,不过看得见进步,已经值得欣喜了不是么?Satisfiednod, Tang Qisets out, flushedfast, thennotices, out of the windowimpressivelywas the darkheavycurtain of night.
满意的点点头,唐奇起身,快速冲洗了一番,而后才注意到,窗外赫然又是暗沉沉的夜幕了。„cultivationoneall day? SorcererTimepassesalso is really quick, whatthenmustmake, Monstrous Strength Artandassaultingtechniquefusion? Castingsupernaturalbullet? Continuesto solveMarvelous Hair Knot, ortaughtKnowledge of SallyaboutOccult Side......”
“又修炼了一整天?巫师的时间流逝的还真是快啊,接下来要做什么,将怪力术和搏击术融合?铸造超凡子弹?还是继续解奇妙发结,或是教导一下莎莉关于神秘侧的知识……”Tang Qiis whispering, whilegoes downstairs.唐奇一边嘀咕着,一边下楼。Thenhesees a oneselfbuildingregionquickly, has becomehorrible to look, on the work tableis in utter confusion, the kitchen and living roomalsoas ifencountered the lootinggeneral, allmatterswere madeunstaily, explicitly banned the safety deposit boxregion that except forTang Qicannotbump.
然后他很快就看见自己的一楼区域,已经变得惨不忍睹,工作台上凌乱不堪,厨房和客厅也仿佛遭遇了洗劫一般,所有物事都被弄得东倒西歪,除了唐奇明令禁止不能碰的保险箱区域。Seeinginstitute , is mess.
入目所及,俱都是乱七八糟。Ineyes that inTang Qinarrowsgradually, onegroup of shadowsare shrinkingin the corner, trembles.
在唐奇渐渐眯起来的双眼中,一团阴影正缩在角落,瑟瑟发抖。Right, itwas the chief criminal.
没错,它就是罪魁祸首了。Tang Qihas„Iwas raisingBeast of the Shadows in striptwoorlegends” the suspicion, before arriving at the shadow, presses firmly between the fingers its wing, carried.唐奇带着“我是养了条二哈还是传说中的阴影之兽”的怀疑,走到了阴影之前,捏住它的一对翅膀,拎了起来。Meanwhile, made the decisionsilently.
同时,默默做出了决定。Whisperedin a low voice: „ArrivedmarketTime, drinks, butthistimedid not bring your smallburden.”
低声嘀咕道:“又到了集市时间,还是去喝酒吧,不过这次就不带你这个小累赘了。”„Hiss”
“嘶”Tang Qisaid,formal dresspitifulNight Beastliftsbybonearmoris covering the smallheadimmediately, firstsends outtoTang Qisilentneighs, thenarched the Tang Qi'sthumbwith the smallheadfuriously, simultaneously the thoughttransmittedtogether.唐奇说完,正装可怜的夜兽立刻抬起被骨甲覆盖着的小脑袋,先冲着唐奇发出无声嘶鸣,然后奋力用小脑袋拱了拱唐奇的大拇指,同时一道意念传递了过来。„Nowknewwrong? Late.”
“现在知道错了?晚了。”Loosens the finger, whateverNight Beast the shadowsquishfallson the ground.
松开手指,任由夜兽所化的阴影吧唧一声落在地面。ThenTang Qithentook the clothing, the preparationwent out, did not waitto go outside the living roomregion, near the foottransmits the resistancesuddenly, lowered the head, was really the little fellowcloselygraspedhisboth feetwith a pair of horse's hoof of oneself, a smallheadis raising, did not have the bigeye of white of the eyeobviously, actuallyshowed the pitifullook.
而后唐奇便自顾自的取了衣物,准备出门,不等走出客厅区域,脚边忽然传来阻力,一低头,果然是小家伙用自己的一双马蹄紧紧抱住了他的双脚,一颗小脑袋昂着,明明没有眼白的大眼睛,却露出了可怜兮兮的神色。Tang Qifalls into the suspicion, just when tamedalsotsundere did Night Beast, whenlearnto installvery muchpitifully?唐奇又陷入怀疑,刚驯服时还很傲娇的夜兽,什么时候学会装可怜了?„Oneminute, cantidy upto leadyouto go.”
“一分钟,能收拾好就带你去。”Tang Qilooks at a disorderlyincomparablebuilding, poutsto say.唐奇看着凌乱无比的一楼,努努嘴道。
Before onesecond, pitifullittle fellowhearsword, kicksto flyimmediately, lieson the Tang Qishoulderdirectly, thenblew the one breathto a buildingregionfiercely, actuallysawallmatterownshadowsseemslivedat this moment.
一秒前还可怜兮兮的小家伙闻言,立刻扑腾扑腾飞起来,直接趴在唐奇肩上,而后冲着一楼区域猛地吹了一口气,却见所有物事自身的阴影这一刻好似活了过来。Likegrotesque„villain”, withinseveralbreath, restored the original designallthings.
如同一个个怪模怪样的“小人儿”,在数个呼吸之内,将所有东西都恢复了原样。Obviously, Tang Qihas not thought that Shadow Magic can also use.
显然,唐奇也没有想到阴影魔法还能这么用。„After it seems likeme, does not needto worry about the houseworkissue, unexpected benefit.”
“看来我以后都不需要操心家务问题了,意外收获。”Tang Qigawked for less than a halfsecond, showed the brightsmiling faceimmediately.唐奇只是愣了半秒不到,立时露出了灿烂笑容。Carryingwas still pondering that oneselfwas the little fellow of being swindled, left the campus, once againwenttoward„Rotten Truffle Forests”.
拎着还在思考自己是不是上当的小家伙,离开校区,又一次往“腐烂松露森林”而去。
......
……A moment later, has cutissecond bodyTang Qi, is taking the silentghostcarriage, appearedbeside the familiarOccultmountain valley.
片刻之后,已经切换为第二身的唐奇,乘坐着无声无息的幽灵马车,出现在了熟悉的神秘山谷之外。
Before stepping into the mountain valley, Tang Qifeltwarm atmosphereonce again.
踏入山谷之前,唐奇又一次感受到了其中的热烈气氛。Unlike the ebullition before previouswar, thislatemarketrelaxes, warm and friendlyat the same timealsohasmanyhappy talks and laughters, ineachvendor who under the blacktreeandrockset up a stall, there aremanynot to cover upwith the mist.
与上次大战前的沸腾不同,这一晚的集市更加放松,气氛热烈的同时还带着许多欢声笑语,在黑树、怪石下摆摊的各个摊主,也有许多没有用雾气遮掩。Thus, poured more likemarket.
这样子,倒更像是一个集市了。Tang Qistamps into, according to the pastcustom, stallsstrolled, butthistimeseemed like the luck is not good, trash that inmoststallswas not worthmaking a move.唐奇盖章入内,按照以往的习惯,一个个摊位闲逛起来,不过这次似乎运气不好,多数摊位上都是不值得出手的垃圾。Healsodoes not have anyto lose the mood, goestowardOccult Bardirectly.
他也没有什么失落情绪,直接往神秘酒吧而去。Bang!
轰!
, Enters the baras always, was warmer than the 10xatmospherethento cover the outside world. EachSupernaturalisthappysound, the collision of cask, floodsin the airTyran Tree Beer the flavor, onthatcutebunny girlnaturalbodyfragrant......
一如既往的,一入酒吧,比外界热烈十倍的氛围便笼罩了过来。各个超凡者欢乐的声音,酒桶的碰撞,充斥在空气内泰伦树啤的味道,还有那一个个可爱兔女郎身上的天然体香……Tang Qiseveralstepstread, justsatbefore the bar, when Savoythatwears the face of maskto collect.唐奇几步踏出,刚坐到吧台之前,萨伏伊那戴着面具的脸凑过来之时。Near the earthesenoisysoundsbecome are really also clear, thenhisexpressionthenstiffenedinstantly.
耳边那些嘈杂声音也变得真实清晰起来,然后他的表情便不由僵住了刹那。Previoustimecomeshere, was discussedmostphrases.
上次前来这里,被议论最多的字眼。IsMellon Household, Hasse Diagram ClubandSamraalsohasHall.
是梅隆家族、哈斯图俱乐部、萨姆拉还有霍尔。Butthistime, thesephrasesdegenerated into the supporting rolecompletely, causesto discusstruly, is a person.
可这次,这些字眼全部沦为了配角,真正引起热议的,是一个人。
Similar to Samra that became famous overnightinitially, thistimeenjoys a highertreatment, isTang Qi.
就如同当初一举成名的萨姆拉般,这次享受更高待遇的,是唐奇。Exactlysaid,isTang Qi'ssecond body.
确切的说,是唐奇的第二身。„Hasse Diagram ClubHeretical Godevent”, besidesoutsideAncient Castle Bureau, Radiant Churchas well asTang Qi, was forcedwildSupernaturalist that participated, becauseTang Qiactedpromptly, mostSupernaturalistfortunately survived.
刚刚过去的“哈斯图俱乐部邪神事件”中,除了古堡局、光明教会以及唐奇外,还有许多被迫参与的野生超凡者,因为唐奇及时出手,大部分超凡者都幸存了下来。Aftertheirpropagandas, Tang Qi'ssecond bodyto become famousthoroughly, farexceeds the beforehandSamrafame, sweeps across.
经过他们的宣传,唐奇的第二身彻底扬名,远超过之前萨姆拉的名气,席卷而来。Is centered onMesser Citytowardradiation, more and more Supernaturalistknows, suddenpowerhouse, the strengthpowerfulevensurpassedAncient Castle BureauDemon HuntsmanHall, as well asdoubtfulSecret Phoenix StateonlyRadiant KnightXis, helpingConfessoryour distinguished selfleave behind the seal that pursuedterrifyingincomparably„Intestines of the Heretical God”.
以梅瑟市为核心往外界辐射,越来越多的超凡者知晓,有一个突然出现的强者,战力之强大甚至超过了古堡局猎魔人霍尔,以及疑似密凰州唯一光明骑士西斯,帮助忏悔者阁下留下的封印驱逐了恐怖无比的“邪神之肠”。Naturally, manySupernaturalisttookvarioustitlesforthisOccultpowerhouse.
理所当然的,许多超凡者都为这位神秘强者取了各种称号。Except thathas authenticatedbyHallas well asXistogether„Messer Savior”beside, the popularityis higher most is mentioned, is actually anothertitle...... Nightwing Knight!
除了被霍尔以及西斯一起认证过的“梅瑟救世主”之外,人气更高最多被提及的,却是另外一个称号……夜翼骑士!Will havethistitle, probablybecause ofthisOccultpowerhouseside, with a doubtfulancient and oldsupernatural beingsNight Beastreason.
会有这个称号,大概是因为这位神秘强者的身边,跟着一头疑似古老超凡生物夜兽的缘故。„Nightwing Knight?”
“夜翼骑士?”„Thisbrokentitlewhotakes, same is also nameswithmewaste.”
“这破称号谁取的,和我一样也是个取名废吧。”Tang Qiis listening, whiledoes not know whether to laugh or cryto say.唐奇一边听着,一边哭笑不得道。
To display comments and comment, click at the button