Hū!
呼!AsTang Qiputs outthisfoul air, hisfront, pesterstighthair knotvery much, dispersesunderhisseveralfingerpatientunblockingslowly. Thisishair knot comprised ofthreehair, twoblack, deepred.
随着唐奇吐出这一口浊气,他的面前,一颗纠缠得很紧的发结,缓缓在他几根手指耐心疏导下散开。这是一颗由三根头发组成的发结,两根黑色,一根深红色。Has not hesitated, whenhair knotdispersing, Tang Qilooksimmediatelytooneselffrontair.
没有迟疑,当发结散开,唐奇立刻看向自己面前的空气中。Really, threeprettyforms, mappedinTang Qisimultaneously.
果然,三道俏丽的身影,同时映入了唐奇目中。Thatisthreeyoung girls, twoseem like the samelocal and raceblack-hairedyoung girl, although the skinis the brown, actually a vigorandhealthaura, butanotheryoung girl, hasFlamebeautiful hair, in the handis also carrying a shapeunnaturalthinswordimpressively.
那是三位少女,两位看起来是属于同一个地区、种族的黑发少女,皮肤虽然是棕色的,却给人一种活力、健康的气息,而另一位少女,有着一头火焰般的秀发,手中赫然还拎着一柄形状怪异的细剑。
The Tang Qivisionfallsfixed time, threeyoung girls were almost sameTimecollected, thengranted a Tang Qikissrespectively.唐奇目光落定时,三位少女几乎是同一时间凑了过来,而后各自赠与了唐奇一个吻。„wēng wēng wēng”
“嗡嗡嗡”Hedoes not haveto sighwith enough timethisluck, in the mind, twogroups of Info Fragmentexplode, makinghimstartto digestsubconsciously.
他没有来得及感叹这一回的幸运,脑海之内,两团信息碎片爆开,让他下意识开始消化。Meanwhile, hehad not forgotten that gives the young girlsto return a courtesy.
同时,他也没有忘记给少女们回礼。Inthreeyoung girlextricatesmiling faces, Tang QireceivedtwodifferentKnowledge.
在三位少女解脱的笑容中,唐奇接收到了两种不同的知识。【YouobtainKnowledge!】
【你获得一项知识!】【YoulearnedPlant Identification!】
【你学会了植物辨认!】
......
……【YouobtainKnowledge!】
【你获得一项知识!】【Youlearnedrapier arts!】
【你学会了细剑术!】„Well?”
“咦?”Tang Qi'sis surprised, becausebesidesKnowledge of thisreceive is not the language, issecondKnowledge.唐奇的惊讶,除了因为这次接收的知识全都不是语言之外,还有就是第二种知识。Thisis his firsttime, obtainscombatkind of Knowledge.
这是他第一次,得到战斗类知识。Howeverhehas not deliberately neglectedfirstKnowledgeactually, compareshas not knownpowerfulor notcombatkind of Knowledge, firstPlant Identification, can guessmerelybynameTang Qi, at presentheKnowledge obtained fromMarvelous Hair Knot.
不过他倒是没有刻意忽略第一种知识,相比还不知强大与否的战斗类知识,第一种植物辨认,仅仅凭借名字唐奇就猜得出来,目前他从奇妙发结内得到的知识里面。Thistype, the helpperhapsisbiggest.
这一种,帮助或许是最大的。【Plant Identification: Onetypeneedsto practice the skill that andstudiesbe ablemassivelyto master, learnsitto helpyouidentifysomedangerousplantsfast, simultaneouslythis is also Secret Medicine Master, Spirit Planterand otherProfessioned, one of Knowledgemusthave.】
【植物辨认:一种需要大量实践、学习才能掌握的技巧,学会它可以帮助你快速辨认一些危险的植物,同时这也是秘药师、灵植者等职业者,必须具备的知识之一。】【Info Fragment: YourSecret Medicine StudyKnowledgehas been supplemented, when transformationorconfigurationcertainwithplantrelatedsecret medicine, the chance of successwill enhance.】
【信息碎片:你的秘药学知识得到补充,改造或配置某些与植物相关的秘药时,成功几率将提高。】„Really, a goodnews.”
“果然,一个好消息。”Tang Qiwatches the fragment in mind, the corners of the mouthturns upwards a curve.唐奇看着脑海中的碎片,嘴角不由翘起一点弧度来。Thattwoblack-hairedyoung girls, shouldbestem fromsomequitePrimitivetribeorcountry, does not have the orthodoxmedical system, makingthemexcessivelyrely onvariousherbal medicineplants, thusexercisedrichPlant Identificationto experienceKnowledge.
那两位黑发少女,应该是出自某个较为原始的部落或者国度,没有正统的医疗制度,让她们过度依赖于各种草药植物,从而锻炼出了丰富的植物辨认经验知识。GrantedTang Qitogether, regardinghisSecret Medicine Studyis a bigsupplement.
一起赠与了唐奇,对于他的秘药学是一个不小的补充。In the joy, Tang QilookstosecondKnowledge, combatkind of Knowledge.
在欣喜中,唐奇看向第二种知识,战斗类知识。【rapier arts: Specialswordsmanship, itsbirthsymbolic significanceis much greater thantrue combatfreely, so long asmatches the appropriatethinsword, incertainsituations, thissimilarlyislethalityveryfearfulswordsmanship.】
【细剑术:一种特殊的剑术,尽管它的诞生象征意义远大于实战,但只要搭配合适的细剑,在某些场合,这同样是一门杀伤力很可怕的剑术。】„Thisswordsmanship, perhapsmore suitablewoman?”
“这种剑术,或许更适合女人?”Tang QidigestedswordsmanshipKnowledge in mindsilently, thengave an evaluation.唐奇默默消化了脑海中的剑术知识,而后给出了一个评语。Regardingcombatkind of Knowledge, Tang Qialwaysall comes are welcome.
对于战斗类知识,唐奇向来是来者不拒。Howeverthisrapier artsindeedsomeweaksflavors, no mattertakesalone, oruseswith the Body of the Mistscoordination, was far less than that Chaga Fighting Techniqueis practical.
不过这种细剑术的确有些鸡肋的味道,不管是单独拿出来,或是与雾之身配合使用,都远不如查加搏击术实用。Moreovermustplay the might, but alsoneedsto look for the appropriatethinsword.
而且要发挥出来威力,还需要去找合适的细剑。Nearbodyarmed warfare, Tang Qiadapts to the boneblade that hehasnow.
近身武器战,唐奇更适应他如今拥有的骨刃。Haig's Resentment!黑格的怨恨!GraspsTang Qi of thissupernaturalboneblade, iflets loosefull power conducts combat, the injurywill be fearful.
手持这一柄超凡骨刃的唐奇,如果全力放开进行战斗的话,伤害将是可怕的。Especiallybylifeform that Haig Resentmentcuts, even if onlya wee bitinsignificantwounds, will enjoy„Power of Suffering”suffering.
尤其被黑格怨恨割伤的生物,哪怕只是一丁点微不足道的伤口,都将享受到“痛苦之力”的折磨。In comparison, rapier artshas no competitiveness.
与之相比,细剑术没有什么竞争力。„The weakturns over to the weak, after all is Knowledge, anySorcerer, will not feelKnowledge that oneselfhasare too many.”
“不过鸡肋归鸡肋,毕竟是一项知识,任何巫师,都不会觉得自己拥有的知识太多。”Sighed, Tang Qilooked atoutside a windowslit.
感叹了一句之后,唐奇看了一眼窗户缝隙外。
The double-hour, has entered the evening.
时辰,已经进入傍晚。Tang Qifrownsslightly, the mostdaytime, did heuntiehair knotmerely?唐奇微微皱了一下眉头,大半个白天,他仅仅只是解开了一颗发结?IsTimespeed of flownotnormal?
是时间流速不正常?Because of...... the hair knotreason?
还是因为……发结的原因?„It seems like, morearrives atfollowinghair knot, moreis hardto untie. Accordingly, obtains the Knowledgeprobabilityas ifalsoto enhance, because of the hair knotage?”
“看来,越到后面的发结,越难以解开。相应的,得到知识的几率似乎也在提高,是因为发结的年代么?”Tang QipinchesMarvelous Hair Knot in hand, in the mindis leaping a guess.唐奇捏着手中的奇妙发结,脑海中腾起一个猜测。Because of the relations of spiritual tide, tonew stylenearerage, presents the supernaturalprobabilityto be lower, thenotherwiseis higher.
因为灵潮的关系,离新历越近的年代,出现超凡的几率越低,反之则越高。Thismeans,tobehind, Tang Qiuntiedhair knotevery time, obtains the supernaturalkind of Knowledgeprobability, will enhance. If so, can indeed explain why Tang Qineedsto consume a daytime, canuntiehair knot.
这岂不是意味着,到了后面,唐奇每解开一颗发结,得到超凡类知识的几率,也将提高很多。如果是这样,的确可以解释为何唐奇需要耗费一个白天,才能解开一颗发结。
The difficulty and income, are always related.
难度与收益,向来是相关的。„Next timewill confirmagain, nowalso the loopholeneedsto block.”
“下次再验证吧,现在还有一个漏洞需要堵上。”„If the luckis goodenough, perhapsIcan a subordinate.”
“如果运气足够好的话,或许我可以多出一个手下。”Tang Qihas not confirmedanxiously, butputs in hair knot the bosom, watched a outsideweather, set outdirectly, reorganizedclothes, thenmoved toward the work table.唐奇没有急切去验证,而是将发结放入怀中,看了一眼外面的天色,直接起身,整理了一下衣服,便走向工作台。Inhousehold freezer on the work table, Tang QipreoccupiedLanguage of Gumonandlost memorytwosecret medicine.
在工作台上的冷冻箱内,唐奇先取出了古蒙之语、失忆两份秘药。Stopped, took outanothersecret medicinefrom the safety deposit box.
停顿了一下,又自保险箱内取出了另外一份秘药。Then, leftlittlebuildingfast.
而后,快速离开了小楼。
The choicerented a carriageoutsidecampusseveralstreetsas before, stopped in the previoussameplace.
依旧选择在校区几条街道外租了一辆马车,停在了与上次同样的地方。
......
……In the spaciouscarriage, twoperson's shadowoppositionssit.
宽敞的马车内,两道人影对立而坐。McCawley of whole facefrecklesits respectfully, heat this timeveryanxious, does not know that the reason the anxiety, sees„great person”once again, heshouldjoyfulbe right, after allprevioustime after Quest that completes the great person, heobtained the extremelygenerousreward.
满脸雀斑的麦考利正襟危坐,他此时非常的紧张,不知理由的紧张,又一次见到“大人物”,他本该欣喜才对,毕竟上一次完成大人物的任务之后,他获得了极为丰厚的报酬。Now, can perhaps obtainsecondQuest?
现在,或许要得到第二个任务了?WhenMcCawleyintenseguess, Tang Qithatlightcannot hear the sound of happyangerto transmit.
正当麦考利紧张猜测时,唐奇那淡淡的听不出喜怒的声音传来。„McCawley, ourfirstmeeting, Imakeyoumake the choice.”
“麦考利,我们第一次见面,我让你做出选择。”„Now, youneedto chooseagainonetime, thistimewill decideyourfutureDestiny.”
“现在,你需要再选择一次,这次将决定你未来的命运。”„Youonly haveopportunity a time.”
“你只有一次机会。”
The Tang Qi'ssoundsneaks in hisear, the McCawley'sheart„bang bang bang”beatsimmediatelyfiercely, althoughheis only a youngbeggar, butmakes the choicefromhim for the first time, and after succeedingisTang QicompletedQuest, onhimthenhad/leftsomespecialmakings.唐奇的声音钻进他的耳中,麦考利的心脏立刻“嘭嘭嘭”剧烈跳动起来,虽然他只是一个小乞丐,但从他第一次做出选择,并成功为唐奇完成了一次任务之后,他身上便多出了一些特殊的气质。Butat this time, heincomparablykeenfeeling, regardinghislife, incomparablyimportantchoice, toweringswayed at present.
而此时,他无比敏锐的感觉到,对于他的人生来说,无比重要的抉择,突兀的摆在了眼前。Twobottles of medicine, appearedinhisboth hands.
两瓶药剂,出现在了他的双手内。Meanwhile, is very together chilly, seems only the Bystandersound.
同时,还有一道无比清冷,仿佛只是旁观者的声音。„Underchoiceright handthatclothing/taking, you could die, but may also obtain the powerfulstrength, makingyoutrulyhave the qualificationsfor the strength that Iwork.”
“选择右手那一份服下,你可能会死,但也有可能获得强大的力量,让你真正有资格为我工作的力量。”„Choosesanother, youwill forgetwithmyrelatedall, butyouwill also obtain the wealth that is aboveyouto imagine, enoughyourlatter half of one's lifeworry-freewealth.”
“选择另一份,你将忘记与我相关的一切,不过你也会获得超乎你想象的财富,足够你后半生无忧的财富。”„bang bang bang...... shouted!”
“嘭嘭嘭……呼!”When the Tang Qi'ssoundfalls, the McCawley'svisionfallsontwodifferentmedicine.
当唐奇的声音落下,麦考利的目光落在两份不同的药剂上。Verystrange, McCawleyfelt that oneselffierceheartbeatsuddenlygentle, heas ifenteredin some unnaturalverycalmcondition.
非常奇异的,麦考利感觉自己剧烈的心跳忽然平缓了下来,他仿佛进入了某种很怪异又很冷静的状态中。Nothinghesitant, hethenmakes the choiceimmediately.
没有任何犹豫,他立刻便做出了选择。
To display comments and comment, click at the button